acidify
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

acidifier
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Les agriculteurs craignent que la pollution acidifie le sol.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformationnel
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Les projets transformationnels redéfinissent les progrès.
B2 noun ˈrɛstɪŋ pleɪs

resting place

lieu de repos
Meaning
A place where someone or something rests, especially a burial site.
Example
The resting place of the martyrs is near the river.
Le lieu de repos des martyrs est près de la rivière.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

affectueux; attentionné; montrant de l'amour et de la chaleur
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Elle est une mère aimante qui se soucie profondément de ses enfants.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

personne qui fait des progrès lents et qui reste derrière les autres
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
L'étudiant en retard a finalement soumis son devoir après la date limite.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

viande rôtie
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
La viande rôtie était parfaitement assaisonnée et tendre.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisé
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Le débat a polarisé la communauté sur la question du changement climatique.
C1 noun /saɪð/

scythe

faux
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
Le fermier a aiguisé sa faux avant de récolter le blé.
B2 noun /ˈdes.tə.ni/

Destiny

destin; destinée; sort
Meaning
the events that will necessarily happen to someone in the future; fate or predetermined course
Example
She believed that meeting him was her destiny and meant to be.
Elle croyait que le rencontrer était son destin et que cela devait arriver.
A1 adverb /təˈdeɪ/

Today

aujourd'hui
Meaning
on this day; at the present time
Example
Today is a beautiful day for a walk.
Aujourd'hui est une belle journée pour une promenade.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

submerger
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Les eaux de l'inondation menaçaient de submerger le village.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

fissure
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La chèvre a disparu dans une fissure dans les rochers.
C2 verb /ˌmɪsəˈproʊpriˌeɪt/

misappropriate

détourner
Meaning
to use something dishonestly or illegally for one's own purposes
Example
He was accused of misappropriating company funds.
Il a été accusé d'avoir détourné les fonds de l'entreprise.
C1 verb /ˌkɒntrəˈviːn/

contravene

contrevenir
Meaning
to go against or act in opposition to a law, rule, or agreement
Example
He contravened the safety regulations and was fined.
Il a contrevenu aux règles de sécurité et a été amende.
C1 adjective /ˌɪnkəʊˈhɪərənt/

incoherent

incohérent
Meaning
Not clear or easy to understand; lacking logical connection.
Example
His explanation was so incoherent that nobody could follow it.
Son explication était tellement incohérente que personne ne pouvait la suivre.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

délit mineur
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Il a été condamné à une amende pour un délit mineur lié à un trouble à l'ordre public.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

démodé / usé
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Elle portait une robe démodée à la fête.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

révérence
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Les étudiants ont montré de la révérence envers leur professeur.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Émettre
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
L'usine émet de la fumée dans l'atmosphère.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
C1 noun ɪˌræʃ.ənˈæl.ɪ.ti

irrationality

irrationalité, absence de logique, déraison
Meaning
The quality of being illogical or unreasonable; lack of rational thought.
Example
His decision was driven by complete irrationality.
Sa décision a été guidée par une irrationalité totale.
A2 verb tʃeɪs

chase

poursuivre
Meaning
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
Example
Don't chase two rabbits at once.
Ne poursuivez pas deux lièvres à la fois.
A2 verb /rɪˈlæks/

relax

se détendre
Meaning
to make or become less tense or anxious; to rest
Example
After a long day, she likes to relax with a good book.
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
B1 noun /ˌkrɪstiˈænɪti/

christianity

christianisme
Meaning
the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
Christianity has millions of followers around the world.
Le christianisme a des millions de fidèles dans le monde entier.
C1 adjective /ˈsɒnɪk/

sonic

sonique
Meaning
Relating to or involving sound waves or speed of sound.
Example
The jet created a loud boom when it broke the sonic barrier.
L'avion a créé un fort bruit lorsqu'il a franchi le mur du son.
C1 noun /mɒb/

Mob

foule; un groupe qui agit de manière violente
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
C2 noun /ˈruː.mɪ.nənt/

ruminant

ruminant
Meaning
a cud-chewing mammal, such as a cow or sheep
Example
Cows are ruminants that chew cud.
Les vaches sont des ruminants qui mâchent le bol alimentaire.
A2 verb /voʊt/

vote

voter
Meaning
to make a choice in an election; to express preference
Example
Citizens vote to choose their representatives.
Les citoyens votent pour choisir leurs représentants.
B2 noun /ˈɪə.rə/

Era

ère
Meaning
a long and distinct period of history with a particular feature or characteristic
Example
The Renaissance was an era of great artistic and cultural achievement.
La Renaissance fut une ère de grande réussite artistique et culturelle.
C1 adjective /ˈkæni/

canny

astucieux
Meaning
Having good judgment, especially in business or practical matters; shrewd.
Example
She made a canny investment in real estate.
Elle a fait un investissement astucieux dans l'immobilier.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

personne respectée
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Il est considéré comme le doyen de la littérature moderne dans le pays.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

partie liquide du sang; gaz ionisé; sérum sanguin sans protéines de coagulation
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Le plasma sanguin contient diverses protéines et nutriments.
B1 noun /wɪtʃ/

Witch

sorcière
Meaning
a woman thought to have magic powers, especially evil ones; a practitioner of witchcraft
Example
The old witch cast a spell on the prince.
La vieille sorcière a jeté un sort sur le prince.
C2 adjective /ˌhɛtərəʊˈmɔːrfɪk/

heteromorphic

hétéromorphique
Meaning
Having different forms or shapes, especially in the same species or organism.
Example
Butterflies are heteromorphic during their life cycle, changing forms from larva to adult.
Les papillons sont hétéromorphes pendant leur cycle de vie, changeant de forme de larve à adulte.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
B2 noun /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən/

distribution

distribution
Meaning
the act of sharing or delivering something to multiple people or places
Example
The company manages the distribution of food supplies to rural areas.
L'entreprise gère la distribution des fournitures alimentaires dans les zones rurales.
C1 noun /dɪn/

din

bruit
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Le bruit de la circulation dehors rendait la concentration difficile.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

travail physique ou mental
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
La construction a nécessité des mois de travail acharné pour être terminée.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
C1 noun /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkəns/

insignificance

insignifiance
Meaning
The quality of being unimportant or trivial.
Example
He felt a sense of insignificance in the vast universe.
Il ressentait un sentiment d'insignifiance dans l'immensité de l'univers.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordonner
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
L'évêque ordonnera trois nouveaux prêtres ce dimanche.
C2 adjective /spraɪ/

spry

dynamique
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La grand-mère dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

cas vocatif
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
En latin, le cas vocatif est utilisé pour appeler directement quelqu'un par son nom.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Les niveaux de pollution doivent être réduits d'urgence.
A1 preposition /baɪ/

by

par
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
Le livre a été écrit par un auteur célèbre.
C2 verb /ɛnˈfiːbəl/

enfeeble

affaiblir
Meaning
To make weak or feeble; to deprive of strength.
Example
The long illness enfeebled the old man.
La longue maladie a affaibli le vieil homme.
C2 noun /ˈfoʊksl/

forecastle

forecastle
Meaning
The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.
Example
The sailors gathered in the forecastle after their shift.
Les marins se sont rassemblés dans le forecastle après leur quart.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
C2 noun /ˈbaɪpɛd/

biped

bipède
Meaning
An animal that walks on two feet.
Example
Humans are examples of biped creatures.
Les humains sont des exemples d'êtres bipèdes.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artiste
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
L'artiste a exposé ses sculptures lors de l'ouverture de la galerie.
B2 noun /ˈɪntərvəl/

interval

intervalle
Meaning
a period of time between two events or points; a pause or break in activity
Example
There was a short interval between the two performances.
Il y avait un court intervalle entre les deux performances.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

méditation
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Elle pratique la méditation chaque matin pour commencer sa journée en paix.
C1 adjective /ˌʌnsəˈfɪstɪˌkeɪtɪd/

unsophisticated

non sophistiqué
Meaning
Lacking worldly experience, refinement, or complexity.
Example
The villagers led an unsophisticated but happy life.
Les villageois menaient une vie non sophistiquée mais heureuse.
C2 verb /əˈɡlɒməˌreɪt/

agglomerate

agglomérer
Meaning
To collect or form into a mass or group.
Example
The dust particles began to agglomerate into larger clusters.
Les particules de poussière ont commencé à s'agglomérer en grands amas.
B2 adverb /ˌiːkəˈnɒmɪkli/

economically

économiquement
Meaning
in a way that relates to economics or is efficient and not wasteful.
Example
The company is trying to operate more economically this year.
L'entreprise essaie de fonctionner de manière plus économique cette année.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rénover
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
L'entreprise a décidé de rénover son site web pour lui donner un look moderne.
B1 adjective /ˈvɛəriəs/

Various

divers; plusieurs types de
Meaning
several different; many different types of
Example
She has lived in various countries around the world.
Elle a vécu dans plusieurs pays autour du monde.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

cheval rapide ou cheval de chasse
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
Le chevalier monta un coursier rapide au combat.
A2 adjective ˈæv.ər.ɪdʒ

average

moyenne
Meaning
A number expressing the central or typical value in a set of data; constituting the result obtained by adding together several amounts and then dividing this total by the number of amounts.
Example
The average score reflects overall performance.
Le score moyen reflète la performance globale.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
A1 noun /ˈsɪstər/

sister

sœur
Meaning
a female sibling; a girl or woman in relation to other children of her parents
Example
My sister is coming to visit us next week.
Ma sœur vient nous rendre visite la semaine prochaine.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

réconciliation
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Les deux pays ont signé un accord marquant un nouveau rapprochement.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orphelinat
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La charité a construit un nouvel orphelinat pour les enfants sans abri.
C1 verb /mɪns/

mince

hacher finement
Meaning
to cut into very small pieces; to walk with short quick steps
Example
She minced the garlic for the recipe.
Elle a haché l'ail pour la recette.
B2 adjective /ˈnuːkliər/

nuclear

nucléaire
Meaning
relating to the nucleus of an atom or to nuclear energy
Example
The country is developing nuclear energy.
Le pays développe de l'énergie nucléaire.
B1 noun /feɪk/

Fake

contrefaçon; fraude; objet factice
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Le tableau a été découvert comme étant une contrefaçon d'une valeur très faible.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

consulter / accorder
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Le comité se réunira pour décider de la nouvelle politique.
C1 verb /ˈæn.ə.teɪt/

annotate

ajouter des notes ou des commentaires
Meaning
to add notes or comments to a text, diagram, or document for explanation or clarification
Example
The teacher asked the students to annotate the poem with their interpretations.
Le professeur a demandé aux élèves d'annoter le poème avec leurs interprétations.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

inductif
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
Le scientifique a utilisé le raisonnement inductif pour formuler une hypothèse.
B1 adjective /ˈæn.ju.əl/

annual

annuel
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
L'entreprise organise une réunion annuelle pour tous ses actionnaires.
A2 noun /ˈɡraʊnd flɔːr/

ground floor

rez-de-chaussée
Meaning
the floor of a building at ground level; the starting level of an organization or activity
Example
The grocery shop is located on the ground floor of the building.
L’épicerie se trouve au rez-de-chaussée.
C1 adjective /ˌʌndərˈsaɪzd/

undersized

sous-dimensionné
Meaning
Smaller than the usual or expected size.
Example
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
Le chiot sous-dimensionné avait du mal à suivre ses frères et sœurs.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
L'église a organisé un service spécial pour l'ordination de nouveaux prêtres.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

prononciation
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Sa prononciation des mots français s’est beaucoup améliorée.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

vénérer
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Les gens vénèrent les saints pour leur sainteté.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

hydrophobie
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Après avoir été mordu par un chien errant, l'homme a été traité pour l'hydrophobie.
C2 adjective /ɑːrˈbɔːr.i.əl/

arboreal

relatif aux arbres
Meaning
Relating to trees or living in trees; tree-dwelling.
Example
Monkeys are arboreal animals that spend most of their time in trees.
Les singes sont des animaux arboricoles qui passent la majeure partie de leur temps dans les arbres.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

incarner
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Elle incarne l'esprit de générosité.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

primitif; de base; brut; sous-développé; simple
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
La tribu utilise encore des outils primitifs pour chasser et cultiver.
C1 adjective /ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/

counterintuitive

contre-intuitif
Meaning
contrary to what one would intuitively expect
Example
His approach seems counterintuitive but it actually works.
Son approche semble contre-intuitive, mais elle fonctionne réellement.
A1 noun /koʊld drɪŋk/

Cold drink

boisson froide
Meaning
A chilled beverage; a refreshing drink served cold
Example
I ordered a cold drink to beat the summer heat.
J'ai commandé une boisson froide pour échapper à la chaleur de l'été.
B2 verb ˈeksɪkjuːt

execute

exécuter
Meaning
To carry out or put into effect a plan, order, or course of action.
Example
NASA plans to execute the mission in three phases.
La NASA prévoit d'exécuter la mission en trois phases.
A1 noun /ˈθaʊzənd/

thousand

mille
Meaning
the number equal to 10 hundred or 1,000
Example
There were a thousand people at the concert.
Il y avait mille personnes au concert.
C1 noun /djuːˈɛt/

duet

duo
Meaning
a musical performance by two singers or instrumentalists
Example
They sang a beautiful duet together on stage.
Ils ont chanté un magnifique duo ensemble sur scène.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

très petit
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
Le village modèle était rempli de petites maisons.
B2 verb /kənˈsoʊl/

console

réconforter
Meaning
to comfort someone who is sad or disappointed; to provide solace
Example
She tried to console her friend after the loss.
Elle a essayé de consoler son amie après la perte.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

vif; brillant; clair;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Elle a des souvenirs vivants de son enfance à la campagne.
C1 noun /ˈmɛləˌdrɑːmə/

melodrama

mélodrame exagéré
Meaning
A dramatic piece with exaggerated characters and exciting events intended to appeal to the emotions.
Example
The movie was criticized for its excessive melodrama.
Le film a été critiqué pour son excès de mélodrame.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

sans valeur; inutile; dénué de sens
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
L'ancien ordinateur est devenu inutile après les nouvelles mises à jour du logiciel.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

ghee
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Elle a utilisé du ghee au lieu du beurre pour cuisiner le riz.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicton ou maxime courte, concise et éducative
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Elle avait toujours un apophtegme spirituel à partager lors des réunions.
A1 noun /aɪs/

Ice

glace
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
La glace dans ma boisson a fondu rapidement par temps chaud.
C1 noun/adjective /ɪˈliːtɪst/

elitist

élitiste
Meaning
A person who believes that a society should be led by an elite; showing preference for a privileged class.
Example
His elitist attitude made him unpopular among his peers.
Son attitude élitiste l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
La beauté des fleurs de cerisier est éphémère.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

posséder
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Elle possède une belle maison en ville.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

tête de serpent géant
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
La tête de serpent géant est un prédateur féroce qui peut survivre hors de l’eau pendant des heures.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoire pyrrhique
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
Le général a déclaré la bataille comme une victoire pyrrhique en raison des lourdes pertes.
B2 noun /ˈdreɪ.nɪdʒ/

drainage

drainage
Meaning
the system or process by which water or other liquids are drained away
Example
Poor drainage caused flooding in the neighborhood.
Un mauvais drainage a causé des inondations dans le quartier.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

immortalité
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
De nombreuses cultures anciennes pensaient que les héros pouvaient atteindre l’immortalité par de grands exploits.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarisme
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
L'essor du militarisme dans la région a provoqué des tensions entre les pays voisins.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

bavarder
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Les enfants bavardaient joyeusement après le spectacle.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

rendre
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Elle a rendu sa gentillesse avec un cadeau réfléchi.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pêche
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
La pêche était parfaitement mûre et juteuse lorsque je l'ai mordue.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

critiqué acerbe
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Ses remarques acerbes ont blessé tout le monde dans la salle.
C2 adjective /ˌɪrɪˈkɒnsɪləbl/

irreconcilable

irréconciliable
Meaning
impossible to make compatible or bring into harmony; unable to resolve differences
Example
The couple separated due to irreconcilable differences.
Le couple s'est séparé en raison de différences irréconciliables.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

maladie virale affectant les animaux, en particulier les chiens
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
Le chien a été diagnostiqué avec la distemper et avait besoin de soins immédiats.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

inauguré
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
L'organisation a été inaugurée officiellement.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

vol
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La police enquête sur le vol au magasin local.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dépendant; à charge
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
En tant que personne à charge fiscale, elle n'a pas pu soumettre sa propre déclaration de revenus séparément.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

biannuel
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
Le festival biannuel attire des milliers de visiteurs.
C1 adjective /ˌæprɪˈhɛnsɪv/

apprehensive

anxieux
Meaning
feeling anxious or fearful that something bad will happen
Example
He was apprehensive about starting a new job in a foreign country.
Il était anxieux à l'idée de commencer un nouveau travail dans un pays étranger.
C2 adjective /ɪmˈpælpəbəl/

impalpable

intangible
Meaning
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
Example
There was an impalpable sense of fear in the room.
Il y avait une sensation intangible de peur dans la pièce.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
Le gendarme a arrêté la voiture pour un contrôle de routine.
B2 noun /hiːl/

Heel

talon
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Elle portait des chaussures à talons hauts à la fête.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

parfum
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Elle portait son parfum préféré à la fête.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
B2 verb ɪmˈpoʊz

imposes

imposer
Meaning
To establish or apply by authority; to force something unwelcome or unfamiliar to be accepted or put in place.
Example
Pollution imposes harmful effects on the environment.
La pollution impose des effets nuisibles à l'environnement.
B1 adjective /ˌlɛftˈhændɪd/

left-handed

gauchiste
Meaning
Using or done with the left hand; also can mean clumsy or awkward.
Example
She is left-handed and writes beautifully with her left hand.
Elle est gauchiste et écrit magnifiquement de la main gauche.