appetize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

stimuler l’appétit
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
L’odeur du pain frais va stimuler l’appétit des invités.
A2 noun /mjuːˈzɪʃən/

musician

musicien
Meaning
a person who plays a musical instrument or is musically talented
Example
He is a talented musician.
C'est un musicien talentueux.
B2 adverb /ˈɜːrdʒəntli/

urgently

d'urgence
Meaning
in a way that requires immediate attention or action
Example
The patient urgently needs medical attention.
Le patient a besoin d'une attention médicale d'urgence.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fertile, productif
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
Le sol fertile a produit une récolte abondante cette année.
B2 verb /koʊp/

cope

faire face à
Meaning
to deal effectively with something difficult
Example
She had to cope with a lot of pressure at work.
Elle a dû faire face à beaucoup de pression au travail.
C2 verb /kædʒ/

cadge

quémander
Meaning
To beg or obtain something, especially food or money, without paying for it.
Example
He tried to cadge a free meal from the restaurant.
Il a essayé de quémander un repas gratuit au restaurant.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

privation, manque
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Les réfugiés ont souffert de grande privation pendant l'hiver rigoureux.
C1 noun /speɪt/

spate

série
Meaning
a large number of things occurring in quick succession
Example
There has been a spate of robberies in the city.
Il y a eu une série de cambriolages dans la ville.
B1 noun /peɪs/

pace

rythme
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Elle marchait à un rythme lent.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

corporation
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
La corporation a investi massivement dans des projets d'énergie renouvelable.
C2 verb /ˈpjuːtrɪfaɪ/

putrefy

putréfier
Meaning
to decay or rot, producing a foul smell
Example
The meat began to putrefy in the heat.
La viande a commencé à pourrir sous la chaleur.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

désir incontrôlable de mettre le feu à des choses
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Le suspect a été diagnostiqué avec la pyromanie après plusieurs incidents d'incendie criminel.
C1 adjective /dɪsˈkwaɪətɪŋ/

disquieting

inquiétant
Meaning
Causing worry, unease, or anxiety.
Example
The news report was deeply disquieting to the public.
Le rapport de nouvelles était profondément inquiétant pour le public.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

bonheur
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
A2 noun /nʌt/

nut

noix
Meaning
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
Example
She ate a peanut, which is a type of nut.
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

démolition
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
La démolition de l'ancienne usine a pris plusieurs semaines.
A2 noun /ɡəˈrɪl.ə/

Gorilla

gorille
Meaning
a large powerful ape found in the forests of central Africa
Example
The gorilla beat its chest to show dominance.
Le gorille a frappé sa poitrine pour montrer sa domination.
A2 noun /bɪər/

beer

bière
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
B2 noun /treɪˈniː/

Trainee

stagiaire; apprenti
Meaning
a person undergoing training for a particular job or profession; a novice learner
Example
The medical trainee worked long hours to gain practical experience.
Le stagiaire médical a travaillé de longues heures pour acquérir de l'expérience pratique.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

récent; nouveau; actuel;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Les changements récents dans les modèles climatiques préoccupent les scientifiques.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

trésorier
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
Le trésorier a approuvé le budget pour la nouvelle bibliothèque.
C1 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ væn/

Luggage van

fourgon à bagages
Meaning
a vehicle designed for carrying luggage and cargo
Example
The luggage van carried all the passengers' suitcases.
Le fourgon à bagages a transporté toutes les valises des passagers.
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

après-midi
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Nous nous sommes rencontrés dans l'après-midi pour un café.
B2 noun /ˌriː.ɪnˈfɔːrs.mənt/

reinforcement

renforcement
Meaning
Strengthening or supporting something, especially behavior or learning.
Example
Positive reinforcement helps in learning.
Le renforcement positif aide à l'apprentissage.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

petit hameau
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Le petit hameau niché dans la vallée n'avait qu'une douzaine de maisons et une petite église.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

évangéliste
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
L'évangéliste a voyagé à travers le pays en diffusant son message.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

illuminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
De nombreuses théories du complot impliquent les Illuminati comme un groupe secret contrôlant le monde.
B1 adjective /rʌf/

Rough

rugueux; rugueux; dur
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La surface rugueuse de la roche m'a blessé les mains.
B1 noun /ˈɪnpʊt/

input

entrée, information fournie
Meaning
information, advice, or data that is put into a system, device, or process
Example
The manager asked for everyone's input on the new project.
Le manager a demandé l'avis de tout le monde sur le nouveau projet.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

gilet
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Il portait un gilet noir avec son costume.
A2 noun /wɛb/

web

toile d'araignée
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
L araignee a tisse une grande toile dans le coin de la piece.
C1 adjective /ˌboʊnəˈfaɪdi/

Bonafide

authentique; légitime; véritable
Meaning
genuine; authentic; legitimate
Example
She is a bonafide expert in her field.
Elle est une véritable experte dans son domaine.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitude
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Sa rectitude lui a valu le respect dans la société.
C1 noun /ˌbɪbliˈɒɡrəfi/

bibliography

bibliographie
Meaning
a list of books, articles, or other sources used or referred to in scholarly work
Example
The report includes a detailed bibliography at the end.
Le rapport inclut une bibliographie détaillée à la fin.
A2 verb /əˈplaɪ/

apply

appliquer / solliciter
Meaning
to make a formal request for something; to put into practice
Example
He decided to apply for the scholarship.
Il a décidé de postuler pour la bourse.
B2 noun /den/

Den

caverne; salle confortable; lieu pour des activités illégales
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
Le renard a disparu dans sa caverne lorsqu'il a senti le danger approcher.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

mélangeant
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Elle a trouvé son voisin envahissant et agaçant.
B2 noun /strɪp/

Strip

une longue et étroite bande de tissu, papier, plastique ou autre matériau
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Elle a arraché une bande de papier du cahier.
A1 preposition, adverb /əˈbaʊt/

about

à propos de
Meaning
concerning; on the subject of; approximately
Example
We talked about the new project yesterday.
Nous avons parlé du nouveau projet hier.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

sans fin
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La pluie sans fin a rendu la journée morose.
C1 noun /ˈmaʊθ.fʊl/

mouthful

bouchée
Meaning
the amount of food or drink that fills the mouth, or a long and difficult word or phrase
Example
He took a big mouthful of water after the run.
Il a pris une grande bouchée d'eau après la course.
C2 noun /ɑːmz/

alms

aumône
Meaning
Money, food, or goods given to the poor as charity.
Example
The monk distributed alms to the needy villagers.
Le moine a distribué des aumônes aux pauvres villageois.
C1 adjective /ɪˈnɜːrt/

inert

inactif
Meaning
lacking the ability or strength to move or act; chemically inactive
Example
The patient remained inert on the bed.
Le patient est resté inactif sur le lit.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cessation
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Il y a eu une cessation temporaire des hostilités.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

loterie
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Il a gagné une voiture à la loterie nationale.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

ce soir
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Ce soir, nous allons regarder un film.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

graines de moutarde
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Les graines de moutarde sont souvent tempérées dans de l'huile chaude pour libérer leur saveur de noisette avant d'être ajoutées aux plats.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilité
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vieillesse vient souvent avec une fragilité physique.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

compétitivité
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
La compétitivité est essentielle pour la durabilité économique.
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redondance, excès
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redondance dans la main-d'œuvre de l'entreprise a conduit à de nombreux licenciements.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

productivité
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
L'irrigation améliorée stimule la productivité.
C2 adjective, noun /ˈænθrəpɔɪd/

anthropoid

anthropoïde
Meaning
Resembling a human being in form; a primate such as apes and monkeys.
Example
The gorilla is considered an anthropoid ape.
Le gorille est considéré comme un anthropoïde.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

forme physique
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Les tests de condition physique assurent la sécurité des véhicules.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

mystérieux, énigmatique
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
La mer profonde reste l'un des endroits les plus mystérieux de la Terre.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

congestionner
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
Le trafic dense peut congestionner les rues de la ville pendant les heures de pointe.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

branches
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Les branches de l'arbre généalogique montrent la relation entre les membres de la famille.
C1 verb /strʌt/

strut

marcher avec fierté
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Il a marché fièrement sur scène après avoir gagné le prix.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalisation de ses pensées était claire et directe.
C2 noun ˈhɑːrbərɪdʒ

harborage

refuge
Meaning
A place of shelter or refuge for pests or animals.
Example
Pests need a harborage site to survive and breed.
Les nuisibles ont besoin d'un refuge pour survivre et se reproduire.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

stratégies
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
L'équipe a changé ses tactiques pour gagner le match.
C2 noun /ˌkɒnvəˈluːʃən/

convolution

convolution, courbe complexe ou structure
Meaning
a twist, coil, or a complex and intricate shape or arrangement
Example
The brain has many convolutions that increase its surface area.
Le cerveau a de nombreuses convolutions qui augmentent sa surface.
C1 noun, verb /ˈfrænʧaɪz/

franchise

franchise
Meaning
A legal right to sell or distribute goods or services in a specific area; to grant such a right.
Example
He opened a new fast-food franchise in the city.
Il a ouvert une nouvelle franchise de restauration rapide dans la ville.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

gravement
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Il a été gravement blessé dans l'accident.
B2 noun, verb /ˈblækmeɪl/

blackmail

faire chanter
Meaning
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
Example
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Il a essayé de la faire chanter en menaçant de révéler les documents.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distordre
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
Le miroir a distordu son reflet.
B2 noun /ˈɛθɪks/

ethics

éthique
Meaning
moral principles that govern a person's behavior or the conduct of an activity
Example
Business ethics require companies to act fairly and responsibly.
L'éthique des affaires exige que les entreprises agissent de manière juste et responsable.
B2 verb /hætʃ/

hatch

éclore
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
L'oiseau va éclore de son œuf bientôt.
C1 noun /ˌfɜːrmənˈteɪʃən/

fermentation

fermentation, changement chimique par levures ou bactéries
Meaning
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
Example
The fermentation of grapes produces wine.
La fermentation des raisins produit du vin.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

prolongation; extension
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
Le professeur a accordé une prolongation pour la date limite de la tâche.
C2 adjective /ˈmɔːrɪbʌnd/

Moribund

moribond; en déclin ou mourant
Meaning
near death; dying; in a state of decline or decay
Example
The moribund patient was in critical condition.
Le patient moribond était dans un état critique.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposition
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposition des deux théories a mis en lumière leurs différences.
C2 noun ˌiːkwəˈnɪməti

equanimity

Calme mental, maîtrise de soi et équilibre, surtout dans une situation difficile
Meaning
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
Example
She handled the news with remarkable equanimity.
Elle a géré la nouvelle avec une equanimité remarquable.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

contiguïté
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
La contiguïté des deux pays facilite le commerce.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

osseux
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Le fossile a montré des structures osseuses de la créature ancienne.
B1 noun /mɑːsks/

masks

masque
Meaning
Coverings for all or part of the face, worn as a disguise, for protection, or for medical reasons.
Example
Masks can protect against polluted air.
Les masques peuvent protéger contre l'air pollué.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

déductible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solution est déductible des données fournies.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

base
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
La confiance est la base de toute relation forte.
B1 noun /bɪˈhɑːf/

behalf

au nom de
Meaning
as a representative of someone; in the interest of someone
Example
She accepted the award on behalf of her team.
Elle a accepté le prix au nom de son équipe.
A1 verb /wʊd/

would

ferait
Meaning
used to indicate a future possibility or action in the past
Example
He said he would help me tomorrow.
Il a dit qu'il m'aiderait demain.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

couturière
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La couturière a créé une belle robe pour la mariée.
B2 adjective /ˈθɔːtfəl/

thoughtful

réfléchi
Meaning
showing careful consideration or attention
Example
She gave a thoughtful response to every question asked.
Elle a donné une réponse réfléchie à chaque question posée.
C2 noun /ɪmˈprɑːvɪdəns/

improvidence

imprévoyance
Meaning
Lack of foresight or care for future needs.
Example
His improvidence led to financial difficulties.
Son imprévoyance l'a conduit à des difficultés financières.
C1 adjective /ˈnɪmbəl/

nimble

agile
Meaning
Quick and light in movement or thought.
Example
The dancer’s nimble steps impressed the audience.
Les pas agiles de la danseuse ont impressionné le public.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositeur
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Le compositeur travaille sur une nouvelle symphonie.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

madame
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Madame Karim est la directrice de l'école.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantôme
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
L'enfant prétendait avoir vu un fantôme dans la vieille maison.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

sainteté
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La sainteté de la vie ne doit jamais être compromise.
C2 adjective /ˌɪlˈneɪ.tʃəd/

ill-natured

de mauvaise nature
Meaning
Having a bad or unpleasant character; unkind or malicious.
Example
He made an ill-natured remark about his colleague.
Il a fait une remarque de mauvaise nature à propos de son collègue.
B2 verb /tæn/

tan

rendre la peau ou le cuir marron en exposant au soleil ou en utilisant des produits chimiques
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Elle a bronzé sa peau après avoir passé l'été à la plage.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suicidaire
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
La conduite imprudente était un comportement suicidaire.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

réactivité
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Le manager a apprécié sa réactivité aux retours des clients.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualiser
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
L'artiste a conceptualisé un nouveau design pour l'exposition.
B2 noun /ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən/

Repetition

répétition
Meaning
the action of repeating something that has already been said or written
Example
Constant repetition helps students memorize vocabulary effectively.
La répétition constante aide les étudiants à mémoriser le vocabulaire de manière efficace.
A1 noun /jɪə/

year

année
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Cette année, nous planifions un voyage à la montagne.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

preuve testamentaire
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
La famille a dû passer par la procédure de preuve testamentaire après son décès.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
C1 adjective /prɪm/

prim

excessivement formel ou correct
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Elle avait l'air prim dans sa robe soigneusement repassée.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrifier
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La scène violente a horrifié le public.
C2 noun /noʊl/

Knoll

petite colline; monticule
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
Le vieux chêne se dressait majestueusement au sommet de la petite colline herbeuse.
C2 noun /rɪˈsɪdɪˌvɪzəm/

recidivism

récidivisme
Meaning
The tendency of a convicted criminal to reoffend or relapse into criminal behavior.
Example
The government introduced new programs to reduce recidivism among former inmates.
Le gouvernement a mis en place de nouveaux programmes pour réduire le récidivisme chez les anciens détenus.
B1 noun /kɒp/

cop

policier
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
Le policier a arrêté la voiture pour excès de vitesse.
C2 noun/adjective /rɪˈmɒnstrənt/

remonstrant

protestataire
Meaning
A person who makes a forceful protest (noun); protesting or objecting (adjective).
Example
He was a remonstrant voice in the assembly.
Il était une voix de protestation dans l'assemblée.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

rude
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Sa voix rude révélait des années de tabagisme.
A2 verb /sɑːlv/

solve

résoudre
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Le détective a finalement résolu l'affaire mystérieuse.
C1 noun /ˈmænɪkɪn/

mannequin

mannequin
Meaning
a life-sized model of a human figure used by shops to display clothes
Example
The mannequin in the shop window was dressed in a red gown.
Le mannequin dans la vitrine du magasin était habillé d'une robe rouge.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

licite
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
Le commerce de certains biens est licite selon le droit international.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

prêtre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Les soldats ont assisté à la messe dirigée par le prêtre.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

acceptation
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Son acceptation du prix a été saluée par des applaudissements.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspecter
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
L'ingénieur inspectera le bâtiment pour des dommages structurels.
C1 verb /kəˈleɪt/

collate

collater
Meaning
to collect, arrange, and combine in order
Example
The secretary collated the reports before the meeting.
La secrétaire a collationné les rapports avant la réunion.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
C2 noun, adjective /ɪˈklɪptɪk/

ecliptic

écliptique
Meaning
The apparent path of the sun across the sky; relating to eclipses or this path.
Example
The ecliptic is the plane of Earth's orbit around the Sun.
L'écliptique est le plan de l'orbite de la Terre autour du Soleil.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culte
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ils se rassemblent chaque dimanche pour le culte.