agronomy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
L'agronomie se concentre sur la gestion des sols et la production de cultures.
B2 adjective /stiːp/

steep

raide, excessif
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Les randonneurs ont grimpé un sentier raide de montagne.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructif
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Les politiques obstructives ont entravé la croissance économique.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

irréprochable
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Elle est connue pour son honnêteté irréprochable.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

immortalité
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
De nombreuses cultures anciennes pensaient que les héros pouvaient atteindre l’immortalité par de grands exploits.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌɪzəm/

egoism

égoïsme
Meaning
An ethical theory that treats self-interest as the foundation of morality; also, excessive preoccupation with oneself.
Example
His decisions were often driven by egoism rather than concern for others.
Ses décisions étaient souvent motivées par l'égoïsme plutôt que par la préoccupation pour les autres.
C2 noun /ˌɪməʊˈbɪləti/

immobility

immobilité
Meaning
The state of being unable to move.
Example
After the accident, she suffered from immobility in her legs.
Après l'accident, elle a souffert d'immobilité dans ses jambes.
B1 adjective /ʌnˈlaɪkli/

Unlikely

improbable; peu probable
Meaning
not likely to happen; improbable
Example
It's unlikely to rain today with such clear skies.
Il est peu probable qu'il pleuve aujourd'hui avec un ciel aussi dégagé.
B2 verb /wɪðˈdrɔː/

withdraw

retirer
Meaning
to take money out of an account; to remove or pull back
Example
She needs to withdraw money from the bank.
Elle doit retirer de l'argent de la banque.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

au revoir
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Elle a fait un signe de la main et a dit au revoir avant de quitter la gare.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

lumière du soleil
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La lumière du soleil ne parvient pas aux profondeurs abyssales de l'océan.
C1 noun ˌmɪtɪˈɡeɪʃən ˈstrætədʒiz

mitigation strategies

stratégies d'atténuation
Meaning
Plans and actions designed to reduce the severity or impact of problems or risks.
Example
Governments must adopt mitigation strategies for climate change.
Les gouvernements doivent adopter des stratégies de mitigation pour le changement climatique.
C1 noun/verb /ˈbɔɪ/ or /ˈbuːi/

buoy

bouée, maintenir à flot
Meaning
A floating marker on water; to keep something afloat or encourage someone.
Example
The news buoyed their spirits after the loss.
Les nouvelles ont élevé leur esprit après la perte.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
L'entreprise maintient des pratiques commerciales transparentes.
C2 adjective /ˈtɔːrʃəs/

tortious

acte illicite
Meaning
Relating to or involving a wrongful act leading to legal liability.
Example
The company was found guilty of tortious interference with contracts.
L'entreprise a été reconnue coupable d'interférence illicite avec les contrats.
C1 adjective /ˈmaɪzərli/

miserly

avare
Meaning
Unwilling to spend money; stingy.
Example
She lived a miserly life, refusing to buy anything new.
Elle vivait une vie avare, refusant d'acheter quoi que ce soit de neuf.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

minuscule
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
L'erreur était si minuscule que personne ne l'a remarquée.
B1 adjective /ʌnˈʃʊr/

unsure

incertain
Meaning
not certain or confident; feeling doubt
Example
She felt unsure about the decision.
Elle était incertaine à propos de la décision.
C2 noun /bɪər/

bier

châssis funéraire
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Le cercueil a été placé sur le châssis funéraire pendant le service funéraire.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

de manière désordonnée
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Les enfants ont couru de manière désordonnée à travers la cour de récréation.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

détériore
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
La qualité de l'air se détériore en raison de la pollution.
B1 verb /ˈɒnər/

honour

honorer
Meaning
to show respect; to keep a promise
Example
We honour our veterans for their service.
Nous honorons nos vétérans pour leur service.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
B2 noun /mɪl/

mill

moulin
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Le vieux moulin à farine a été transformé en musée.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

papier, document, travail de recherche
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
L'étudiant a soumis son article de recherche sur l'intelligence artificielle.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

lisse; sans difficulté; fluide
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
La route était lisse et confortable pour conduire.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

étrange; inhabituel; particulier
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
La vieille maison avait une atmosphère étrange qui rendait les visiteurs mal à l'aise.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

bonheur
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adverb /ɪnˈdjuːbɪtəbli/

indubitably

indubitablement
Meaning
Without a doubt; certainly.
Example
She is indubitably the best candidate for the job.
Elle est indubitablement la meilleure candidate pour le poste.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

peur irrationnelle et persistante que les gens cherchent à vous nuire ou vous observent constamment
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Sa paranoïa constante rendait difficile de faire confiance à qui que ce soit.
A2 conjunction /ʌnˈlɛs/

unless

à moins que
Meaning
except if
Example
We won't go unless it stops raining.
Nous n'irons pas à moins qu'il ne cesse de pleuvoir.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

petite amie
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Il a présenté sa petite amie à sa famille.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
C1 adjective /ˈnjuː.ɑːnst/

nuanced

nuancé
Meaning
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having fine gradations of meaning, tone, or feeling.
Example
His analysis of the novel was highly nuanced.
Son analyse du roman était très nuancée.
B2 verb /əˈbaɪd/

abide

respecter
Meaning
to accept or act in accordance with; to endure; to dwell
Example
I will abide by the rules of the company.
Je respecterai les règles de l'entreprise.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

insignifiant
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Il a été payé une somme insignifiante pour le travail acharné.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

climactique
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
Le film s'est terminé par une scène de bataille climactique.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

basket-ball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Il aime jouer au basket-ball avec ses amis.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

entourer
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Les manifestants ont entouré le bâtiment dans une chaîne humaine.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
C1 verb /lɜːrk/

lurk

guetter
Meaning
to remain hidden so as to wait for an opportunity to attack or observe
Example
A stranger lurked in the shadows.
Un étranger rôdait dans l'ombre.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

négligence
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
L'officier a été accusé de négligence dans l'accomplissement de son devoir.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
B2 noun ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən

elimination

élimination
Meaning
The complete removal or destruction of something.
Example
The elimination of emissions is a priority.
L'élimination des émissions est une priorité.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

se vanter
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
Il se vantait souvent de ses réalisations devant ses collègues.
B2 noun /kɜːrl/

Curl

boucle; spirale
Meaning
a piece of hair that curves or coils; something with a spiral or curved shape
Example
She had beautiful natural curls that framed her face perfectly.
Elle avait de magnifiques boucles naturelles qui encadraient parfaitement son visage.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstème
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Elle a vécu une vie abstemie, évitant tous les luxes.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

archipel
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
L'Indonésie est un archipel avec des milliers d'îles.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

véhicule qui voyage régulièrement entre deux endroits
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
La navette de l'aéroport circule toutes les 30 minutes.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

déranger, agacer
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Le vent a éparpillé ses cheveux.
C1 noun /dɪˈspɜːrʒən/

dispersion

dispersion
Meaning
The action or process of distributing things or people over a wide area.
Example
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
La dispersion des graines par le vent aide les plantes à se reproduire.
C1 verb /ɪmˈpiːtʃ/

impeach

destituer
Meaning
To charge a public official with misconduct while in office.
Example
The parliament voted to impeach the president.
Le parlement a voté pour destituer le président.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
A2 noun /ˈæroʊ/

arrow

flèche
Meaning
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
Example
The hunter shot an arrow at the target.
Le chasseur a tiré une flèche sur la cible.
B1 verb /sɪˈlekt/

select

sélectionner
Meaning
to choose from a number of alternatives; to pick out
Example
Please select your favorite color.
Veuillez sélectionner votre couleur préférée.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanatique
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Il est un fanatique inconditionnel du rock classique.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

implication
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Son implication dans le projet était cruciale.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

micro-ondes
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Elle a chauffé la pizza restante dans le micro-ondes pendant deux minutes.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

aqueux
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solution était sous forme aqueuse.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

satisfait
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Il se sentait satisfait après avoir terminé son projet.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

décision
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Prendre la bonne décision a nécessité une analyse approfondie de toutes les options disponibles.
B2 verb /riːp/

reap

récolter
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Les agriculteurs récoltent du blé à la fin de l'été.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

temporaire
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Elle a trouvé un travail temporaire pendant les vacances d'été.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifier
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Les chercheurs prévoient de stratifier les données en fonction des groupes d'âge.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

couloir
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Les enfants ont laissé leurs chaussures dans le couloir.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
C2 noun /traɪst/

tryst

rendez-vous secret
Meaning
a private romantic meeting between lovers
Example
They arranged a secret tryst in the park.
Ils ont organisé un rendez-vous secret dans le parc.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

prudence, éviter les risques
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Sa prudence a garanti qu'aucune erreur n'a été commise.
C2 noun /ˈmaɪ.nə/

Mynah

maina
Meaning
a tropical bird with dark feathers that can mimic human speech
Example
The mynah bird repeated every word I said.
L'oiseau maina a répété chaque mot que j'ai dit.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilège
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Voler dans le temple était considéré comme un acte de sacrilège.
B2 adjective /ˈmɛtrɪk/

metric

métrique
Meaning
Relating to the metric system of measurement; also, a standard of measurement used to assess performance.
Example
The company tracks success using clear performance metrics.
L'entreprise suit le succès en utilisant des métriques de performance claires.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

graines de moutarde
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Les graines de moutarde sont souvent tempérées dans de l'huile chaude pour libérer leur saveur de noisette avant d'être ajoutées aux plats.
C1 noun /sɪv/

sieve

passoire
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Elle a utilisé une passoire pour filtrer les pâtes.
B1 noun /brif/

Brief

bref; court
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
L'avocat a reçu un rapport détaillé sur le prochain procès.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

genre
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
L'entreprise promeut l'égalité des genres en garantissant des opportunités égales pour tous les employés.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

exulter
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Les fans exultaient après la victoire de leur équipe au championnat.
C2 noun /voʊˈsɪfərəns/

vociferance

crier fort
Meaning
the act of shouting or making a loud outcry
Example
The vociferance of the protesters filled the streets.
La vocifération des manifestants a rempli les rues.
B2 noun /ˈbriː.ðɪŋ tɛkˌniːks/

breathing techniques

techniques de respiration
Meaning
Methods of controlling breathing to achieve relaxation and improve health.
Example
Breathing techniques help in reducing stress and anxiety.
Les techniques de respiration aident à réduire le stress et l'anxiété.
C1 adjective /ɪˈmeɪʃieɪtɪd/

emaciated

émacié
Meaning
Abnormally thin or weak, usually due to illness or lack of food.
Example
The emaciated dog was rescued from the abandoned house.
Le chien émacié a été sauvé de la maison abandonnée.
B2 adjective /rɪˈzɜːrvd/

Reserved

réservé; introverti
Meaning
slow to reveal emotion or opinions; restrained in manner
Example
She is quite reserved and doesn't talk much in meetings.
Elle est assez réservée et ne parle pas beaucoup lors des réunions.
B1 noun /tɜːm/

term

terme
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Le terme 'apprentissage automatique' est couramment utilisé dans la technologie.
B1 noun ɔːlˈtɜːrnətɪv

alternative

alternative
Meaning
(Of one or more things) available as another possibility or choice.
Example
Finding an alternative to plastic is essential.
Trouver une alternative au plastique est essentiel.
A2 adjective /hjuːdʒ/

huge

énorme
Meaning
extremely large in size or amount
Example
The stadium was filled with a huge crowd.
Le stade était rempli d'une énorme foule.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

une petite tortue d'eau douce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Le terrapin se glissa lentement dans l'étang.
B1 adjective ɪɡˈzɪs.tɪŋ

existing

existant
Meaning
In existence; present; current.
Example
The commission reviews existing provisions.
La commission examine les dispositions existantes.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

force physique et bonne santé; effort, énergie et enthousiasme
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Après les vacances, elle a abordé son travail avec un nouveau vigoureux élan.
B2 noun /kwɪlt/

Quilt

couette
Meaning
a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric
Example
Grandmother made a beautiful quilt with colorful patches for my bed.
Ma grand-mère a fait une belle couette avec des patches colorés pour mon lit.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

trottoir
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Les enfants jouaient sur le trottoir.
B2 adjective /ˈtʃiːzi/

cheesy

bon marché/excessivement sentimental
Meaning
tacky, overly sentimental, or cheap in quality
Example
The movie was funny but a bit too cheesy.
Le film était drôle, mais un peu trop kitsch.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pension
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Après la retraite, il reçoit une pension mensuelle de l'entreprise.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

affecté
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Il marchait avec des pas affectés sur la scène.
C1 verb /raʊz/

rouse

réveiller
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Le bruit de l'alarme l'a réveillé de son sommeil profond.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

prodige
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Mozart était un prodige enfant en musique.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

fille
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La fille jouait avec ses amis dans le parc.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titulaire
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Elle est la titulaire du comité, mais les décisions sont prises par le coordinateur.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

conduit / moyen
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
Le câble a été placé dans un conduit protecteur.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

coude
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Il s'est blessé au coude en jouant au tennis.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

saturer
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
La forte pluie a saturé le sol en quelques minutes.
B2 noun /ɪnˈspɛktər/

inspector

inspecteur
Meaning
An official employed to ensure regulations are obeyed or standards are met.
Example
The inspector carefully checked the restaurant's kitchen for hygiene standards.
L'inspecteur a soigneusement vérifié la cuisine du restaurant pour les normes d'hygiène.
B2 noun /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃən/

documentation

documentation
Meaning
material that provides official information or evidence
Example
The documentation for the project is available for review.
La documentation pour le projet est disponible pour examen.
C2 adjective /ɪnˈɛstɪməbl/

inestimable

inestimable
Meaning
Too great or valuable to be measured or estimated.
Example
Her contribution to the project was of inestimable value.
Sa contribution au projet avait une valeur inestimable.
C1 noun /ˌɪn.trəˈspek.ʃən/

introspection

introspection
Meaning
The examination or observation of one's own mental and emotional processes; self-reflection.
Example
Through introspection, she gained insight into her emotions.
Grâce à l'introspection, elle a acquis une profonde compréhension de ses émotions.
A2 noun /dɪər/

Deer

cerf
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Nous avons vu un beau cerf paissant dans la prairie.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; facilement en colère
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la réunion.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

rapidement; vite
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Il a rapidement fini ses devoirs.
B2 adjective + noun əˈdæptɪv ˈfiːtʃərz

adaptive features

caractéristiques adaptatives
Meaning
Characteristics that help organisms adjust to their environment
Example
Plants' adaptive features help them grow in winter.
Les caractéristiques adaptatives des plantes les aident à pousser en hiver.
A2 noun /drʌɡ/

drug

drogue
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Le médecin a prescrit un nouveau médicament pour la maladie.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldat
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
Le soldat a marché fièrement avec son unité.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

commémorer
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ville a décidé de commémorer le héros avec une statue sur la place centrale.
A1 pronoun /ɪt/

it

ça
Meaning
used to refer to a thing, animal, or idea previously mentioned or easily identified
Example
It is raining outside.
Il pleut dehors.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
B2 verb /dɪˈspaɪz/

despise

mépriser
Meaning
to regard with contempt; to hate strongly
Example
She despises dishonesty in all its forms.
Elle déteste l'hypocrisie sous toutes ses formes.