afternoon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

après-midi
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Nous nous sommes rencontrés dans l'après-midi pour un café.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

se tortiller, être agité
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
L'enfant a commencé à bouger pendant la longue conférence.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

raisonnablement; de manière sensée;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La chambre d'hôtel était raisonnablement bien tarifée pour l'emplacement.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenaire
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ville a célébré son tercentenaire avec un grand festival.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃən/

Creation

création; invention
Meaning
the action or process of bringing something into existence; something that has been made or invented
Example
The artist's latest creation was displayed at the modern art gallery.
La dernière création de l'artiste a été exposée à la galerie d'art moderne.
B2 noun /ˈɪntərfeɪs/

interface

interface
Meaning
a point where two systems, subjects, or organizations meet and interact
Example
The user interface is designed to be intuitive and user-friendly.
L'interface utilisateur est conçue pour être intuitive et facile à utiliser.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

calme
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Il est resté calme même sous pression.
A1 adverb /wen/

When

quand
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
Quand arriveras-tu à la station?
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

recouvrir une route avec des pierres cassées
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Le gouvernement a décidé de macadamiser les vieilles routes rurales.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

difficulté, souffrance
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
Malgré avoir traversé de nombreuses épreuves pendant la guerre, la famille est restée unie et pleine d'espoir.
C1 noun /iːl/

Eel

anguille
Meaning
a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water
Example
The electric eel can generate powerful electric shocks.
L’anguille électrique peut produire de puissantes décharges électriques.
B1 adjective /ˌɛdjuˈkeɪʃənl/

educational

éducatif
Meaning
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Example
The journey was an educational experience.
Le voyage était une expérience éducative.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

synthérèse
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
Le yaourt a montré une synthérèse lorsque le liquide s'est séparé sur le dessus.
C2 adjective /ɪkˈspɒzɪtəri/

expository

expositif
Meaning
intended to explain or describe something
Example
The teacher gave an expository lecture on the topic.
Le professeur a donné une conférence expositive sur le sujet.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

oie mâle
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

désavouer
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Il a désavoué toute implication dans le scandale.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

informer
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
Le responsable informera le personnel des nouvelles politiques.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

à l'avance; auparavant; avant
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Nous avons tout préparé à l'avance.
B1 adjective /ˈel.ɪ.ɡənt/

Elegant

élégant
Meaning
graceful and stylish; refined; sophisticated
Example
She wore an elegant dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

bandit
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
Le village a été terrorisé par un gang de bandits qui ont volé les voyageurs.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

distinguer
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Il peut être difficile de distinguer la vérité de la rumeur.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototype
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
L'entreprise a construit un prototype du nouveau smartphone avant la production en série.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

égo; amour-propre
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Son grand égo l'empêchait d'accepter les critiques des autres.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

folie
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
C'était de la pure folie de faire de la randonnée sous la tempête.
A2 noun /ˈmeməri/

Memory

mémoire
Meaning
The faculty by which the mind stores and remembers information
Example
She has an excellent memory for faces and names.
Elle a une excellente mémoire pour les visages et les noms.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

croissant
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Augmenter la sensibilisation à l'éducation est nécessaire.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

faction
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Différentes factions au sein du parti étaient en désaccord sur la nouvelle politique.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considérable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
Le projet a nécessité une quantité considérable de temps et d'argent.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

rationalisme
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
Le rationalisme met l'accent sur la logique et le raisonnement plutôt que sur la foi.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulation; joint
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
L'effort conjoint de l'équipe a mené au succès du projet.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

lisible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Son écriture était presque illisible.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
C1 adjective /ˌɪnkəmˈpætəbl/

incompatible

incompatible
Meaning
Not able to exist or work together without conflict.
Example
Their personalities were completely incompatible.
Leurs personnalités étaient complètement incompatibles.
C2 adjective /dɪsˈdʒʌŋktɪv/

disjunctive

disjonctif
Meaning
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
Example
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction.
En grammaire, 'ou' est une conjonction disjonctive.
C1 noun /ɪmˈpɜː.mə.nəns/

impermanence

impermanence
Meaning
The state or fact of lasting for only a limited period of time.
Example
The philosophy of Buddhism emphasizes the impermanence of life.
La philosophie bouddhiste met l'accent sur l'impermanence de la vie.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

diriger
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Il a dirigé la voiture prudemment à travers la rue étroite.
C1 adjective /səˈriːn/

serene

serein et paisible
Meaning
Calm, peaceful, and untroubled; tranquil.
Example
The lake had a serene and peaceful atmosphere.
Le lac avait une atmosphère sereine et paisible.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
B2 verb /straɪd/

stride

marcher avec de longs pas décisifs ; faire des progrès
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Elle marcha avec confiance sur la scène.
A2 noun /ˈsɪnəmə/

cinema

cinéma
Meaning
a place where films are shown to the public; the art or industry of making and showing films
Example
We went to the cinema to watch a new movie.
Nous sommes allés au cinéma pour voir un nouveau film.
C2 adjective /həˈmɑː.lə.ɡəs/

homologous

homologue (structure)
Meaning
Having the same relation, relative position, or structure, especially due to evolutionary origin.
Example
The wings of bats and the arms of humans are homologous structures.
Les ailes des chauves-souris et les bras des humains sont des structures homologues.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

donateur
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Elle a toujours été une généreuse donatrice pour la charité.
C1 noun /ˈmoʊ.tər ˈlɔː.ri/

Motor lorry

camion motorisé
Meaning
a large motor vehicle used for transporting goods; truck
Example
The motor lorry delivered fresh vegetables to the market.
Le camion motorisé a livré des légumes frais au marché.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

circonférence
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Le professeur nous a demandé de calculer la circonférence du cercle.
B2 adjective /dɪˈskʌr.ɪ.dʒɪŋ/

Discouraging

décourageant
Meaning
making someone feel less confident or enthusiastic about doing something
Example
The coach's discouraging words affected the team's morale.
Les mots décourageants de l'entraîneur ont affecté le moral de l'équipe.
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

absorption
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Les plantes aident à l'absorption du dioxyde de carbone.
B1 noun /dɪsk/

disk

disque / dispositif de stockage de données
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Toutes les données sont enregistrées sur un disque dur.
C1 adjective /ˈvɛnəˌreɪtɪd/

venerated

vénéré
Meaning
respected and admired deeply
Example
The venerated professor was honored with an award.
Le professeur vénéré a été honoré d'un prix.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfaction
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Elle a ressenti une profonde satisfaction après avoir aidé les autres.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

germer
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
B2 noun /bɪzˈnɛs sʌˈsɛs/

business success

succès commercial
Meaning
The achievement of desired outcomes in business operations, typically measured by profitability, growth, and sustainability.
Example
Innovation drives business success.
L'innovation conduit au succès commercial.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

marvelous

merveilleux
Meaning
Causing great wonder or delight; extraordinary.
Example
She gave a marvelous performance on stage.
Elle a donné une performance merveilleuse sur scène.
C1 noun /ˈpædʒənt/

pageant

concours de beauté
Meaning
A public entertainment consisting of a procession of people in elaborate costumes, or a beauty contest.
Example
She won first place in the beauty pageant.
Elle a remporté la première place au concours de beauté
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

frenétique
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
La foule frénétique a acclamé lorsque le groupe monta sur scène.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

temporiser
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Le politicien a temporisé lorsqu'on lui a demandé à propos de la question controversée.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

système judiciaire
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
Le système judiciaire veille à ce que les lois soient appliquées de manière équitable.
C2 noun /ˌhaɪdroʊməˈkænɪks/

hydromechanics

hydromécanique
Meaning
The study of the mechanical properties and behavior of fluids in motion and at rest.
Example
Hydromechanics provides the foundation for naval architecture.
L'hydromécanique fournit la base de l'architecture navale.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

lustre
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
Le diamant avait un éclat brillant.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
B2 verb /ˈdɪkteɪt/

dictate

dicter
Meaning
to say words aloud for someone to write down; to give orders
Example
The boss dictates letters to his secretary.
Le patron dicte des lettres à son secrétaire.
B1 adjective /kənˈtɪn.ju.əs/

continuous

continu
Meaning
forming an unbroken whole; without interruption
Example
The factory operates on a continuous 24-hour schedule.
L'usine fonctionne selon un emploi du temps continu de 24 heures.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

français
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Nous avons apprécié une délicieuse cuisine française lors de notre voyage à Paris.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

espèce; type
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La forêt amazonienne est le foyer de milliers d'espèces animales.
A1 verb /seɪ/

say

dire
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Elle m'a dit bonjour.
C2 adjective /bəˈθɛt.ɪk/

bathetic

sentiment insignifiant
Meaning
displaying insincere or trivial emotion; producing an unintended ridiculous effect through sudden change from serious to silly
Example
The movie's ending was unintentionally bathetic rather than tragic.
La fin du film était bathétique au lieu d'être tragique.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastro-intestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Les aliments épicés peuvent provoquer des problèmes gastro-intestinaux.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

civique
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
Le maire a encouragé les gens à participer aux activités civiques.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

amélioré
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Les stratégies améliorées améliorent les résultats.
B2 noun /ˈet.ɪ.kət/

Etiquette

étiquette
Meaning
the customary code of polite behavior in society or among members of a particular profession
Example
Proper etiquette requires standing when a lady enters the room.
Une bonne étiquette exige de se lever lorsqu'une dame entre dans la pièce.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

intérieurement
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Elle a souri extérieurement, mais intérieurement elle était inquiète.
C2 adjective /ˈdʒɒkjələr/

jocular

moqueur
Meaning
fond of or characterized by joking; humorous
Example
His jocular nature made him popular among colleagues.
Sa nature moqueuse l'a rendu populaire parmi ses collègues.
B1 verb /ɡræb/

grab

attraper
Meaning
To seize something quickly and firmly.
Example
He tried to grab the ball before it rolled away.
Il a essayé de saisir le ballon avant qu'il ne roule.
B1 noun /nɛt/

net

filet
Meaning
a piece of material made of threads or ropes woven together, used to catch or hold things
Example
The fisherman cast his net into the sea.
Le pêcheur a jeté son filet dans la mer.
C2 noun /məˈlɑː.ti/

Malati

malati
Meaning
a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine
Example
The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers.
La vigne de malati a couvert le mur du jardin avec des fleurs au parfum sucré.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

prolifération
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La prolifération des logiciels malveillants est une préoccupation croissante.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

objet curieux
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Elle a acheté un objet curieux dans le magasin d'antiquités.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

porteur; détenteur de document
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Le porteur de ce message doit le livrer rapidement.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

objecter
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Elle accepta d'aider sans objection.
C2 noun /ˈmædʒɪstrəsi/

magistracy

bureau judiciaire
Meaning
The office, authority, or district of a magistrate.
Example
He was proud to serve in the local magistracy for over a decade.
Il était fier de servir dans le bureau judiciaire local pendant plus d'une décennie.
C1 verb /ɪnˈvɜːrt/

invert

inverser
Meaning
To turn something upside down or in the opposite position, order, or direction.
Example
He inverted the glass to let the water drain out.
Il a inversé le verre pour laisser l'eau s'écouler.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

embrouiller
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Son esprit était embrouillé par l'épuisement.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultiver
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Les agriculteurs cultivent du riz dans les champs.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pioche
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
Le mineur a utilisé une pioche pour briser la surface rocheuse.
C1 noun ˈmæŋɡroʊv ˈfɒrɪst

Mangrove Forest

forêt de mangrove
Meaning
A coastal forest ecosystem characterized by salt-tolerant trees and shrubs that grow in intertidal zones.
Example
Sundarbans is the world's largest mangrove forest.
Les Sundarbans sont la plus grande forêt de mangrove du monde.
B1 verb /ˈkɒntrækt/

contract

contracter
Meaning
to make smaller; to enter into a formal agreement
Example
The company will contract a new supplier for materials.
L'entreprise va conclure un nouveau contrat avec un nouveau fournisseur pour les matériaux.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recueillir
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
Le politicien a recueilli le soutien des jeunes électeurs.
B1 noun /ˈvaɪrəs/

virus

virus
Meaning
A tiny infectious agent that can replicate only inside the living cells of an organism.
Example
The computer was infected with a dangerous virus.
L'ordinateur a été infecté par un virus dangereux.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monument
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monument devrait honorer ses contributions.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normatif
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
L'étude s'est concentrée sur les aspects normatifs du comportement culturel.
C1 verb /fret/

fret

s'inquiéter
Meaning
to worry or be anxious; to be troubled
Example
Don't fret about the exam results.
Ne t'inquiète pas pour les résultats de l'examen.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

captiver
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La performance du magicien a captivé l'audience.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantile
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement infantile a embarrassé tout le monde à la réunion.
B1 noun /swɒn/

Swan

cygne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Le cygne élégant glissa silencieusement sur l'eau.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

discours d'adieu
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
Le professeur a prononcé un discours émouvant d'adieu lors de sa cérémonie de retraite.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

un petit groupe exclusif
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Il faisait partie d'un groupe d'artistes qui se réunissaient chaque vendredi.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

réviser
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
J'ai besoin de revoir mes notes avant l'examen.
C1 verb /ˈɪtəreɪt/

iterate

itérer
Meaning
To repeat a process or statement, often to improve or refine.
Example
The software team will iterate the design until it meets user needs.
L'équipe de développement itérera la conception jusqu'à ce qu'elle réponde aux besoins des utilisateurs.
B1 noun /hoʊst/

Host

hôte; personne qui reçoit ou divertit des invités; un grand nombre de choses
Meaning
a person who receives or entertains other people as guests; a large number of things
Example
The gracious host welcomed all the guests with warm smiles and refreshments.
L'hôte généreux a accueilli tous les invités avec des sourires chaleureux et des rafraîchissements.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

monocle
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Le vieux monsieur portait un monocle lors des événements officiels.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubateur
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Le bébé prématuré a été placé dans un incubateur pour ses soins.
B2 adjective /ˈfɪr.fəl/

fearful

craintif
Meaning
feeling afraid or showing fear
Example
She was fearful of walking alone at night.
Elle avait peur de marcher seule la nuit.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

envahir
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Une lueur chaude envahit son visage lorsqu'elle sourit.
C1 noun /pʌn/

pun

jeu de mots
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Il a fait un jeu de mots intelligent sur la montée du pain à la boulangerie.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

grand bol
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Elle a mélangé les ingrédients dans un grand bol.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

travailler dur / bouger rapidement
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Elle a dû travailler dur pour terminer le projet à temps.
B1 noun /ˈlɔː.jər/

Lawyer

avocat
Meaning
a person who practices or studies law; an attorney or a counselor
Example
She hired a lawyer to handle her case.
Elle a engagé un avocat pour gérer son cas.
B2 noun /ˈdʒuːələr/

jeweller

bijoutier
Meaning
a person who makes, repairs, or sells jewelry
Example
The jeweller crafted a beautiful gold ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague en or.
B2 noun /həˈraɪ.zən/

horizon

horizon
Meaning
the line where the earth seems to meet the sky; the limit of one's knowledge, experience, or interest
Example
The sun disappeared below the horizon.
Le soleil a disparu sous l'horizon.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

mouvement; action de se déplacer
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
La voiture était en mouvement constant pendant le voyage.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

représenter
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
La peinture représente un beau coucher du soleil sur la mer.
C1 adjective /ˈɔːdəˌtɔːri/

auditory

auditif
Meaning
Relating to the sense of hearing.
Example
The lecture was designed to enhance students' auditory learning skills.
La conférence a été conçue pour améliorer les compétences d'apprentissage auditif des étudiants.
A2 noun /pæθ/

path

chemin
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Elle a marché le long du chemin étroit à travers la forêt.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

lamentable
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Il m'a lancé un regard lamentable quand il a perdu le match.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanatique
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Il est un fanatique inconditionnel du rock classique.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Elle a enveloppé les légumes dans une tortilla chaude.
C1 verb /spɜːr/

spur

inciter / encourager
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Les éloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.