Across
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /əˈkrɒs/

Across

à travers
Meaning
from one side to the other side of something; in every part of a place
Example
The bridge stretches across the river.
Le pont s'étend à travers la rivière.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétiche
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Les villageois traitaient la statue comme un fétiche puissant.
A2 noun /rent/

Rent

bonheur
Meaning
a payment made periodically by a tenant to a landlord for use of property
Example
The monthly rent for this apartment is quite affordable.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /bʌlb/

bulb

ampoule
Meaning
a rounded glass part of an electric lamp that produces light when lit; also an underground storage organ in some plants
Example
The light bulb burned out, so she replaced it with a new one.
L'ampoule a grillé, alors elle l'a remplacée par une nouvelle.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

syndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
Le syndrome de Down affecte le développement physique et mental d'une personne.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rigide
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
L'entreprise a un code vestimentaire rigide que tous les employés doivent suivre.
C1 adjective /ˈspraɪtli/

sprightly

vif
Meaning
full of energy and life; lively
Example
The sprightly old man danced with joy at the wedding.
L'homme vif a dansé avec joie au mariage.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institut
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
L'université a décidé d'instituer de nouvelles règles pour la bibliothèque.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

coche de vérification
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
J'ai mis un coche de vérification sur toutes les tâches terminées.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

relatif au langage populaire
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

préoccupation
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Sa préoccupation pour le travail a conduit à négliger sa vie personnelle.
C1 noun /kənˈtɛndər/

contender

concurren, prétendant
Meaning
a person or team competing for a title or prize
Example
She is a strong contender for the mayoral position.
Elle est une forte prétendante pour le poste de maire.
B2 noun /heə(r)/

Hare

lièvre
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Le lièvre a couru rapidement à travers le champ.
C1 noun /ˈsɒlstɪs/

solstice

solstice
Meaning
the two times in the year when the sun is at its greatest distance from the equator (summer and winter solstice)
Example
People celebrate the summer solstice with festivals and rituals.
Les gens célèbrent le solstice d'été avec des festivals et des rituels.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

persuasion
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Sa persuasion a convaincu l'équipe de suivre ses suggestions.
B2 noun /ˈænsestri/

ancestry

ascendance
Meaning
one’s family origins or lineage
Example
He is proud of his royal ancestry.
Il est fier de son ascendance royale.
C2 noun /ˈdæstərd/

dastard

lâche
Meaning
a cowardly or dishonorable person
Example
Only a dastard would betray his closest friend.
Seul un lâche trahirait son ami le plus proche.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

exigu, inconfortablement petit
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La pièce était tellement exiguë que nous pouvions à peine bouger.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

nowadays

de nos jours
Meaning
At the present time; in contrast with the past.
Example
Nowadays, many people prefer shopping online.
De nos jours, beaucoup de gens préfèrent faire leurs achats en ligne.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

une forme de poème lyrique
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Le poète a conclu son ode avec un épode frappant.
C1 noun ɪˌræd.ɪˈkeɪ.ʃən

eradication

éradication
Meaning
The complete destruction or elimination of something unwanted.
Example
Carbon eradication is a key goal of the project.
L'éradication du carbone est un objectif clé du projet.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

stupide ou à l'esprit faible
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
L'homme à l'esprit faible avait du mal à comprendre les instructions de base.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solécisme
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Son discours était plein de solécismes et de phrases maladroites.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

hélicoptère
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
L'hélicoptère a atterri en toute sécurité sur le toit de l'hôpital.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irrité
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Elle était irritée par le bruit constant à l’extérieur.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

discontinuité
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
L'interruption du service a déçu de nombreux clients.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

conforme
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Elle était conforme à toutes les exigences de sécurité.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

prétentieux
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Il a été présomptueux de sa part de prendre cette décision sans consulter les autres.
B1 verb, noun, adjective /ˈmeltɪŋ/

melting

fusion
Meaning
the process of changing from solid to liquid due to heat; becoming softer or less rigid; emotionally moving or tender
Example
The ice is melting quickly under the hot sun.
La glace fond rapidement sous le soleil brûlant.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

se produire
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
L'accident est survenu à l'intersection pendant l'heure de pointe.
C2 verb /ˈɛksplɪkeɪt/

explicate

expliquer
Meaning
to make an idea or principle clear by explaining it in detail
Example
The professor tried to explicate the theory of relativity for his students.
Le professeur a essayé d'expliquer la théorie de la relativité à ses étudiants.
B2 noun /ˈsʌb.sɪ.di/

subsidy

subside
Meaning
Financial assistance provided by government to reduce costs of goods or services.
Example
The government provides a fuel subsidy to control prices.
Le gouvernement fournit une subvention pour contrôler les prix.
C1 noun /ˈɑːrdər/

ardor

passion, enthousiasme
Meaning
Great enthusiasm or passion.
Example
She spoke with ardor about her new project.
Elle parlait avec ardeur de son nouveau projet.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
C1 verb /ɛmˈbɛzəl/

embezzle

détourner
Meaning
to steal or misuse money or property entrusted to one's care
Example
The accountant was arrested for embezzling company funds.
Le comptable a été arrêté pour avoir détourné des fonds de l'entreprise.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

intègre
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
C'est un leader intègre qui met toujours l'honnêteté en premier.
B1 noun, verb /ˈdɪskaʊnt/

discount

remise
Meaning
A reduction in the usual price of something; to reduce the price of something.
Example
The store offered a 20% discount on all electronics.
Le magasin a offert une remise de 20 % sur tous les produits électroniques.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

métal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
L'anneau était en métal précieux.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pasteur
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Le pasteur a prononcé un sermon plein de compassion.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

rassurer
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
L'enseignant a rassuré les élèves avant l'examen.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

avantage
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
La voiture de fonction etait l'un des avantages lies a son poste de cadre.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

décagramme
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Le paquet pesait exactement un décagramme.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

canapé
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
La famille s'est rassemblée sur le canapé pour regarder la télévision.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

détourner
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
Le train a été dévié sur une autre voie.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

petit ami
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Elle a présenté son petit ami à ses parents.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

langage pompeux
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
Le discours pompeux du politicien n'a pas réussi à se connecter avec le peuple ordinaire.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

trahison
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
Le général a été accusé de conduite traitresse.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

cristal
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Elle portait un collier fait de cristal étincelant.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantôme / crainte
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La menace de l'inflation est devenue un bugaboo politique.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

sauvegarde
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Assurez-vous d'avoir une sauvegarde de vos fichiers importants.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; différence; comparaison
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
Le contraste entre la vie urbaine et la vie rurale est assez remarquable.
C1 adjective /raɪf/

rife

répandu
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corruption était répandue dans l'ancien système gouvernemental.
B2 verb /ɪˈlɛkt/

elect

élire
Meaning
To choose someone for a position or office by voting.
Example
The citizens elected a new president.
Les citoyens ont élu un nouveau président.
B1 noun ˈliː.də.ʃɪp

leadership

leadership
Meaning
The action of leading a group of people or an organization.
Example
Leadership is crucial for institutional success.
Le leadership est crucial pour le succès institutionnel.
C1 adjective /steɪd/

staid

sérieux, respectable
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Il vient d'une famille sérieuse.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

par conséquent;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Il a travaillé dur et par conséquent a réussi.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

préférer
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Je préfère le thé au café le matin.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
B2 adverb /ˈʌt.ə.li/

Utterly

totalement; absolument; complètement
Meaning
completely; absolutely; totally
Example
The movie was utterly boring and I fell asleep.
Le film était complètement ennuyeux et je me suis endormi.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
B2 adjective /ˈfræʤaɪl/

fragile

fragile
Meaning
Easily broken or damaged; delicate.
Example
Be careful with that vase, it's very fragile.
Faites attention avec ce vase, il est très fragile.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

préventif
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Le gouvernement a pris des mesures préventives pour contrôler l'inflation.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

départ
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
Le départ du train a été retardé de trente minutes en raison de problèmes techniques.
C1 adjective /ʌnˈɒnəd/

unhonoured

déshonoré
Meaning
not respected or given the recognition that is deserved; treated without honor
Example
He felt unhonoured after his years of service were ignored.
Il s’est senti déshonoré lorsque ses années de service ont été ignorées.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

matériel informatique
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
L'entreprise a mis à jour son matériel informatique pour améliorer les performances.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

gâté
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
Le garçon gâté a fait une crise de colère lorsqu'il n'a pas eu son jouet.
B1 noun ˈiːˌkɒm.ɜːrs

e-commerce

commerce en ligne
Meaning
The process of buying and selling goods or services through the internet.
Example
E-commerce has revolutionized the way people shop.
Le commerce en ligne a révolutionné la façon dont les gens font leurs achats.
B2 noun /ˈlaɪv.stɒk/

livestock

bétail
Meaning
farm animals such as cattle, sheep, and pigs that are kept for use or profit
Example
The farmer raised livestock to supply meat and milk for the market.
L'agriculteur élevait du bétail pour fournir de la viande et du lait au marché.
B2 noun /ˈsɜːvɪŋ/

serving

portion
Meaning
a portion of food for one person; the act of giving food or drink to someone
Example
He ate a large serving of rice and curry.
Il a mangé une grande portion de riz et de curry.
B1 adjective /ɪnˈkrɛdəbl/

incredible

incroyable
Meaning
so extraordinary that it is hard to believe; amazing
Example
The view from the mountain was incredible.
La vue depuis la montagne était incroyable.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rigide; ferme; dur
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieille planche en bois était trop rigide pour se plier.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

diminuer
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Avec le temps, son influence dans l'entreprise a commencé à diminuer.
C2 adjective ɪnˈdɒm.ɪ.tə.bəl

indomitable

indomptable
Meaning
Impossible to subdue or defeat.
Example
Her indomitable spirit helped her overcome adversity.
Son esprit indomptable l'a aidée à surmonter l'adversité.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Elle est devenue irritable après avoir travaillé de longues heures sans repos.
C1 verb /kwentʃ/

quench

étancher
Meaning
to satisfy thirst by drinking; to extinguish fire
Example
He drank water to quench his thirst after the long run.
Il a bu de l'eau pour étancher sa soif après la longue course.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litote
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Dire 'pas mal' comme compliment est un exemple de litote.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

résider
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ils résident dans une grande maison près de la rivière.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

discours de conclusion
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
La pérotation du politicien a fait applaudir le public avec enthousiasme.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnivore
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Les ours sont des animaux omnivores qui mangent à la fois des plantes et de la viande.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

élegie
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
Le poète a écrit une élégie pour son ami défunt.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorbée
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Elle était tellement absorbée dans le livre qu'elle a oublié l'heure.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrique / directive
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Le professeur a fourni une grille de notation pour l'exercice.
A2 verb /səkˈsiːd/

succeed

réussir
Meaning
to achieve the desired aim or result; to do well
Example
She worked hard to succeed in her career.
Elle a travaillé dur pour réussir dans sa carrière.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

prudent; méfiant
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Elle était méfiante des inconnus qui s'approchaient d'elle la nuit.
A2 adjective /əˈmeɪzɪŋ/

amazing

étonnant
Meaning
causing great surprise or wonder; astonishing
Example
The magician performed an amazing trick.
Le magicien a réalisé un tour étonnant.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

réservé
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Elle lui donna un sourire réservé.
B2 noun /ˈbɛriəl/

burial

enterrement
Meaning
the act of placing a dead body into the ground.
Example
The burial ceremony took place in the afternoon.
La cérémonie de l'enterrement a eu lieu l'après-midi.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

circonscrire
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Les règles circonscrivent les pouvoirs du comité.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorémédiation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorémédiation aide à éliminer les toxines du sol pollué.
B2 noun /ˈpaɪpˌlaɪn/

pipeline

pipeline
Meaning
a long tube through which liquids or gases are transported
Example
The company is building a new pipeline to transport natural gas.
L'entreprise construit un nouveau pipeline pour transporter du gaz naturel.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

opulence
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
L'opulence du manoir était évidente dans ses meubles ornés.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Il est allé à l'étranger pour ses études supérieures.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

poisson de verre
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
Le poisson de verre est connu pour son corps transparent et sa nature paisible.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

leadership proactif
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Le leadership proactif garantit des décisions opportunes.
A2 noun /ˈkɒlɪdʒ/

college

université
Meaning
An educational institution where students study for degrees or professional qualifications.
Example
She hopes to attend college in the city next year.
Elle espère fréquenter l'université en ville l'année prochaine.
A2 noun /ˈer.ər/

Error

erreur; faute
Meaning
a mistake; something done incorrectly or wrong
Example
The error in the calculation led to incorrect results.
L'erreur dans le calcul a conduit à des résultats incorrects.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

désignation; titre; poste; statut officiel
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Sa désignation en tant que leader d'équipe s'accompagnait de responsabilités supplémentaires et d'autorité.
B1 verb /ʃɪft/

shift

déplacer
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Elle a dû déplacer son attention vers le nouveau projet.
C1 noun koʊˈhisɪv ˈjunɪts

cohesive units

unités cohésives
Meaning
Groups or organizations that work together as unified wholes, with members closely bound together.
Example
Early humans formed cohesive units for survival.
Les premiers humains ont formé des unités cohésives pour survivre.
A1 noun /tʃiːz/

Cheese

fromage
Meaning
a food made from the pressed curds of milk; used for photography to make people smile
Example
She added grated cheese to the pasta for extra flavor.
Elle a ajouté du fromage râpé aux pâtes pour plus de saveur.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

patience
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La patience est essentielle lorsqu'on poursuit de grands objectifs.
C1 adjective /fərˈlɔːrn/

forlorn

désespéré, triste
Meaning
extremely sad, lonely, or abandoned
Example
The abandoned puppy looked so forlorn in the rain.
Le chiot abandonné avait l'air si triste sous la pluie.
B1 verb /ˈsʌfər/

suffer

souffrir
Meaning
to experience pain, distress, or hardship
Example
She suffered from a severe headache all day.
Elle a souffert d'un mal de tête sévère toute la journée.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

grand bol
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Elle a mélangé les ingrédients dans un grand bol.
B2 adjective /ˈfɛdərəl/

federal

fédéral
Meaning
Relating to the central government of a federation.
Example
The federal government passed a new law on healthcare.
Le gouvernement fédéral a adopté une nouvelle loi sur les soins de santé.
A2 noun /ˈfɑː.mɪŋ/

farming

agriculture
Meaning
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
Example
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
L'agriculture nécessite à la fois du travail acharné et des connaissances sur la terre.
C1 noun ˌmɑːr.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən

marginalization

marginalisation
Meaning
The treatment of a person, group, or concept as insignificant or peripheral.
Example
Economic policies should address the marginalization of the poor.
Les politiques économiques devraient aborder la marginalisation des pauvres.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boycotter
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Ils ont décidé de boycotter les produits de l'entreprise.