anomaly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /əˈnɒməli/

anomaly

anomalie
Meaning
something that deviates from the norm or expected result
Example
The sudden drop in temperature was considered an anomaly.
La chute soudaine de température a été considérée comme une anomalie.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

précaire
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Sa situation financière est précaire.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

passion
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Sa passion pour la musique l'a conduite à devenir chanteuse professionnelle.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

décoller; enlever
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
L'avion va décoller dans dix minutes.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

à carreaux
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Il a eu une carrière à carreaux avec de nombreux hauts et bas.
B2 verb /ɪnˈheɪl/

inhale

inhaler
Meaning
to breathe in; to draw air into the lungs
Example
Take a deep breath and inhale slowly.
Prenez une grande respiration et inhalez lentement.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

gouvernement des riches
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Le pays était dirigé comme une ploutocratie.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

hésiter
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Il a hésité pendant des heures avant de choisir un restaurant.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
C1 adjective ˌmæk.roʊ.iː.kəˈnɒm.ɪk

macroeconomic

macroéconomique
Meaning
Relating to the large-scale or general economic factors, such as interest rates and national productivity.
Example
Government policies impact macroeconomic stability.
Les politiques gouvernementales influencent la stabilité macroéconomique.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorbée
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Elle était tellement absorbée dans le livre qu'elle a oublié l'heure.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

spécial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Ce cadeau est très spécial pour moi.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mine / mien
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Les travailleurs sont allés profondément dans la mine pour extraire du charbon.
B2 noun /diːd/

Deed

action; exploit; document légal;
Meaning
an action that is performed intentionally or consciously; a legal document showing ownership
Example
His heroic deed saved the child from drowning in the river.
Son exploit héroïque a sauvé l'enfant de se noyer dans la rivière.
C1 noun /ˈken.əl/

Kennel

cabane pour chien; établissement pour l'élevage ou l'hébergement des chiens
Meaning
a small shelter for a dog; an establishment for the breeding or boarding of dogs
Example
The dog slept comfortably in his wooden kennel in the backyard.
Le chien a dormi confortablement dans son chenil en bois dans le jardin arrière.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
C1 adjective /kweɪnt/

quaint

pittoresque et ancien
Meaning
attractively unusual or old-fashioned
Example
They stayed in a quaint little cottage by the sea.
Ils ont séjourné dans un petit cottage pittoresque près de la mer.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

soutenir, renforcer
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Les valeurs fortes soutiennent une société saine.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

pédicure-podologue
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Le pédicure-podologue a traité ses cors et callosités douloureux.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

minuit; le milieu de la nuit
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
L'horloge a sonné minuit et le nouveau jour a commencé.
B2 adjective /ˌθɛr.əˈpjuː.tɪk/

therapeutic

thérapeutique
Meaning
Having a healing or beneficial effect on the body or mind.
Example
Meditation is highly therapeutic for mental well-being.
La méditation est très thérapeutique pour le bien-être mental.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

performance
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Les améliorations des performances augmentent la confiance.
C2 noun /ˈɔːspɪs/

auspice

augure, patronage
Meaning
A sign, omen, or divine token; also refers to protection or support.
Example
The project was launched under the auspice of the government.
Le projet a été lancé sous l'auspice du gouvernement.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

travail physique ou mental
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
La construction a nécessité des mois de travail acharné pour être terminée.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

sain et sauf
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Elle a échappé à l'accident saine et sauve.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

excellente; de première qualité
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
La voiture est en excellent état.
C2 noun /spjuːm/

spume

écume
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vingtième
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Elle est née le vingtième avril.
C1 adjective /ˈsɪnjuəs/

sinuous

sinueux
Meaning
Having many curves, bends, or turns; winding.
Example
The hikers followed a sinuous path through the forest.
Les randonneurs ont suivi un chemin sinueux à travers la forêt.
B2 noun ɪkˈspænʃən

expansion

expansion
Meaning
The action of becoming larger or more extensive; growth or development.
Example
Volunteering helps in the expansion of social networks.
Le bénévolat aide à l'expansion des réseaux sociaux.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influent
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Le locuteur influent a captivé toute l'audience.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

trésorier
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
Le trésorier a présenté le rapport financier annuel.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

paroisse
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La paroisse s'est réunie pour le service du dimanche.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
B2 noun /ˈvɛtərən/

veteran

personne expérimentée / ancien militaire
Meaning
a person who has long experience in a particular field or an ex-member of the armed forces
Example
He is a veteran of the software industry.
Il est un vétéran de l'industrie du logiciel.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentagone
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Le Pentagone est l'un des bâtiments gouvernementaux les plus emblématiques des États-Unis.
C1 noun /həˌluː.sɪˈneɪ.ʃən/

Hallucination

hallucination; perception de quelque chose qui n'est pas présent
Meaning
an experience involving the apparent perception of something not present; a false or distorted perception
Example
The patient experienced visual hallucinations as a side effect of the medication.
Le patient a fait l'expérience de visions d'hallucinations comme effet secondaire du médicament.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bouffon; comique
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Le bouffon de la cour divertissait le roi avec des remarques pleines d'esprit et des tours amusants.
C2 noun /ɪkˈspiːdiənsi/

expediency

opportunisme
Meaning
the quality of being convenient and practical despite possibly being improper or immoral
Example
He acted out of political expediency rather than principle.
Il a agi par opportunisme politique plutôt que par principe.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un passage solo élaboré
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
Le pianiste a exécuté une brillante cadenza avant le dernier mouvement.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

flatteur
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Son comportement flatteur agacé ses collègues.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

franchement; sans ménagement
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Il lui a dit franchement qu'elle avait tort.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

paonne
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
La paonne est moins colorée que le paon mâle.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
B1 noun /ˈblen.dər/

Blender

mixeur
Meaning
an electric kitchen appliance used to mix, purée, or emulsify food and liquids
Example
She used the blender to make a delicious smoothie.
Elle a utilisé le mixeur pour faire un délicieux smoothie.
A2 noun /ˈdaɪnɪŋ/

dining

dîner
Meaning
the act of eating a meal, especially in a formal setting
Example
We enjoyed fine dining at the new restaurant.
Nous avons apprécié un dîner gastronomique dans le nouveau restaurant.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

se répandre
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
L'odeur des fleurs fraîches a envahi toute la pièce.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avancement
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nouvelle politique a été introduite en vue de la justice sociale.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

plâtre, réparer
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Les ouvriers ont plâtré les murs pour les rendre lisses.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

partenaire
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Elle est ma partenaire commerciale dans cette nouvelle aventure.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

résidence
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Il a récemment emménagé dans une nouvelle résidence près du centre-ville.
A2 noun /stres/

stress

stress
Meaning
Physical, mental, or emotional strain or tension.
Example
Excessive stress can lead to health issues.
Un stress excessif peut entraîner des problèmes de santé.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

charabia
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Il était tellement nerveux que son explication ressemblait à du charabia.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

pare-feu
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un pare-feu protège les réseaux des cyberattaques.
C2 verb /ˌɪntərˈsiːd/

intercede

intercéder
Meaning
to act or plead on behalf of someone in difficulty or trouble; to intervene between parties to help resolve a dispute
Example
She interceded with the teacher to give her brother another chance.
Elle a intercédé auprès du professeur pour donner une autre chance à son frère.
C2 verb /kwɒf/

quaff

boire d'un coup
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Il a bu d'un coup une chope de bière après une longue journée.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilité
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Sa virilité a été admirée par ses pairs.
C1 noun /kʌˈstoʊ.di.ən/

Custodian

concierge; gardien; gestionnaire
Meaning
a person who has responsibility for or looks after something; a caretaker or guardian
Example
The school custodian ensures that all buildings are clean and secure.
Le concierge de l'école veille à ce que tous les bâtiments soient propres et sécurisés.
B2 noun /ˈsɒlɪtjuːd/

solitude

solitude
Meaning
The state or situation of being alone.
Example
Solitude can provide the opportunity for deep reflection.
La solitude peut offrir l'occasion d'une réflexion profonde.
C1 noun /ˈkroʊ.bɑːr/

Crowbar

pied-de-biche
Meaning
a heavy iron bar with a curved end used as a lever for prying things apart
Example
He used a crowbar to remove the old nails.
Il a utilisé un pied-de-biche pour retirer les vieux clous.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

raser
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Il aime se raser chaque matin avant le travail.
B1 adjective /ˈdaɪɪŋ/

Dying

mourant; en train de mourir;
Meaning
approaching death; in the process of dying; fading away
Example
The dying plant needs water immediately.
La plante mourante a besoin d'eau immédiatement.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

impartial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Le juge est resté impartial pendant tout le procès.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

controverse; désaccord
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
La nouvelle politique a déclenché une grande controverse parmi les citoyens.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

tourmente
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
Le turmoil politique a conduit à des manifestations de masse.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

vitreux
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Le minéral a un éclat vitreux.
C2 noun /ɡlʌt/

glut

excédent d'approvisionnement
Meaning
An excessive supply of something; more than is needed.
Example
There was a glut of cheap smartphones in the market.
Il y avait un excédent de smartphones bon marché sur le marché.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

critère
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
L'honnêteté est un critère important pour ce travail.
C2 adjective /ˈruːmi/

rheumy

larmoyant
Meaning
Watery, especially referring to the eyes.
Example
His rheumy eyes showed signs of age and fatigue.
Ses yeux larmoyants montraient des signes de vieillesse et de fatigue.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

structure
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La structure est conçue pour la sécurité et la fonctionnalité.
C1 adjective /ˈlaɪf.laɪk/

lifelike

réaliste
Meaning
Very similar to a real person, object, or scene; realistic.
Example
The wax figure was so lifelike that people thought it was a real person.
La figurine en cire était si réaliste que les gens ont pensé que c'était une vraie personne.
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

rétention
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
La rétention de l'information est essentielle pour le succès académique.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

liqueur sucrée
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Elle a servi un petit verre de liqueur de cerise après le dîner.
C1 noun /ɪnˈsɒm.ni.ə/

Insomnia

insomnie
Meaning
habitual sleeplessness; inability to sleep; the condition of being unable to sleep
Example
Her chronic insomnia made it difficult for her to concentrate during work hours.
Son insomnie chronique lui rendait difficile de se concentrer pendant les heures de travail.
C1 adjective ˈmær.ɪ.taɪm

Maritime

maritime
Meaning
Connected with the sea, especially in relation to seafaring commercial or military activity.
Example
Maritime trade enhances the economy.
Le commerce maritime améliore l'économie.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːr.bɪ.tənt/

exorbitant

exorbitant
Meaning
Unreasonably high in price or cost; excessive.
Example
The hotel charged an exorbitant price for a basic room.
L'hôtel a facturé un prix exorbitant pour une chambre basique.
A2 noun /bɔːrd/

board

conseil d'administration
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
Le conseil d'administration a décidé d'augmenter le budget.
C1 adjective /ɪnˈθrɔː.lɪŋ/

enthralling

captivant
Meaning
Captivating and holding one's attention completely; fascinating.
Example
The movie was enthralling, keeping the audience engaged till the end.
Le film était captivant, maintenant le public engagé jusqu'à la fin.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
De nombreuses cultures encouragent la monogamie comme la forme idéale de mariage.
C1 noun /dɪˈvɪnɪti/

divinity

divinité
Meaning
The quality or state of being divine; a deity.
Example
The priest spoke about the divinity of the soul.
Le prêtre a parlé de la divinité de l'âme.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

goulot d'étranglement
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
Le pont étroit est un goulot d'étranglement pendant les heures de pointe.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

mauvaise gestion
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
La mauvaise gestion des déchets plastiques aggrave la pollution.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
C1 noun /treɪd fəˌsɪl.ɪˈteɪ.ʃən/

trade facilitation

facilitation du commerce
Meaning
The simplification, modernization and harmonization of export and import processes.
Example
Trade facilitation boosts economic growth.
La facilitation du commerce stimule la croissance économique.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

récidiviste
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
La police l'a identifié comme un récidiviste qui avait été arrêté plusieurs fois auparavant.
B2 adjective /ˈsɪk.li/

Sickly

fragile; malade; pâle
Meaning
weak and unhealthy; prone to illness; appearing weak or pale
Example
The sickly child needed extra care and attention.
L'enfant fragile avait besoin de soins et d'attention supplémentaires.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sans voix
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Elle est restée sans voix lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈɑːr.dənt/

Ardent

ardent; passionné; fervent
Meaning
very enthusiastic; passionate; fervent
Example
She is an ardent supporter of environmental conservation.
Elle est une fervente partisane de la conservation de l'environnement.
C1 adjective /dʒuːˈdɪʃ.əl/

judicial

judiciaire
Meaning
relating to judges, courts, or the administration of justice
Example
The new law faced strong judicial review before implementation.
La nouvelle loi a été soumise à un examen judiciaire rigoureux avant son application.
B1 adjective /ˈel.ɪ.ɡənt/

Elegant

élégant
Meaning
graceful and stylish; refined; sophisticated
Example
She wore an elegant dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
C1 adjective /ˈboʊɡəs/

bogus

faux
Meaning
false, fake, or not genuine
Example
The police arrested him for using a bogus ID card.
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

période de deux mois
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
Le programme académique est divisé en six bimestres.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

férocité, violence, intensité
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
La férocité de la tempête était dévastatrice.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

manque de sommeil
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Le manque de sommeil peut avoir un impact grave sur la santé mentale.
A2 adjective /loʊ/

low

bas
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Le fleuve est à son niveau le plus bas depuis des années.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

enthousiasme; ferveur; passion
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Son enthousiasme pour le projet a inspiré toute l'équipe.
C2 noun /ˈkloʊtʃər/

cloture

procédure de cloture
Meaning
a procedure for ending a debate and taking a vote.
Example
The Senate invoked cloture to end the lengthy debate.
Le Sénat a invoqué la clôture pour mettre fin au débat long.
B2 noun, verb /blæst/

blast

explosion, coup fort
Meaning
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
Example
The explosion sent a powerful blast through the building.
L'explosion a envoyé un coup puissant à travers le bâtiment.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

diminuer
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tempête a commencé à diminuer après minuit.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubrifier
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Le mécanicien a lubrifié les pièces du moteur de la voiture.
B1 adjective /ɪnˈvɑːlvd/

involved

impliqué
Meaning
complicated or engaged in something
Example
She was deeply involved in community service.
Elle était profondément impliquée dans le service communautaire.
A2 noun /ɪˈvent/

event

événement
Meaning
something that happens, especially something important
Example
The concert was the biggest event of the year.
Le concert était l'événement le plus important de l'année.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
B2 noun /ˈʃʌv.əl/

Shovel

pelle
Meaning
a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials
Example
He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway.
Il a pris une pelle pour nettoyer la neige de l'allée.
C1 verb /ˌsuːpərɪmˈpoʊz/

superimpose

superposer
Meaning
to place one thing on top of another so that both can be seen
Example
The editor superimposed text over the image.
L'éditeur a superposé le texte sur l'image.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

bonheur
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

poubelle; déchets
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Il a nettoyé le garage et a jeté toutes les vieilles poubelles.
C1 adjective sɪˈlɛstʃəl

celestial

céleste
Meaning
Positioned in or relating to the sky, or outer space as observed in astronomy.
Example
The celestial bodies in the sky were clearly visible last night.
Les corps célestes dans le ciel étaient clairement visibles la nuit dernière.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

emprisonner
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
Le juge a emprisonné le criminel pour cinq ans.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

grammaire
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Elle a étudié la grammaire pour améliorer son écriture.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tempête
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Les marins ont lutté pour naviguer à travers la tempête furieuse.
A2 verb /faʊnd/

found

fonder
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Ils ont fondé l'entreprise en 1995.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsion; contrainte;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Il ressentait une forte compulsion de vérifier son téléphone toutes les quelques minutes.
B1 noun /əˈmjuːzmənt/

Amusement

amusement; joie; divertissement
Meaning
the state or experience of finding something funny; entertainment or recreational activities
Example
The children's laughter showed their amusement at the clown's performance.
Le rire des enfants a montré leur amusement lors de la performance du clown.
C1 noun /ˈpɪntʃərz/

pinchers

pinces
Meaning
a tool used for gripping or squeezing objects
Example
Use the pinchers to remove the hot coal safely.
Utilisez les pinces pour retirer le charbon chaud en toute sécurité.