angle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈæŋɡl/

angle

angle
Meaning
The space between two intersecting lines or surfaces at the point where they meet.
Example
The teacher explained how to measure an angle in geometry.
L'enseignant a expliqué comment mesurer un angle en géométrie.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansif
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Ils ont apprécié la vue expansive depuis le sommet de la colline.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C2 noun /kəˌrɒbəˈreɪʃən/

corroboration

corroboration
Meaning
evidence that confirms or supports a statement, theory, or finding
Example
The documents provided strong corroboration of her claims.
Les documents ont fourni une forte corroboration de ses affirmations.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

inutile; vain; futile;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Après des heures de recherche, leurs efforts se sont avérés inutiles.
C1 noun/verb /freɪ/

fray

dispute, s'effilocher
Meaning
As a noun, a fight or heated dispute; as a verb, to unravel or wear out through friction.
Example
He tried to stay calm, but his nerves began to fray during the argument.
Il a essayé de rester calme, mais ses nerfs ont commencé à s'effilocher pendant la dispute.
C1 noun /ˈkɪŋ.fɪʃ.ər/

King-Fisher

martin-pêcheur
Meaning
a small bird with bright blue and orange feathers that catches fish by diving into water
Example
The colorful kingfisher dove into the pond to catch a fish.
Le martinet coloré plongea dans l'étang pour attraper un poisson.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

une personne occupant une position subordonnée; dans l'armée, un officier subalterne
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
Le subalterne était responsable de la direction d'un petit peloton de soldats.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

sommeil de qualité
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
Le sommeil de qualité améliore la fonction cognitive et la santé en général.
B2 verb/noun /ɪɡˈzɪbɪt/

exhibit

exhiber
Meaning
To display or show publicly; something put on display.
Example
The museum will exhibit ancient artifacts.
Le musée exposera des artefacts anciens.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prude
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Elle était trop prude pour regarder le film avec ses amis.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

lié aux femmes, côté maternel
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Elle venait du côté maternel d'une famille noble.
C1 verb /ʌnˈsɛtl/

unsettle

perturber
Meaning
To disturb or make someone feel anxious or uneasy.
Example
The sudden news unsettled the entire community.
La nouvelle soudaine a perturbé toute la communauté.
B2 noun /əˈkɔːrdəns/

accordance

conformité
Meaning
agreement or harmony with something; compliance with rules, laws, or wishes
Example
The policy was implemented in accordance with international law.
La politique a été mise en œuvre conformément au droit international.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

coin
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Le magasin est juste au coin.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

véhicule qui voyage régulièrement entre deux endroits
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
La navette de l'aéroport circule toutes les 30 minutes.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

bataille face à face
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Les guerriers ont mené une bataille face à face avec les ennemis.
C1 adjective /ɪnˈsɪstənt/

insistent

insistant
Meaning
demanding something firmly and refusing to accept no
Example
The child was insistent on getting a new toy.
L'enfant était insistant pour obtenir un nouveau jouet.
B2 noun /ˈtek.staɪl/

textile

tissu
Meaning
a type of cloth or woven fabric made by knitting or weaving fibers
Example
Bangladesh is famous for its high-quality textile industry.
Le Bangladesh est célèbre pour son industrie textile de haute qualité.
A2 verb /ɪnˈvaɪt/

invite

inviter
Meaning
to ask someone to come to an event or to do something
Example
We should invite all our friends to the party.
Nous devrions inviter tous nos amis à la fête.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combattre
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
Le gouvernement prend des mesures pour combattre la corruption.
A2 adverb /ɪnˈdiːd/

indeed

en effet
Meaning
used to emphasize or confirm a statement
Example
It was a long journey indeed.
C'était un long voyage, en effet.
C1 noun /əˈpɒlədʒɪst/

apologist

défenseur
Meaning
a person who defends or justifies something, often a controversial belief or institution
Example
He is known as an apologist for authoritarian regimes.
Il est connu comme un défenseur des régimes autoritaires.
C1 noun /naɪˈiːvteɪ/

naivete

naïveté
Meaning
The quality of being naive; lack of experience, wisdom, or judgment.
Example
His naivete made him an easy target for manipulation.
Sa naïveté faisait de lui une proie facile pour la manipulation.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

interdit
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
Le coût du médicament est trop élevé pour de nombreuses familles.
B2 adjective /dɪˈskʌr.ɪ.dʒɪŋ/

Discouraging

décourageant
Meaning
making someone feel less confident or enthusiastic about doing something
Example
The coach's discouraging words affected the team's morale.
Les mots décourageants de l'entraîneur ont affecté le moral de l'équipe.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
A2 noun səkˈsɛs

success

succès
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
Le succès nécessite de la concentration et de la détermination.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

affecté
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Il marchait avec des pas affectés sur la scène.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

tribunal de chancellerie
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
L'affaire a été portée devant le tribunal de chancellerie pour résolution.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

lapin
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
Le lapin a couru rapidement dans la forêt.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

voix rauque ou cassée; avoir une voix rauque à force de crier ou de maladie
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Sa voix est devenue rauque après avoir crié au concert.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improviser
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
L'acteur a dû improviser ses répliques lorsqu'il a oublié le script.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

stupide ou à l'esprit faible
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
L'homme à l'esprit faible avait du mal à comprendre les instructions de base.
C2 adjective /ˈdʒɒkənd/

jocund

joyeux
Meaning
cheerful and lighthearted
Example
They walked together in a jocund mood after the celebration.
Ils marchaient ensemble dans une humeur joyeuse après la célébration.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
A1 noun

Love

amour
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

colosse
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein était un colosse dans le monde de la science.
C1 noun /ˈʌp.ʃɒt/

Upshot

résultat; conclusion
Meaning
the final result or outcome of a series of events; conclusion
Example
The upshot of the meeting was a decision to postpone the project.
L'issue de la réunion a été une décision de reporter le projet.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

sextant
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
En utilisant un sextant, le navigateur a fixé la position du navire à midi.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

rhapsodier
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Il parlait souvent avec enthousiasme de ses voyages en Europe.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

douche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Après l'entraînement, j'ai pris une douche rapide pour me rafraîchir.
C1 noun /ˈɡɑːr.lənd/

Garland

guirlande; couronne de fleurs;
Meaning
a wreath of flowers and leaves, worn on the head or hung as decoration
Example
The bride wore a beautiful floral garland during the traditional ceremony.
La mariée a porté une belle guirlande florale lors de la cérémonie traditionnelle.
C2 adjective /stəˈkɑː.təʊ/

staccato

détaché
Meaning
short and detached in sound or style, often used in music
Example
The pianist played the notes in a staccato rhythm.
Le pianiste a joué les notes dans un rythme détaché.
C1 adjective /ˈnæk.ərd/

Knackered

épuisé; fatigué
Meaning
extremely tired; exhausted
Example
I'm absolutely knackered after working all day.
Je suis complètement épuisé après avoir travaillé toute la journée.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

insensible
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
La cruauté insensible du dictateur a choqué le monde.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

cordialement
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Vous êtes cordialement invités à notre cérémonie de mariage.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

contrôleur
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Le contrôleur de jeu a facilité le jeu du jeu vidéo.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

surexploitation
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
La surexploitation des ressources naturelles conduit à la dégradation de l'environnement.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

lavage
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Le lavage régulier des vêtements aide à maintenir l'hygiène.
A1 adjective /hɑːrd/

hard

dur
Meaning
solid, firm, or difficult to do or endure
Example
The exam was very hard for most students.
L'examen était très difficile pour la plupart des étudiants.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

sensibilisation mondiale
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
La sensibilisation mondiale au changement climatique est essentielle pour des changements politiques.
C1 noun /ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/

Cotton Fabric

tissu de coton
Meaning
textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable
Example
Cotton fabric is perfect for summer clothing.
Le tissu de coton est parfait pour les vêtements d'été.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirateur; ventilateur
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Elle est une grande fan de musique classique et assiste à chaque concert de la ville.
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
La subvention à l'agriculture aide les agriculteurs à maintenir la production des récoltes.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun /ˈdɪsənˌtɛri/

dysentery

maladie intestinale (diarrhée avec sang et mucus)
Meaning
An infection of the intestines resulting in severe diarrhea with blood and mucus.
Example
Many soldiers suffered from dysentery during the war.
Beaucoup de soldats ont souffert de dysenterie pendant la guerre.
C2 verb /bɪˈθɪŋk/

bethink

se souvenir
Meaning
to cause oneself to consider or remember something
Example
He bethought himself of the promise he had made.
Il se souvint de la promesse qu'il avait faite.
A2 noun /nʌt/

nut

noix
Meaning
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
Example
She ate a peanut, which is a type of nut.
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citer
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Le professeur a demandé aux étudiants de citer l'auteur célèbre dans leurs essais.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

loup
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Le loup a hurlé à la pleine lune.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

mécontentement, offense
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Elle s'est vexée par sa remarque grossière.
A2 adjective /ˈmɛsi/

messy

désordonné
Meaning
untidy or dirty; disorganized or chaotic
Example
His room was so messy that he couldn’t find his keys.
Sa chambre était si désordonnée qu’il ne pouvait pas trouver ses clés.
B2 verb /ɪkˈskleɪm/

exclaim

s'écrier
Meaning
to cry out suddenly in surprise, strong emotion, or excitement
Example
She exclaimed with joy when she saw the gift.
Elle s'est exclamée de joie en voyant le cadeau.
A1 noun /ɡeɪm/

game

jeu
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Ils ont joué à un match de football l'après-midi.
B2 noun /ˈæɡ.ə.ni/

Agony

souffrance extrême physique ou mentale; douleur intense
Meaning
extreme physical or mental suffering; intense pain
Example
He was in agony after the accident.
Il était dans l'agonie après l'accident.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

préfigurer
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Les réformes économiques préfigurent des changements sociaux majeurs.
B1 noun ˈkæn.dɪ.deɪts

candidates

candidats
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election; someone being considered for a position.
Example
Candidates undergo a rigorous selection process.
Les candidats passent par un processus de sélection rigoureux.
A2 noun /ˈɡʊdnəs/

goodness

bonté
Meaning
the quality of being morally good or virtuous
Example
Her goodness was evident in the way she treated others.
Sa bonté était évidente dans la manière dont elle traitait les autres.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

parallèles
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Il existe des parallèles entre les problèmes de vieillissement du Japon et la situation du Bangladesh.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

solitaire; isolée
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Elle se sentait seule après avoir déménagé dans une nouvelle ville.
C1 noun /hjuː/

hue

teinte
Meaning
A color or shade.
Example
The artist chose a soft blue hue for the background.
L'artiste a choisi une teinte bleue douce pour l'arrière-plan.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
B2 verb /riːp/

reap

récolter
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Les agriculteurs récoltent du blé à la fin de l'été.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportement prétentieux
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Son comportement prétentieux sans fin agaçait tout le monde à la fête.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

jeune; énergique et frais
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Son énergie jeune a impressionné tout le monde au travail.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

insonorisé; empêchant le son d'entrer ou de sortir
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Le studio d'enregistrement a des murs insonorisés.
A2 noun /siːd/

seed

graine
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
J'ai planté une graine dans le jardin.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
B2 verb /ɪˈlɪmɪneɪt/

eliminate

éliminer
Meaning
To completely remove or get rid of something.
Example
Eliminate time-wasting habits.
Éliminez les habitudes qui gaspillent du temps.
C1 verb /ɪnˈtɒksɪkeɪt/

intoxicate

bonheur
Meaning
to make someone lose control of their faculties or behavior due to alcohol or drugs
Example
The strong drink quickly intoxicated him.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacité
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
L'entraîneur admirait la pugnacité du joueur sur le terrain.
B2 adjective /əˈlaɪd/

Allied

allié; associé; lié
Meaning
joined by agreement or treaty; associated; connected
Example
The allied forces worked together during the war.
Les forces alliées ont travaillé ensemble pendant la guerre.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

méchanceté gratuite
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Sa méchanceté gratuite a choqué tout le monde à la réunion.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

mutabilité (faute d'orthographe)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
Le document contenait le mot mal écrit 'mutablility' au lieu de 'mutability'.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

horaire
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Veuillez vérifier l'horaire du train pour les horaires de départ.
B2 noun /ˈstɑːrt.ʌp/

startup

nouvelle entreprise
Meaning
A newly established business, especially a small technology or business company that is just beginning operations.
Example
The startup secured funding from investors.
La startup a sécurisé des fonds auprès des investisseurs.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

aurore
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Ils ont commencé leur voyage à l'aube.
A2 noun /ruːf/

roof

toit
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
Le toit de la maison doit être réparé.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalité
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalité est essentielle pour économiser de l'argent efficacement.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

casque
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Le cycliste portait toujours un casque jaune vif pour la sécurité et la visibilité pendant qu'il roulait.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
B2 noun /ˈrɛlɪvəns/

relevance

pertinence
Meaning
the quality or state of being closely connected or appropriate
Example
The relevance of the information was clear to everyone.
La pertinence de l'information était claire pour tout le monde.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

discussion
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
Le projet nécessite plus de discussion avant de continuer.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

tyran
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Le peuple s'est rebellé contre le tyran cruel.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

impactant
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Son discours impactant a poussé l'auditoire à passer à l'action.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

production
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
La production de ce film a pris plus d'un an.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

élite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Seuls les élites ont été invités à l'événement exclusif.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

mercenaire
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
Le mercenaire a été renvoyé en tant que simple hireling sans véritable loyauté.
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporer
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
Le nouveau design incorpore la technologie avancée.
A2 noun breɪn

brain

cerveau
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
Le cerveau ne peut se concentrer que sur une seule chose à la fois.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

synthèse, combinaison
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La synthèse des idées provenant de différentes perspectives a conduit à l'innovation.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

oie mâle
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

législatif
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
L'entreprise doit se conformer à toutes les régulations législatives.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

escroc
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La police a finalement attrapé le célèbre escroc.
A1 conjunction /ænd/

and

et
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Elle a acheté des pommes et des oranges.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

état de calme et de maîtrise de soi
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Elle a gardé son calme pendant l'entretien.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

pomme de terre
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Elle a fait bouillir des pommes de terre pour le dîner.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insulteur
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Il était connu comme un insulteur de tous ceux qui s'opposaient à lui.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

congé temporaire
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
De nombreux travailleurs ont été mis en congé pendant la crise.
C1 noun /ˈtres.pæs.ər/

Trespasser

intrus
Meaning
a person who enters someone's property without permission
Example
The security guard caught the trespasser climbing over the fence.
Le garde de sécurité a attrapé l'intrus escaladant la clôture.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

fonctionnalité
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
Le nouveau réfrigérateur a amélioré la fonctionnalité.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

faucon
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
Le faucon s'est envolé haut au-dessus du champ à la recherche de proies.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

présence
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Sa présence à la réunion a mis tout le monde à l'aise.
C2 adjective /əˈdʌltəreɪtɪd/

adulterated

Meaning
describes food, drink, or medicine made weaker or impure by the addition of another substance
Example
Authorities seized adulterated drugs from the warehouse.