able-bodied
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌeɪ.bəlˈbɒd.id/

able-bodied

corporellement capable
Meaning
physically strong and healthy, not disabled
Example
The company is looking for able-bodied workers for the construction site.
L'entreprise recherche des travailleurs physiquement capables pour le chantier.
C1 noun /ˈbraɪ.dəl/

Bridle

bride; mors
Meaning
the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps and a bit
Example
The rider adjusted the horse's bridle before mounting for the race.
Le cavalier a ajusté le filet du cheval avant de le monter pour la course.
A2 verb /əˈpɒlədʒaɪz/

apologize

s'excuser
Meaning
to say sorry for something wrong you have done
Example
He apologized for being late to the meeting.
Il s'est excusé d'être en retard à la réunion.
C1 adjective /ˌʌnprɪˈtɛnʃəs/

unpretentious

modeste
Meaning
modest; not attempting to impress others with appearance or importance
Example
She lives in an unpretentious home but is very happy.
Elle vit dans une maison modeste mais est très heureuse.
B1 noun /ˈdʒɜːrnəlɪst/

journalist

journaliste
Meaning
a person who writes news articles or reports for newspapers, magazines, or media
Example
The journalist covered the political event.
Le journaliste a couvert l'événement politique.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

déséquilibre
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Le docteur a dit que les vertiges du patient étaient causés par un déséquilibre dans l'oreille interne.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citer
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Le professeur a demandé aux étudiants de citer l'auteur célèbre dans leurs essais.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

appartenir
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Les règles ne s'appliquent qu'aux membres du club.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflationniste
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
Le gouvernement a pris des mesures pour contrôler les pressions inflationnistes.
A2 noun /koʊtʃ/

coach

entraîneur
Meaning
A person who helps improve others' skills or knowledge.
Example
The football coach motivated his team before the match.
L'entraîneur de football a motivé son équipe avant le match.
A1 adjective /pʊr/

Poor

pauvre; de mauvaise qualité
Meaning
having little money; lacking resources; of low quality
Example
The poor family struggled to make ends meet.
La famille pauvre a lutté pour joindre les deux bouts.
B2 adjective /ˌmænˈmeɪd/

manmade

créé par l'homme
Meaning
something created or built by humans rather than occurring naturally
Example
This lake is manmade, not natural.
Ce lac est créé par l'homme, pas naturel.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

une règle ou directive faite et maintenue par une autorité
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
La régulation gouvernementale garantit des pratiques commerciales équitables.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

plus tard
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Nous discuterons des détails plus tard.
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

mardi
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Nous avons une réunion prévue mardi.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

supurer
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
La plaie a commencé à suppurer après quelques jours.
C1 noun /ˌdʒæm.bəˈriː/

Jamboree

fête; rassemblement festif;
Meaning
a large celebration or party; a gathering with entertainment; a festive event
Example
The scout jamboree brought together thousands of young people from around the world.
Le jamboree scout a réuni des milliers de jeunes du monde entier.
C1 noun /pækt/

Pact

pacte; accord
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Les deux pays ont signé un pacte de paix pour mettre fin à la guerre.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
B1 noun /sʌm/

sum

somme
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
La somme de 8 et 12 est 20.
C2 adjective /æbˈstruːs/

abstruse

abstrus
Meaning
Difficult to understand; obscure.
Example
The abstruse nature of the philosophical debate left many confused.
La nature abstruse du débat philosophique a laissé beaucoup de gens confus.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

orge
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
Le fermier a récolté de l'orge de ses champs en automne.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formellement
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
L'accord a été formellement signé par les deux parties.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
C1 verb /raɪð/

writhe

se tordre
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Il se tordait de douleur après s'être foulé la cheville.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

altérer
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Elle a décidé d'altérer sa robe pour mieux l'ajuster.
B2 noun ˈjuːnəti

unity

unité
Meaning
The state of being united or joined as a whole.
Example
Unity among people led to victory.
L'unité entre les gens a conduit à la victoire.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

quorum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
La réunion du conseil a été reportée car il n'y avait pas de quorum.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

moqueries amicales
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Leur amitié était pleine de railleries légères.
B1 verb /prəˈpoʊz/

propose

proposer
Meaning
to suggest an idea or plan for consideration; to ask someone to marry you
Example
I propose we take a short break.
Je propose que nous fassions une petite pause.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

calme
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Il est resté calme même sous pression.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
La psychologie nous aide à comprendre comment les gens pensent et agissent.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

à la place de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Elle n'a pas acheté la robe; à la place, elle a choisi une paire de chaussures.
C2 noun /noʊl/

Knoll

petite colline; monticule
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
Le vieux chêne se dressait majestueusement au sommet de la petite colline herbeuse.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

idolâtrer
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Ils ont commencé à idolâtrer la statue comme une divinité.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrateur
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
Le narrateur a guidé le public à travers l'intrigue complexe.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

préférence
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Elle a une préférence pour la musique classique plutôt que la musique pop.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

intermédiaire
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Elle suit un cours de français de niveau intermédiaire.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirateur; ventilateur
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Elle est une grande fan de musique classique et assiste à chaque concert de la ville.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

dénuder
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
La forêt a été dénudée d'arbres par l'abattage illégal.
C2 noun /dʒenˈtɪl.ə.ti/

Gentility

gentillesse; raffinement
Meaning
social superiority as demonstrated by polite and refined manners; the quality of being well-mannered and refined
Example
Her natural gentility and grace made her popular among high society circles.
Sa gentillesse et sa grâce naturelles l'ont rendue populaire parmi les cercles de la haute société.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolérance
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolérance religieuse est importante dans une société diversifiée.
C1 noun /ˈmɛm.wɑːr/

memoir

mémoires
Meaning
A historical account or autobiography written from personal experience.
Example
The author’s memoir details her journey through hardship and success.
Les mémoires de l'auteur détaillent son voyage à travers les difficultés et les réussites.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

mari
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Son mari est très soutenant de sa carrière.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

charabia
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Il était tellement nerveux que son explication ressemblait à du charabia.
C1 noun /bɒɡ/

bog

marais
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Les randonneurs se sont retrouvés coincés dans un marais.
A2 noun /saɪt/

sight

vue
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vue du coucher de soleil lui coupa le souffle.
C2 adjective /ˈdʒes.tɪŋ/

Jesting

taquin
Meaning
joking or teasing in a playful manner
Example
He was only jesting when he said he would quit his job.
Il plaisantait seulement quand il a dit qu'il allait quitter son travail.
B2 noun /ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/

vulnerability

vulnérabilité
Meaning
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
Example
Addressing vulnerability is crucial for stability.
Aborder la vulnérabilité est crucial pour la stabilité.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

la vie végétale trouvée dans une région ou un habitat particulier
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
La forêt amazonienne abrite une grande diversité de flore.
C1 noun /kəmˈprɛʃn̩/

compression

compression
Meaning
The act of pressing or squeezing something into a smaller space.
Example
File compression helps reduce storage requirements.
La compression de fichiers aide à réduire les besoins en stockage.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

grogner
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Il grogna en soulevant la boîte lourde.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

traitement
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
Le traitement des données a lieu sur le serveur.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

différer
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Les opinions diffèrent sur cette question.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

avant du navire
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Les marins ont rangé des cordes supplémentaires dans l'avant du navire.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

arrêt; interruption
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
L'arrêt soudain du train a provoqué des retards pour tous les passagers.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensoriel
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Les rétroactions sensorielles améliorent l'expérience de la réalité virtuelle.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

rue principale
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
Le nouveau centre commercial est situé le long de la rue principale.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prime
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Vous devez payer votre prime d'assurance chaque année.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

couteau chirurgical
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Le médecin a utilisé un lancet pour piquer le doigt du patient pour un test sanguin.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

piquant
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
L'odeur piquante de l'ail a envahi la cuisine.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

écrivain
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
L'écrivain a passé des heures à rédiger la phrase parfaite.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

suiveur aveugle
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Les étudiants séquacieux n'ont jamais remis en question les opinions de leur professeur.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionner
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Les différentes théories se sont fusionnées en une idée unifiée.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

inapproprié; incorrect; inadapté
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Il serait inapproprié de discuter de sujets personnels lors d'une réunion d'affaires.
C1 noun /ˈmæl.ɪt/

Mallet

maillet
Meaning
a hammer with a large head, typically made of wood
Example
The carpenter used a rubber mallet to avoid damaging the wood.
Le charpentier a utilisé un maillet en caoutchouc pour éviter d'endommager le bois.
C2 verb /ɪnˈkʌmbər/

encumber

encombrer
Meaning
to burden or weigh down something, making it difficult to move or progress
Example
She was encumbered by the heavy luggage during her journey.
Elle était encombrée par les bagages lourds pendant son voyage.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

assainissement
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Les bonnes pratiques d'assainissement sont essentielles pour prévenir les infestations.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irréfragable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitution garantit certains droits irréfragables à chaque citoyen.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

se vautrer
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Il se vautra dans la chaise, ayant l'air fatigué.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

cependant
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Il pleuvait, mais cependant, ils sont allés faire de la randonnée.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
C1 noun /ˈbjuːɡəl/

Bugle

bugle
Meaning
a brass musical instrument similar to a trumpet but without valves, used especially for military calls
Example
The soldier played the bugle to signal the start of the ceremony.
Le soldat a joué du bugle pour signaler le début de la cérémonie
A2 noun /stoʊn/

stone

pierre
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Il a lancé une pierre dans le lac.
C1 adjective /juːˈfɔːrɪk/

euphoric

euphorique
Meaning
Characterized by or feeling intense excitement and happiness.
Example
The fans were euphoric after their team's victory.
Les fans étaient euphorique après la victoire de leur équipe.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

présentiment
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Elle avait un pressentiment du désastre à venir.
C1 adjective ˌʌn.pəˈtɜːbd

unperturbed

pas inquiet ou perturbé par quelque chose ; calme et composé
Meaning
Not worried or disturbed by something; calm and composed.
Example
She remained unperturbed despite the challenges.
Elle est restée calme malgré les défis.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partisan
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Le débat est rapidement devenu partisan, chaque côté défendant son propre agenda.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

hygiène
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Une bonne hygiène est essentielle pour prévenir la propagation des infections.
C1 adjective /nəʊˈmæd.ɪk/

nomadic

nomade
Meaning
Living the life of a nomad; wandering from place to place without a fixed home.
Example
The tribe led a nomadic lifestyle.
La tribu menait un mode de vie nomade.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sédentaire
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un mode de vie sédentaire peut entraîner de nombreux problèmes de santé.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

ruisseau / tolérer
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Le village a été construit près d'un ruisseau clair.
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

moduler
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Un bon orateur sait comment moduler sa voix.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

redresser
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Elle a redressé ses cheveux avant la réunion.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitant
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Les habitants du village étaient amicaux et accueillants.
B2 verb /ˌriːprəˈdjuːs/

reproduce

reproduire, engendrer
Meaning
To make a copy of something; to generate offspring.
Example
Many animals reproduce rapidly in favorable conditions.
Beaucoup d'animaux se reproduisent rapidement dans des conditions favorables.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

détendu
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Elle se sentait détendue après avoir écouté de la musique douce.
B1 adjective /ʌnˈpɒpjʊlə/

unpopular

impopulaire
Meaning
not liked or supported by many people
Example
The decision was unpopular with the public.
La décision était impopulaire auprès du public.
C1 adjective /ˈdɪzməl/

Dismal

sombre; déprimant; triste
Meaning
gloomy; depressing; causing sadness or despair
Example
The weather was dismal with heavy rain and dark clouds.
Le temps était sombre avec de fortes pluies et des nuages sombres.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

inaudible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Sa voix était presque inaudible par-dessus le bruit.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

chien
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
Le chien fidèle attendit patiemment que son propriétaire revienne à la maison.
B1 verb/noun /haɪk/

hike

randonner / augmentation
Meaning
To take a long walk in the countryside or mountains; also to increase suddenly (prices, rates, etc.).
Example
We decided to hike in the hills this weekend.
Nous avons décidé de faire une randonnée dans les collines ce week-end.
C1 noun /ˈheɪl.stɔːrm/

Hailstorm

tempête de grêle
Meaning
a violent storm with hail falling from the sky
Example
The hailstorm damaged many cars in the parking lot.
La tempête de grêle a endommagé de nombreuses voitures dans le parking.
B2 adjective /ˈsoʊpi/

Soapy

couvert de savon; mousseux
Meaning
covered with soap; having the characteristics of soap; foamy
Example
The dishes were still soapy after washing.
Les assiettes étaient toujours savonneuses après le lavage.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

magicien
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Le magicien a réalisé des tours de magie impressionnants.
A1 verb /raɪt/

write

écrire
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
J'écris des lettres à ma grand-mère tous les mois.
C1 verb /ˈprɒpəɡeɪt/

propagate

propager
Meaning
To spread or transmit an idea, belief, or information widely; also to reproduce in plants or animals.
Example
Scientists work to propagate the species in captivity.
Les scientifiques travaillent à propager les espèces en captivité.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

rétribution
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Elle a offert son temps en rétribution pour sa gentillesse.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

barreur
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Le coxswain a donné des instructions à l'équipe d'aviron.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

stationnement
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Il n'y avait pas de stationnement disponible près du restaurant.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cocher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Le cocher a habilement guidé les chevaux à travers les rues bondées.
B1 noun /ˈælkəhɒl/

alcohol

alcool
Meaning
A colorless volatile liquid that is the intoxicating constituent of wine, beer, spirits, and other drinks.
Example
Too much alcohol can damage your liver.
Trop d'alcool peut endommager votre foie.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

mètre
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Le technicien est venu vérifier le compteur d'électricité.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
C2 noun /dɪˈbɛntʃər/

debenture

obligation
Meaning
a type of debt instrument not secured by physical assets or collateral
Example
The company raised capital by issuing debentures to investors.
L'entreprise a levé des fonds en émettant des obligations auprès des investisseurs.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
B2 noun ˈæk.tɪv rɪˈkɔːl

Active recall

rappel actif
Meaning
A learning technique that involves actively trying to retrieve information from memory rather than passively reviewing material.
Example
Active recall improves long-term memory and retention.
Le rappel actif améliore la mémoire à long terme et la rétention.
A2 verb /ˈdraɪvɪŋ/

driving

conduite
Meaning
the act of controlling and operating a vehicle; guiding or motivating something forward
Example
She loves driving along the coast on weekends.
Elle adore conduire le long de la côte pendant le week-end.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

allégorie
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
Le roman est une allégorie de la lutte entre le bien et le mal.
C1 noun /ˌstætʃuˈɛt/

statuette

statuette
Meaning
A small statue, usually decorative or artistic.
Example
The artist won a gold statuette for his work.
L'artiste a gagné une petite statuette en or pour son travail.
B2 noun/verb /bʌst/

bust

buste/casser
Meaning
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
Example
The police busted the gang last night.
La police a arrêté le gang hier soir.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

ardu
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Accomplir le contrat s'est avéré être une tâche ardue pour l'entreprise.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

rare
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La végétation était rare dans le désert.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

tournesol
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
Le champ de tournesols était magnifique sous la lumière éclatante du soleil.