antidote
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈæntɪˌdoʊt/

antidote

antidote
Meaning
A substance that neutralizes the effects of a poison; something that relieves or counteracts.
Example
The doctor quickly administered an antidote to the snake venom.
Le médecin a rapidement administré un antidote pour le venin de serpent.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

célérité
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
Le soldat s'est déplacé avec une grande célérité pour livrer le message.
C2 adjective /ˈmɜːrkəntaɪl/

mercantile

commercial
Meaning
related to trade or commerce
Example
The city grew rapidly due to its mercantile activities.
La ville a rapidement prospéré grâce à ses activités mercantiles.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

prudent; vigilant; attentif
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sois prudent en traversant la rue pendant les heures de pointe.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

bruit discordant
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
Le bruit discordant des klaxons rendait la concentration impossible.
B2 adjective /ˈpæn.ɪ.ki/

Panicky

paniqué; anxieux et craintif
Meaning
feeling or showing panic; anxious and fearful
Example
The crowd became panicky when the fire alarm sounded.
La foule est devenue paniquée lorsque l'alarme incendie a retenti.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursif
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Son style discursif a rendu la conférence difficile à suivre.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

légende; mythe
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
La légende du roi Arthur a inspiré de nombreux livres.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

châtiment mérité
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Le fonctionnaire corrompu a enfin reçu sa punition méritée au tribunal.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palais
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
La famille royale vit dans un magnifique palais.
C1 adjective /dæft/

daft

fou
Meaning
Silly or foolish.
Example
It was a daft idea to go hiking without water.
C'était une idée folle de partir en randonnée sans eau.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

sans énergie
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Elle se sentait sans énergie après avoir travaillé de longues heures sans repos.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
C1 noun /straɪf/

strife

conflit, lutte
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La région a été déchirée par des conflits politiques.
B1 /ˈpæt.ən/

Pattern

motif / modèle
Meaning
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
Example
The dress had a beautiful floral pattern.
La robe avait un joli motif floral.
C1 verb /kriːk/

creak

faire un bruit aigu et grincant
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
La vieille porte a craqué quand elle l'a ouverte.
A2 noun ˈmuːv.mənts

movements

mouvements
Meaning
Organized efforts by groups of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
Freedom movements paved the way for independence.
Les mouvements de liberté ont ouvert la voie à l'indépendance.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

pote
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Il est allé au cinéma avec son meilleur pote.
C2 adjective /ˌmɛrəˈtrɪʃəs/

meretricious

artificiel
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
Le design était flashy mais artificiel.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

cordialement
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Vous êtes cordialement invités à notre cérémonie de mariage.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

action de saisir; capacité à saisir quelque chose
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Les thérapeutes ont évalué la préhension du patient pendant la thérapie manuelle.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

subsistance
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
De nombreux agriculteurs dépendent de l'agriculture de subsistance.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

provision
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Le gouvernement a pris des dispositions pour les fournitures d'urgence pendant l'inondation.
A2 noun /ˈmɛs.ɪdʒ/

Message

message
Meaning
A written, spoken, or electronic communication sent from one person to another
Example
I received your message and will reply soon.
J'ai reçu ton message et je répondrai bientôt.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

vêtements ou décorations luxueux
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Elle est allée à la fête vêtue de sa plus belle tenue.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

désagréable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Il a fait un commentaire désagréable sur sa robe.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalisation de ses pensées était claire et directe.
A2 noun /hɛn/

Hen

poule
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
La poule a pondu des œufs frais dans le nid.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

approprié
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Il s'est assuré de porter des vêtements appropriés pour l'entretien.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

scintiller
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
La bague en diamant scintillait sous les lumières brillantes.
B2 verb /ˈræm.bəl/

ramble

parler ou écrire pendant longtemps de manière confuse ou sans conséquence; marcher pour le plaisir sans itinéraire fixe
Meaning
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixed route.
Example
He rambled on about his childhood for hours.
Il a parlé pendant des heures de son enfance de manière confuse.
C1 adjective, noun /ˈbʊrʒ.wɑː/

bourgeois

bourgeois
Meaning
Relating to the middle class, often with materialistic values or conventional attitudes.
Example
The novel criticizes the bourgeois lifestyle of the city dwellers.
Le roman critique le mode de vie bourgeois des habitants de la ville.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

entraver, restreindre
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Les règles strictes ont limité la créativité des étudiants.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
C1 noun /ˌloʊ.kəˈmoʊ.tɪv/

locomotive

locomotive
Meaning
A powered rail vehicle used for pulling trains.
Example
The old steam locomotive was restored for the museum.
L'ancienne locomotive à vapeur a été restaurée pour le musée.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

envoûter
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
La beauté du coucher du soleil envoûta les voyageurs.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

survivre
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Il a réussi à survivre à la tempête.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

assimiler
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Beaucoup de gens assimilent la richesse au succès.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

rigidement; de manière inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Les règles sont rigidement appliquées dans cette institution.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

dommage, préjudice, détriment
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumer est un détriment pour la santé.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omniscience
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
Le narrateur du roman a un air d'omniscience, révélant les pensées de chaque personnage.
B2 noun /ˈkɒŋɡrɛs/

congress

congrès
Meaning
a formal meeting or assembly, especially of representatives for discussion
Example
The international congress on climate change will be held next year.
Le congrès international sur le changement climatique aura lieu l'année prochaine.
C1 adjective /ˌʌnɪmˈplɔɪəbəl/

unemployable

inapte à l'emploi
Meaning
Not able to be employed; lacking the skills or qualities necessary for employment
Example
Due to his criminal record, he was considered unemployable in most companies.
En raison de son casier judiciaire, il était considéré comme inapte à l'emploi dans la plupart des entreprises.
C2 adjective /ˈsɜːrkəmskraɪbd/

circumscribed

circonscrit
Meaning
restricted or limited in scope or freedom
Example
Her freedom of choice was circumscribed by social rules.
Sa liberté de choix était circonscrite par les règles sociales.
C2 noun /ˈplɛdʒiː/

pledgee

la personne à qui quelque chose est attribué comme garantie
Meaning
a person to whom something is pledged or given as security
Example
The bank is the pledgee of the collateral until the loan is repaid.
La banque est le créancier du bien jusqu'à ce que le prêt soit remboursé.
B2 verb /drɪp/

drip

goutter
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
L'eau gouttait de la tuyauterie cassée.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

non-résident
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Les étudiants non-résidents paient souvent des frais de scolarité plus élevés.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

rétracter
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Il a rétracté sa déclaration précédente au tribunal.
A2 adjective /ˈrʌʃən/

russian

russe
Meaning
relating to Russia, its people, or its language
Example
She is studying the Russian language at university.
Elle étudie la langue russe à l'université.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librairie
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Elle a passé une heure à parcourir la petite librairie.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

véracité
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Le film a été salué pour sa véracité par rapport aux événements réels.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

incessant; continu
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
La pluie incessante a duré trois jours.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

transformer
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Le bénévolat peut transformer des vies et des communautés.
A2 noun /ˈvɒlibɔːl/

volleyball

volleyball
Meaning
a team sport in which players hit a ball over a high net using their hands
Example
She plays volleyball with her friends every weekend.
Elle joue au volleyball avec ses amis chaque week-end.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

minion
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Le dictateur était entouré de ministres fidèles qui exécutaient ses ordres.
C2 noun /kəˈdʌm.bə/

Kadamba

arbre kadamba
Meaning
A tropical tree with round, fragrant orange flowers, sacred in Hindu culture and associated with Lord Krishna
Example
The kadamba tree is mentioned frequently in ancient Indian poetry.
L'arbre kadamba est fréquemment mentionné dans la poésie ancienne indienne.
C1 noun /ˈɑː.kɪ.taɪp/

archetype

archétype, modèle original
Meaning
A very typical example of a certain person or thing; an original model or prototype.
Example
This painting is the archetype of modern art.
Cette peinture est l'archétype de l'art moderne.
C1 adjective /ˌdɪktəˈtɔːriəl/

dictatorial

dictatorial
Meaning
Having or showing a tendency to tell people what to do in an autocratic way.
Example
His dictatorial style made him unpopular among colleagues.
Son style dictatorial le rendait impopulaire parmi ses collègues.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

atténuation, réduction, affaiblissement
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
L'atténuation des ondes sonores affecte la communication.
B1 adjective /ˈeɪn.ʃənt/

Ancient

ancien
Meaning
belonging to the very distant past; very old; historical
Example
We visited the ancient ruins of the Roman empire.
Nous avons visité les anciennes ruines de l'Empire romain.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

court et épais
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
Le petit chien court et épais a agité sa queue avec enthousiasme.
C1 adjective + noun এক্সেসিভ স্ট্রেইন

excessive strain

tension excessive
Meaning
An amount of physical pressure or stress that is more than what is normal or acceptable.
Example
Excessive strain on fingers can cause musculoskeletal issues.
Une tension excessive sur les doigts peut provoquer des problèmes musculosquelettiques.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

cumin
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
Le cumin est une épice essentielle dans la cuisine indienne et du Moyen-Orient.
C1 adjective ˌmæk.roʊ.iː.kəˈnɒm.ɪk

macroeconomic

macroéconomique
Meaning
Relating to the large-scale or general economic factors, such as interest rates and national productivity.
Example
Government policies impact macroeconomic stability.
Les politiques gouvernementales influencent la stabilité macroéconomique.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

fruit du dragon
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
La pitaya a une saveur douce et délicate et une apparence unique.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

déprécier
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Les voitures ont tendance à se déprécier rapidement dans leurs premières années.
B2 noun /dʒiːn/

gene

gène
Meaning
A unit of heredity in living organisms, transferred from parent to offspring, determining traits.
Example
Eye color is influenced by genes inherited from parents.
La couleur des yeux est influencée par les gènes hérités des parents.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continence
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Il a pratiqué la continence pour maintenir son attention sur ses études.
A1 verb /keɪm/

came

venu
Meaning
past tense of 'come'
Example
She came to the party on time.
Elle est venue à la fête à l'heure.
B2 noun /ˈkloʊʒər/

closure

fermeture
Meaning
the action or process of closing something, or the sense of finality or resolution.
Example
The closure of the company left many employees without jobs.
La fermeture de l'entreprise a laissé de nombreux employés sans emploi.
A1 noun /praɪs/

price

prix
Meaning
the amount of money expected, required, or given for something
Example
The price of the car has increased recently.
Le prix de la voiture a augmenté récemment.
B2 adjective /rɪˈzɜːrvd/

Reserved

réservé; introverti
Meaning
slow to reveal emotion or opinions; restrained in manner
Example
She is quite reserved and doesn't talk much in meetings.
Elle est assez réservée et ne parle pas beaucoup lors des réunions.
C2 noun /ˈɪd.i.ə.si/

Idiocy

idiotie
Meaning
extremely stupid behavior or actions; foolishness
Example
The decision to ignore safety protocols was pure idiocy that endangered everyone.
La décision d'ignorer les protocoles de sécurité était une pure idiotie qui mettait tout le monde en danger.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diacritique
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
Le mot 'résumé' a des marques diacritiques qui changent sa signification de 'resume'.
A1 verb /niːd/

need

avoir besoin
Meaning
to require something; to be in want of
Example
I need help with my homework.
J'ai besoin d'aide pour mes devoirs.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

miséricorde
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Le juge a montré de la miséricorde et lui a donné une peine plus légère.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

envelopper
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
Le sommet de la montagne était enveloppé de brume.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
C2 verb /ɜːrk/

irk

agacer
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Ça m'agace quand les gens arrivent en retard sans appeler.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

explication; clarification;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
Le professeur a donné une explication détaillée du concept mathématique complexe.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

non-combattant
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Les travailleurs de la Croix-Rouge ont été traités comme des non-combattants dans le conflit.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abréviation
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA est une abréviation de National Aeronautics and Space Administration.
B1 noun /reɪ/

ray

rayon
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayon de lumière du soleil a percé les nuages.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

physiographie
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Il s'est spécialisé en physiographie pour comprendre le paysage de la région.
C1 adjective ˌnɒnˈvɜːr.bəl

nonverbal

non verbal
Meaning
Communication using body language, facial expressions, or gestures instead of words
Example
Nonverbal cues play a crucial role in effective communication.
Les indices non verbaux jouent un rôle crucial dans la communication efficace.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
B2 noun helθ ˈhæzərdz

health hazards

risques pour la santé
Meaning
Risks or dangers to physical health and well-being that can cause illness or injury.
Example
Plastic usage leads to significant health hazards.
L'utilisation du plastique entraîne des risques de santé importants.
A2 noun /ˈdʒækɪt/

Jacket

veste
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body, typically having sleeves and fastening down the front
Example
He wore a leather jacket to protect himself from the cold wind.
Il portait une veste en cuir pour se protéger du vent froid.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

sphéroïde
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
La Terre n'est pas une sphère parfaite mais un sphéroïde oblat.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

une roche ignée dure
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Les anciens Romains ont utilisé le porphyre pour fabriquer des colonnes et des statues.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

luxuriance
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Le jardin était rempli de la luxuriance des plantes tropicales.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

bordure décorative / marge
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Le festival avait une marge de petites performances indépendantes.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

zone épaissie de la peau
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
Un callus s'est formé sur sa paume à force d'utiliser des outils tous les jours.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

secteur
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Le secteur technologique croît rapidement.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, léger, délicat
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
L'utilisation des couleurs par l'artiste était subtile mais puissante.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

tondeuse / bateau rapide du XIXe siècle
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
Le barbier a utilisé des tondeuses pour couper ses cheveux.
A1 noun /iːst/

east

est
Meaning
The direction from which the sun rises; one of the four cardinal points.
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

rafraîchissant
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
La brise fraîche était rafraîchissante après la journée chaude.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

tronquer
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
L'article a été tronqué pour tenir dans l'espace limité.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pilon
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Elle a utilisé un pilon pour moudre les épices.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

marteau
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Elle a utilisé un marteau pour enfoncer le cadre de la photo dans le mur.
A2 adjective /ruːd/

Rude

rude; impoli; manqué de civilité; dur
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
C'était impoli de sa part d'interrompre la réunion.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
C2 verb ˈɪnʌndeɪt

inundate

inonder, submerger quelqu'un ou quelque chose avec des choses ou des personnes à traiter
Meaning
To flood; overwhelm someone or something with things or people to be dealt with
Example
The company was inundated with requests after the advertisement.
L'entreprise a été inondée de demandes après la publicité.
B2 adjective /dɪˈstrʌktɪv/

Destructive

destructeur
Meaning
causing damage; harmful
Example
The hurricane was highly destructive to coastal areas.
L'ouragan a été très destructeur pour les zones côtières.
B2 verb /əˈpoʊz/

oppose

s'opposer
Meaning
to disagree with or resist; to act against
Example
Many citizens oppose the new tax policy.
Beaucoup de citoyens s'opposent à la nouvelle politique fiscale.
C1 noun /baɪl/

Bile

bile
Meaning
a bitter greenish-brown alkaline fluid that aids digestion and is secreted by the liver and stored in the gallbladder
Example
The liver produces bile to help digest fats.
Le foie produit de la bile pour aider à digérer les graisses.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantie
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
L'entreprise garantit un remboursement si le produit est défectueux.
C2 adverb /əˈmʌk/

amuck

de manière débridée
Meaning
in a frenzied, uncontrolled, or chaotic manner
Example
The bull ran amuck through the village.
Le taureau a couru de manière débridée à travers le village.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportement prétentieux
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Son comportement prétentieux sans fin agaçait tout le monde à la fête.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenaire
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Le mercenaire a combattu pour celui qui payait le salaire le plus élevé.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

ouverture / proposition
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
L'ouverture de la paix a été accueillie favorablement par les deux nations.