Arms
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

armes
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Les soldats ont emporté leurs armes à la bataille.
A2 noun /kəˈlek.ʃən/

Collection

collection; ensemble; accumulation
Meaning
a group of objects gathered together; the action or process of collecting
Example
She has an impressive collection of vintage books in her library.
Elle a une impressionnante collection de livres anciens dans sa bibliothèque.
B2 adverb /ˈʌltəmətli/

ultimately

finalement
Meaning
in the end, after everything else
Example
Ultimately, we decided to go ahead with the project.
Finalement, nous avons décidé de poursuivre le projet.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

marqué; évident; distinct
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration marquée dans sa performance.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

manque de sommeil
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Le manque de sommeil peut avoir un impact grave sur la santé mentale.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

ver de terre
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Le jardinier était heureux de trouver de nombreux vers de terre dans le sol.
A2 noun /ræt/

Rat

rat
Meaning
a large long-tailed rodent that is typically considered a pest
Example
The rat scurried across the kitchen floor.
Le rat a couru sur le sol de la cuisine.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

participants
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Les participants profiteront des vues à couper le souffle.
C2 adjective /ɪnˈɡlɔːriəs/

inglorious

honteux
Meaning
Causing shame or disgrace; not bringing honor or glory.
Example
The army suffered an inglorious defeat.
L'armée a subi une défaite honteuse.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

abricot
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
L'arbre d'abricot produit des fruits sucrés en été.
C1 noun /ˈmɒnəʊˌkʌltʃər/

monoculture

monoculture
Meaning
The agricultural practice of growing only one type of crop over a large area and for many consecutive years, which can lead to increased vulnerability to pests and diseases.
Example
Monoculture can lead to soil depletion and increased pest vulnerability.
La monoculture peut entraîner l'épuisement des sols et une vulnérabilité accrue aux ravageurs.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
A2 noun /ˈɪm.ɪdʒ/

Image

image; représentation; portrait
Meaning
a representation of the external form of a person or thing in art; a mental picture or impression
Example
The company worked hard to improve its public image after the scandal.
L'entreprise a travaillé dur pour améliorer son image publique après le scandale.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

décision
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Prendre la bonne décision a nécessité une analyse approfondie de toutes les options disponibles.
C1 verb /ˌʌndərˈlaɪ/

underlie

sous-tendre
Meaning
to be the hidden cause or basis of something
Example
Strong cultural traditions underlie the community's practices.
De fortes traditions culturelles sous-tendent les pratiques de la communauté.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

jeu
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Il est devenu accro au jeu au casino.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

inaccessible
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Pour beaucoup, devenir un athlète professionnel reste un rêve inaccessible.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

diviseur
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Ses remarques divisives ont encore plus divisé le groupe.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

retrait
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Il a effectué un retrait de 500 $ de son compte bancaire.
C1 verb /bɪˈsiːdʒ/

besiege

assiéger
Meaning
to surround a place with armed forces to capture it; to overwhelm with requests or attention
Example
The city was besieged by enemy troops.
La ville a été assiégée par des troupes ennemies.
A1 noun /ˈmjuːzɪk/

music

musique
Meaning
vocal or instrumental sounds combined to produce harmony, melody, or rhythm
Example
She loves listening to classical music.
Elle adore écouter de la musique classique.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Le forum en ligne permet aux gens de discuter d'une large gamme de sujets.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podium
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Le gagnant est monté sur le podium pour recevoir la médaille d'or.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
C2 verb /lɑːl/

loll

s'asseoir paresseusement
Meaning
To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.
Example
He lolled on the sofa after a long day at work.
Après une longue journée de travail, il s'est affalé sur le canapé.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

grande échelle
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
L'entreprise prévoit une expansion à grande échelle sur les marchés internationaux.
C1 noun /məˈtɜːrnəti/

Maternity

maternité
Meaning
The state of being a mother; motherhood
Example
The hospital has an excellent maternity ward for new mothers.
L'hôpital dispose d'une excellente salle de maternité pour les nouvelles mères.
A1 noun /mʌnθ/

month

mois
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Elle visite ses grands-parents une fois par mois.
A2 noun /ˈæktrəs/

actress

actrice
Meaning
a female performer in plays, movies, or television
Example
The actress looked stunning on the red carpet.
L'actrice avait l'air époustouflante sur le tapis rouge.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
C1 noun /ˈvælər/

valor

valeur
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
Le soldat a été honoré pour sa valeur pendant la guerre.
C2 adjective /vɜːrˈtɪdʒɪnəs/

vertiginous

vertigineux
Meaning
Causing dizziness due to great height or steepness.
Example
The tourists looked down from the vertiginous cliffs with awe.
Les touristes regardaient en bas depuis les falaises vertigineuses avec émerveillement.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

pseudonyme
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain était le pseudonyme de Samuel Clemens.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

cœur
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Le médecin a écouté mon cœur avec un stéthoscope.
C2 noun /ˈdɛkəˌliːtər/

decaliter

dix litres
Meaning
A metric unit of capacity equal to ten liters.
Example
The container could hold up to one decaliter of water.
Le récipient peut contenir jusqu'à un décilitre d'eau.
A1 adverb /weər/

Where

Meaning
In or to what place or position; used to inquire about location
Example
Where did you put my keys?
Où as-tu mis mes clés ?
C2 adjective /ˌʌnprəˈpɪʃəs/

unpropitious

défavorable
Meaning
Not giving or indicating a good chance of success; unfavorable.
Example
The team began their journey under unpropitious weather conditions.
L'équipe a commencé son voyage sous des conditions météorologiques défavorables.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Le documentaire a équilibré le pathos avec l'espoir, faisant pleurer et réfléchir le public.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

tricher
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Il triche à l'examen en copiant des réponses.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

strié
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Le vase avait un beau design strié autour du bord.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

relatif à la loi
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
Le philosophe a discuté de la nécessité nomique des lois naturelles.
B2 noun /ˈwel.feər/

Welfare

bien-être; prospérité; santé
Meaning
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
Example
The government is responsible for the welfare of its citizens.
Le gouvernement est responsable du bien-être de ses citoyens.
C1 noun, verb /ˈmæn.deɪt/

mandate

mandat
Meaning
an official order or command; to give someone authority to act in a certain way
Example
The government issued a mandate to reduce carbon emissions.
Le gouvernement a émis un mandat pour réduire les émissions de carbone.
C1 noun delˈteɪɪk ˈlændskeɪp

deltaic landscape

paysage deltaïque
Meaning
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
Example
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
Le Bangladesh possède un paysage deltaïque unique.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

remettre dans le fourreau
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Il remit rapidement son épée dans son fourreau après le duel.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

enveloppe
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Elle a mis un manteau chaud avant de sortir.
C2 adjective /kænˈtæŋ.kər.əs/

cantankerous

grincheux
Meaning
Bad-tempered, argumentative, and uncooperative.
Example
The cantankerous old man complained about everything.
Le vieux grincheux se plaignait de tout.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exculper
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
L'avocat a travaillé dur pour exculper son client.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

détournement
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
La fermeture de la route a forcé un détour à travers la campagne pour tous les voyageurs.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

partie liquide du sang; gaz ionisé; sérum sanguin sans protéines de coagulation
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Le plasma sanguin contient diverses protéines et nutriments.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

à l’extérieur
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Nous avons passé tout l’après-midi à l’extérieur à profiter de l’air frais.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

politique
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La politique implique souvent de prendre des décisions difficiles.
C2 adjective /ˈmɪnətɔːri/

minatory

menaçant
Meaning
Expressing a threat; menacing.
Example
The criminal gave the witness a minatory look.
Le criminel a donné au témoin un regard menaçant.
B1 noun /ˈmiːdiəm/

medium

moyen
Meaning
A means or channel of communication, expression, or artistic work.
Example
Television is a powerful medium for spreading information.
La télévision est un moyen puissant de diffuser des informations.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en ligne
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Je préfère faire du shopping en ligne plutôt que d'aller dans les magasins.
B1 noun /ˈsɛkʃən/

section

section
Meaning
a distinct part or subdivision of something larger
Example
This section of the report needs further review.
Cette section du rapport nécessite un examen plus approfondi.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normatif
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
L'étude s'est concentrée sur les aspects normatifs du comportement culturel.
A2 verb /bɪld/

build

construire
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Ils construiront une nouvelle école dans notre quartier.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

rondeur
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La rondeur du ballon l'a fait flotter gracieusement.
C2 adjective /ˈkoʊltɪʃ/

coltish

fougueux
Meaning
Playful, energetic, and not fully mature or disciplined.
Example
The coltish boy ran around the field without a care.
Le garçon fougueux courait autour du champ sans souci.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

acoustique
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
L'acoustique exceptionnelle de la salle a permis à l'orchestre de sonner riche et clair.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

contribuable
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
L'argent des contribuables est utilisé pour financer les services publics.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

adjacence
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
L'adjacence des deux bâtiments a facilité leur connexion.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

permis
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Vous avez besoin d'un permis de conduire pour conduire une voiture.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

le point le plus proche dans l'orbite de la lune ou d'un satellite de la Terre
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La lune apparaissait beaucoup plus grande pendant son périgée.
B2 noun /ˈfluː.ən.si/

fluency

fluidité
Meaning
The ability to speak or write a language smoothly and effortlessly.
Example
She speaks English with remarkable fluency.
Elle parle l'anglais avec une grande fluidité.
C1 noun /ˈkɑːrtɪlɪdʒ/

cartilage

cartilage
Meaning
A firm, flexible connective tissue found in various parts of the body such as joints, ear, and nose.
Example
The doctor explained that the injury damaged the cartilage in his knee.
Le médecin a expliqué que la blessure avait endommagé le cartilage de son genou.
C2 noun /əˈmɛrɪkəˌnɪzəm/

americanism

américanisme
Meaning
A word, phrase, or practice characteristic of American English or culture.
Example
The term 'sidewalk' is an Americanism, while 'pavement' is used in British English.
Le terme « sidewalk » est un américanisme, tandis que « pavement » est utilisé dans l'anglais britannique.
A2 noun /ˈɪn.sekt/

Insect

insecte
Meaning
a small invertebrate animal with six legs and usually one or two pairs of wings
Example
The butterfly is a beautiful insect that flies from flower to flower.
Le papillon est un bel insecte qui vole de fleur en fleur.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

présider
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Elle présidera la réunion demain.
B2 adjective /ˈneɪbərɪŋ/

neighboring

voisin
Meaning
situated near or next to another place; adjacent or nearby.
Example
They visited a neighboring village for the festival.
Ils ont visité un village voisin pour le festival.
C1 noun /ˈbaɪoʊˌsfɪr/

Biosphere

biosphère
Meaning
the regions of the surface and atmosphere of the earth occupied by living organisms
Example
Climate change is affecting the entire biosphere.
Le changement climatique affecte l'ensemble de la biosphère.
C1 noun /rɪˈsaɪtl/

recital

récital
Meaning
A performance of music, dance, or poetry, usually by a soloist.
Example
She gave a piano recital at the concert hall.
Elle a donné un récital de piano dans la salle de concert.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futuriste
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Les technologies futuristes transforment les industries dans le monde entier.
C1 adjective /ˈdɔːr.mənt/

Dormant

inactif; dormant; temporairement suspendu; pas actuellement actif
Meaning
inactive; sleeping; temporarily suspended; not currently active
Example
The volcano has been dormant for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siècle.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confiserie
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Le magasin vend une grande variété de confiserie.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

payable
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Le montant est payable dans les trente jours suivant la date de la facture.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

personne immorale
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
Le roman décrivait la vie débridée d'un libertin dans la France du XVIIIe siècle.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

tigre
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
Le tigre chassait silencieusement à travers la jungle.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jasmin arabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
Le jasmin arabe a rempli le jardin de son doux parfum.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

ample; abondant; suffisant
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet avant la date limite.
C2 noun /ˈbiː.təl nʌt/

Betel-nut

noix de bétel
Meaning
seed of the areca palm tree, often chewed as a stimulant
Example
Betel-nut is commonly chewed in many South Asian countries.
La noix de bétel est couramment mâchée dans de nombreux pays d'Asie du Sud.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistance
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Sa persistance a finalement payé lorsqu'il a obtenu le travail.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

dépositaire
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
Le dépositaire doit prendre soin des biens.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

projet
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Travailler sur deux projets simultanément est difficile.
C2 noun /ˈmædʒɪstrəsi/

magistracy

bureau judiciaire
Meaning
The office, authority, or district of a magistrate.
Example
He was proud to serve in the local magistracy for over a decade.
Il était fier de servir dans le bureau judiciaire local pendant plus d'une décennie.
C1 verb /kɑːrp/

carp

se plaindre
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Elle a tendance à se plaindre des plus petites contrariétés.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

désabuser
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
Le professeur a essayé de désabuser les étudiants de leur malentendu.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

industrie de la parfumerie
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Elle travaille dans une parfumerie qui crée des senteurs de luxe.
B2 adjective /ˈbeə.rə.bəl/

Bearable

supportable; tolérable; pas trop désagréable ou douloureux
Meaning
able to be endured; tolerable; not too unpleasant or painful
Example
The pain became bearable after taking the medicine.
La douleur est devenue supportable après avoir pris le médicament.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

marécage, impasse
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Les randonneurs ont été piégés dans un marécage politique.
C2 noun /ˈpoʊltɪs/

poultice

cataplasme chaud aux herbes
Meaning
a soft, moist mass of material applied to the body to relieve soreness and inflammation
Example
The nurse applied a warm poultice to his injured leg.
L'infirmière a appliqué un cataplasme chaud sur sa jambe blessée.
B2 noun /bædʒ/

badge

insigne
Meaning
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
Example
The police officer showed his badge to identify himself.
L'officier de police a montré son badge pour s'identifier.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

petit bijou
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Elle a acheté un petit bijou au marché de la plage comme souvenir.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

retourner vers l'extérieur
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Le chirurgien a dû retourner la paupière pendant la procédure.
C1 noun /ˈɡɑːr.lənd/

Garland

guirlande; couronne de fleurs;
Meaning
a wreath of flowers and leaves, worn on the head or hung as decoration
Example
The bride wore a beautiful floral garland during the traditional ceremony.
La mariée a porté une belle guirlande florale lors de la cérémonie traditionnelle.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

chien
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
Le chien fidèle attendit patiemment que son propriétaire revienne à la maison.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

objectif principal
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
L'objectif principal de l'événement était de promouvoir le recyclage.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatrice
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
L'accident a laissé une cicatrice permanente sur son front.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

quarantaine
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Les voyageurs ont été placés en quarantaine pendant deux semaines.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

doucement ou calmement
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
B2 noun /stæns/

stance

position
Meaning
a person's attitude, opinion, or position on an issue
Example
The company took a strong stance on environmental protection.
L'entreprise a pris une position ferme sur la protection de l'environnement.
C1 noun /kəˈmɪtl̩/

committal

envoi en prison / détention
Meaning
The action of sending a person to prison or a mental hospital; also the act of committing something to a particular place.
Example
The judge ordered the committal of the accused to custody.
Le juge a ordonné l'envoi de l'accusé en détention.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

marcher en titubant
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Le canard a marché en titubant à travers la cour.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
C1 noun /ˈhɔːrtɪˌkʌltʃər/

horticulture

horticulture
Meaning
The art or practice of garden cultivation and management.
Example
Horticulture plays a vital role in producing fruits, vegetables, and ornamental plants.
L'horticulture joue un rôle essentiel dans la production de fruits, de légumes et de plantes ornementales.
A1 verb /kɔːst/

cost

coûter
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Ce livre coûtera vingt dollars.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

bonheur
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /bʌm/

bum

fesses
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Il est resté assis sur ses fesses toute la journée sans rien faire.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rance
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
Le beurre était devenu rance après être resté trop longtemps dehors.
B1 noun /ˈækses/

Access

accès
Meaning
the ability, right, or permission to approach, enter, or pass to and from a place
Example
Students have access to the library 24 hours a day.
Les étudiants ont accès à la bibliothèque 24 heures sur 24.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

magicien
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Le magicien a réalisé des tours de magie impressionnants.
C1 adjective /pərˈvɜːrs/

perverse

pervers
Meaning
showing a deliberate desire to behave in a way that is unreasonable, contrary, or unacceptable
Example
He took a perverse pleasure in upsetting his colleagues.
Il éprouvait un plaisir pervers à contrarier ses collègues.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
C2 noun /məˈbɒkrəsi/

mobocracy

gouvernance par la foule
Meaning
Rule or control by a mob or mass of people, often disorderly.
Example
The protest turned into mobocracy when the crowd started destroying property.
La protestation s'est transformée en mobocratie lorsque la foule a commencé à détruire des biens.