Expression Cards: phrasal-verb · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: phrasal-verb

3543 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
fight against
opposer ou résister à quelque chose de nuisible ou d'injuste
Meaning
to oppose or resist something harmful or unjust
Example
We must **fight against** discrimination in every form.
phrasal-verb
fight back
essayer de contrôler ou de résister aux émotions fortes
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
phrasal-verb
fight back tears
essayer de ne pas pleurer
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
phrasal-verb
fight for
lutter ou prendre des mesures pour accomplir quelque chose
Meaning
to struggle or take action to achieve something
Example
Many activists **fight for** freedom and equality.
phrasal-verb
fight off
résister ou se défendre contre une maladie ou une attaque
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
phrasal-verb
fight on
continuer à essayer d'atteindre quelque chose malgré les difficultés
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
phrasal-verb
fight through
continuer malgré la douleur ou la lutte jusqu'au succès ou au soulagement
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
phrasal-verb
fight toward success
lutter et continuer à travailler dur pour réussir
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
phrasal-verb
fight your way through
continuer avec détermination malgré l'opposition ou les difficultés
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
phrasal-verb
figure lessons out
découvrir ce qui peut être appris de l'échec
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
phrasal-verb
figure on
planifier ou s'attendre à ce que quelque chose se produise
Meaning
to plan or expect something to happen
Example
They **figured on** launching the product by next quarter.
phrasal-verb
figure out regulations
comprendre les lois étrangères et les règles commerciales
Meaning
to understand foreign laws and business rules
Example
It can take months to **figure out regulations** in a new country.
phrasal-verb
figure through
comprendre quelque chose en y réfléchissant soigneusement
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
phrasal-verb
file on deadline
soumettre une histoire juste à l'heure requise
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
phrasal-verb
file under pressure
livrer des rapports rapidement malgré le stress
Meaning
to deliver reports quickly despite stress
Example
She can **file under pressure** while live updates keep coming.
phrasal-verb
fill in
fournir des informations manquantes; remplacer quelqu'un temporairement
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
phrasal-verb
fill in as
prendre temporairement le travail ou la position de quelqu'un
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
phrasal-verb
fill in for someone
faire le travail de quelqu'un temporairement
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
I had to **fill in for** my colleague while he was on leave.
phrasal-verb
fill in gaps
compléter les parties manquantes de la compréhension ou des connaissances
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
phrasal-verb
fill out arrival forms
compléter les papiers d'entrée lors de l'arrivée quelque part
Meaning
to complete entry paperwork when arriving somewhere
Example
Travelers **fill out arrival forms** while waiting in the queue.
phrasal-verb
fill someone in
donner à quelqu'un les détails ou les dernières informations sur quelque chose
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
phrasal-verb
fill the gap
compenser quelque chose qui manque ou qui est absent
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
phrasal-verb
fill up
manger suffisamment pour se sentir rassasié
Meaning
to eat enough food so that you are full
Example
That soup really **filled me up**.
phrasal-verb
fill up on
manger beaucoup d'un type de nourriture pour ne pas avoir faim d'un autre aliment
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.