antenatal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌæntiˈneɪtl/

antenatal

prénatal
Meaning
Relating to the medical care and treatment given to a pregnant woman before the birth of her child.
Example
She attended regular antenatal checkups throughout her pregnancy.
Elle a assisté à des consultations prénatales régulières tout au long de sa grossesse.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangs
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Il a rapidement grimpé dans les rangs de l'armée.
A1 noun /ˈkɪtʃən/

Kitchen

cuisine
Meaning
a room or area where food is prepared and cooked
Example
The kitchen was filled with the smell of fresh bread.
La cuisine était remplie de l'odeur du pain frais.
C1 adjective /ɪnˈtrɛpɪd/

intrepid

intrépide
Meaning
fearless and adventurous, often used humorously
Example
The intrepid traveler explored the jungle alone.
Le voyageur intrépide a exploré la jungle seul.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

dénationaliser
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Le gouvernement a décidé de dénationaliser la banque pour encourager les investissements privés.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

pourri
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
Les ordures sentaient pourries après plusieurs jours sous le soleil.
B1 noun /ˈleʒ.ər/

Leisure

loisir; temps libre
Meaning
time when one is not working or occupied; free time used for enjoyment
Example
She enjoys reading books in her leisure time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

citrouille
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Nous avons sculpté une lanterne de citrouille à partir d'une grosse citrouille.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimiser
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Des efforts doivent être faits pour minimiser l'utilisation du plastique.
C1 adjective /səˈtɪrɪkəl/

satirical

satirique
Meaning
containing or using satire to criticize or mock
Example
The satirical cartoon mocked the government's new policy.
Le dessin satirique se moquait de la nouvelle politique du gouvernement.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

fondation
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
La confiance est la fondation d'une relation saine.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

fête où les gens portent des masques et des costumes
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
L'événement de charité a eu lieu sous forme de grand masquerade.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analogue
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Le cerveau humain est analogue à un superordinateur.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

cacato
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
Le cacato blanc a levé sa belle crête.
A1 noun /laɪt/

Light

lumière
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Allumez la lumière, il fait sombre.
C1 adjective /ˈɜːr.θən/

Earthen

fait de terre ou d'argile; lié à la poterie
Meaning
made of earth or clay; relating to pottery or ceramic materials
Example
The kitchen had beautiful earthen pots for storage.
La cuisine avait de beaux pots en terre cuite pour le stockage.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Il est allé faire une promenade postprandiale après le dîner.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renouvelable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Les ressources renouvelables minimisent les dégâts environnementaux.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
B1 noun ˈmeʒ.ərz

measures

mesures
Meaning
A plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
Example
Mitigation measures focus on reducing emissions.
Les mesures d'atténuation se concentrent sur la réduction des émissions.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentiment
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
L'opinion publique était fortement opposée à la nouvelle politique.
A2 adverb /ˌdaʊnˈsteəz/

Downstairs

en bas
Meaning
on or to a lower floor of a building
Example
Please go downstairs and wait in the lobby.
Veuillez descendre et attendre dans le hall.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

rejet
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Son rejet de l'offre a surpris tout le monde.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C1 phrase ˌkæt.əˈɡɒr.ɪ.kəl.i rɪˈfjuː.tɪd

categorically refuted

totalement réfuté
Meaning
Completely and absolutely denied or disproved.
Example
The claims were categorically refuted by officials.
Les revendications ont été catégoriquement réfutées par les responsables.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omniscience
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
Le narrateur du roman a un air d'omniscience, révélant les pensées de chaque personnage.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traître
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
L'espion a été exécuté pour ses actions perfides.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

une personne vivant dans la solitude comme une discipline religieuse; quelqu'un qui se retire de la société
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Le vieux ermite vivait seul dans une petite cabane au fond des montagnes, loin de la civilisation.
C2 noun /ˈkʌlvərt/

culvert

tunnel d'égout
Meaning
a tunnel or drain that carries water under a road or railway
Example
The heavy rainwater flowed through the culvert under the bridge.
L'eau de pluie lourde a coulé à travers le tunnel d'égout sous le pont.
A2 noun ˈsaɪəns

science

science
Meaning
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
Example
Science continues to explore the unknown.
La science continue d'explorer l'inconnu.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

refus; rejet
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Son refus de coopérer a rendu le projet plus difficile.
B1 noun /dɪsk/

disc

objet plat, mince et rond
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Il a inséré le disque de musique dans le lecteur.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

diminuer
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tempête a commencé à diminuer après minuit.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

à taches de deux couleurs
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Le fermier possède un cheval piebald avec des taches noires et blanches.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

peur irrationnelle; aversion
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Elle a une phobie des araignées.
B2 adjective /ˈfɔːrtʃənət/

fortunate

fortuné
Meaning
Having good luck or receiving something desirable by chance.
Example
She was fortunate to escape the accident without injuries.
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilité
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilité de la cornée augmente avec le frottement.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

passé
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Il parle souvent des traditions des jours passés.
C2 noun /moʊt/

mote

particule
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Une particule de poussière flottait dans la lumière du soleil.
A1 adjective /truː/

True

vrai; authentique;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Il est vrai que le travail acharné mène au succès.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
C2 verb /kwɒf/

quaff

boire d'un coup
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Il a bu d'un coup une chope de bière après une longue journée.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

chaussure lourde
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Le fermier portait de vieux brogans pendant qu'il travaillait dans le champ.
A2 noun /dʒæm/

Jam

une confiture sucrée faite de fruits et de sucre ; une situation difficile ; un blocage
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Elle a étalé de la confiture de fraise sur son toast pour le petit déjeuner chaque matin.
C2 adjective /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/

contumacious

insoumis, récalcitrant
Meaning
stubbornly disobedient or rebellious
Example
The contumacious student refused to follow the school rules.
L'étudiant insoumis a refusé de suivre les règles de l'école.
C2 adjective /ˈmɔːkɪʃ/

mawkish

trop sentimental
Meaning
excessively sentimental, often to the point of being sickly
Example
The movie was criticized for its mawkish sentimentality.
Le film a été critiqué pour son sentimentalisme excessif.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

graver
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ils ont gravé son nom sur le trophée.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

écrivain de pamphlets
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
Au XVIIIe siècle, de nombreux écrivains de pamphlets ont influencé l'opinion publique.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
C2 verb /lɑːl/

loll

s'asseoir paresseusement
Meaning
To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.
Example
He lolled on the sofa after a long day at work.
Après une longue journée de travail, il s'est affalé sur le canapé.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

placement ou affectation
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
L'entreprise a organisé le placement des diplômés.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

immobile
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
La voiture est restée immobile au feu rouge.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

petit effort
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Les petits efforts peuvent apporter de grands changements dans la conservation des papillons.
B2 noun /hʊd/

Hood

capuche
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
Le cobra a étendu son capuchon lorsqu'il a ressenti une menace.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

soi-disant
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Il est soi-disant le meilleur joueur de l'équipe.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

morceau / fragment cassé
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Il a accidentellement ébréché le bord de la table.
C1 noun /ˈmɒn.ə.stər.i/

Monastery

monastère; ashram
Meaning
a building or group of buildings where monks live and worship
Example
The ancient monastery was built on a hilltop.
L'ancien monastère a été construit au sommet d'une colline.
B2 adjective əˈstɒnɪʃɪŋ

astonishing

étonnant
Meaning
Extremely surprising or impressive; amazing.
Example
The astonishing discovery changed the way we view the universe.
La découverte étonnante a changé notre vision de l'univers.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jasmin
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Les fleurs de jasmin sont couramment utilisées pour faire des guirlandes et des parfums.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

verbeux
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Son explication verbeuse a confondu le public au lieu d'éclaircir la question.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

addenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
Le rapport incluait un addenda avec des statistiques mises à jour.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grand
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Ils ont déménagé dans une grande maison avec beaucoup d'espace.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

souder
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Il a soudé les fils cassés.
C2 noun /ˈfɔːθ.raɪt.nəs/

forthrightness

honnêteté
Meaning
The quality of being honest and straightforward; directness.
Example
Her forthrightness made her a respected journalist.
Sa forthrightness a fait d'elle une journaliste respectée.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vaincre
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
L'armée a vaincu ses ennemis grâce à une stratégie supérieure.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

voie ferrée
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La voie ferrée relie la ville à plusieurs villes voisines.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

élégant et attrayant; ayant de l'élégance ou du goût dans l'apparence
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

négligence
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
L'accident a été causé par la négligence du conducteur.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
C1 noun /ˈliːniənsi/

leniency

clémence
Meaning
The quality of being more merciful or tolerant than expected.
Example
The judge showed leniency in his ruling.
Le juge a montré de la clémence dans son jugement.
A1 verb /wʊd/

would

ferait
Meaning
used to indicate a future possibility or action in the past
Example
He said he would help me tomorrow.
Il a dit qu'il m'aiderait demain.
C2 adjective /ˈmɒn.teɪn/

montane

relatif aux régions montagneuses; trouvé dans les environnements montagneux
Meaning
Relating to mountainous regions; found in mountain environments.
Example
Montane forests host a variety of unique species.
Les forêts montagnardes abritent une variété d'espèces uniques.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

lustre
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
Le diamant avait un éclat brillant.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

passable
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
La route est à peine passable après la tempête.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

clair et facile à comprendre
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Son explication était tellement claire que tout le monde l'a comprise.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentatif; provisoire
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Nous avons fait des plans provisoires pour nous rencontrer la semaine prochaine.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

production hydroélectrique
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
La production hydroélectrique favorise les énergies vertes.
C1 noun /oʊθ/

Oath

serment
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
Le médecin a prêté serment pour aider les patients.
A2 noun /ˈmædʒɪk/

magic

magie
Meaning
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
Example
The magician amazed the crowd with his magic.
Le magicien a émerveillé la foule avec sa magie.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

personne originaire d'Iran ou parlant le persan
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
La langue persane a une riche histoire littéraire.
C2 noun /skæd/

scad

scad poisson
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Le pêcheur a attrapé un scad dans le filet.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

pérenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Le changement climatique est une préoccupation pérenne pour les scientifiques.
B2 adjective /ʌnprəˈfɛʃ.ən.əl/

Unprofessional

non professionnel
Meaning
not conforming to the standards expected in a particular profession
Example
His unprofessional behavior led to his dismissal from the company.
Son comportement non professionnel a conduit à son licenciement de l'entreprise.
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

instable
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Elle se sentait instable après le long voyage.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
B1 verb əˈdrɛst

addressed

adressé
Meaning
To think about and begin to deal with an issue or problem.
Example
Addressing key problems is vital for long-term change.
S'attaquer aux problèmes clés est essentiel pour un changement à long terme.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objet sphérique; la terre; un modèle sphérique de la terre
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
L'enseignant a utilisé un globe pour montrer aux élèves les emplacements des différents pays.
C2 adjective /ˌæm.bɪˈdɛk.strəs/

ambidextrous

ambidextre
Meaning
Able to use both hands equally well, or versatile in abilities.
Example
Being ambidextrous can be beneficial in sports.
Être ambidextre peut être bénéfique dans les sports.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marqueur
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Il a utilisé un marqueur rouge pour souligner les points importants.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
C1 adjective /ˈrɛvərənt/

reverent

révérencieux
Meaning
Showing deep and solemn respect.
Example
They listened to the speech in a reverent silence.
Ils ont écouté le discours dans un silence révérencieux.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

contigu
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Les deux maisons contiguës ont partagé un mur.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

contaminé; taché
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
L'approvisionnement en eau a été contaminé par des produits chimiques nuisibles.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

blague, farce
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Il a apprécié une blague inoffensive avec ses amis.
C1 noun /rentʃ/

Wrench

clé à molette
Meaning
a tool used for gripping and turning nuts, bolts, or pipes
Example
He used a wrench to tighten the bolt.
Il a utilisé une clé à molette pour serrer l'écrou.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistance
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Sa persistance a finalement payé lorsqu'il a obtenu le travail.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

épistémologie
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
L'épistémologie explore la différence entre la croyance justifiée et l'opinion.
C1 adjective /ˌdɪsɪnˈdʒɛnjʊəs/

disingenuous

fallacieux
Meaning
not candid or sincere; giving a false appearance of honesty or openness
Example
She gave a disingenuous excuse for missing the meeting.
Elle a donné une excuse fallacieuse pour ne pas assister à la réunion.
B2 adjective /əˈɡriːəbl/

Agreeable

agréable; plaisant; agréable à vivre; prêt à accepter
Meaning
pleasant; enjoyable; delightful; willing to agree
Example
The weather is very agreeable today.
Le temps est très agréable aujourd'hui.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

méditer / source d'inspiration
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Elle s'est assise près de la fenêtre pour réfléchir à son avenir.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

barbe olive
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
La barbe olive se trouve couramment dans les rivières d’Asie du Sud.
B2 noun /ˈkæt fɪʃ/

Cat fish

poisson-chat
Meaning
a freshwater fish with whisker-like barbels around the mouth, commonly found in ponds and rivers
Example
Catfish is often fried and served with rice in Bengali cuisine.
Le poisson-chat est souvent frit et servi avec du riz dans la cuisine bengali.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
C1 adjective /ɪˈnæmərd/

enamored

amoureux
Meaning
filled with love or admiration
Example
He became enamored with classical music after attending the concert.
Il est devenu amoureux de la musique classique après avoir assisté au concert.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
C1 adjective /ˌɪlɪˈdʒɪtɪmət/

illegitimate

illégitime
Meaning
Not authorized by law, rules, or standards; not recognized as valid.
Example
The court ruled the contract to be illegitimate.
Le tribunal a jugé que le contrat était illégitime.
B1 noun /tuː θɜːrdz/

two-thirds

deux tiers
Meaning
a fraction equal to two parts of three; 2/3.
Example
Two-thirds of the students passed the exam.
Deux tiers des étudiants ont réussi l'examen.
B2 noun /ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/

authenticity

authenticité
Meaning
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
Example
The authenticity of the document was verified.
L'authenticité du document a été vérifiée.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare est considéré comme le plus grand dramaturge de tous les temps.
A1 numeral /θriː/

three

trois
Meaning
the number equivalent to the sum of two and one
Example
She has three dogs at home.
Elle a trois chiens à la maison.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

pare-feu
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un pare-feu protège les réseaux des cyberattaques.
C2 noun /niːp/

neap

marée basse
Meaning
A tide just after the first or third quarters of the moon when the difference between high and low tide is least.
Example
During a neap tide, the water level change is minimal.
Pendant une marée basse, le changement du niveau de l'eau est minimal.
C1 adjective /ˌɪndɪˈvɪzəbl/

indivisible

indivisible
Meaning
Not able to be divided or separated.
Example
The country's unity was indivisible despite differences.
L'unité du pays était indivisible malgré les différences.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

agent
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
L'agent immobilier nous a montré plusieurs maisons.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

transition démographique
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
La transition démographique indique un changement vers une société vieillissante.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.