Expression Cards: phrasal-verb
3543 cards available.
phrasal-verb
drop off to sleep
s'endormir
Meaning
to start sleeping, especially unintentionally
Example
He **dropped off to sleep** while watching TV.
phrasal-verb
drop out
quitter l'école ou l'université avant de terminer le cours
Meaning
to leave school or university before finishing the course
Example
He decided to **drop out** of college and start a business.
phrasal-verb
drop out of
quitter l'école ou l'université avant de terminer un cours
Meaning
to leave school or university before finishing a course
Example
He **dropped out of** college to start his own business.
phrasal-verb
drop out of sight
disparaître ou devenir inaperçu
Meaning
to disappear or become unnoticed
Example
After the scandal, the actor **dropped out of sight** for several months.
phrasal-verb
drop out of the race
quitter ou se retirer d'une compétition ou d'une activité
Meaning
to quit or withdraw from a competition or activity
Example
The cyclist **dropped out of the race** due to an injury.
phrasal-verb
drop someone off
emmener quelqu'un en véhicule à un endroit et le laisser là
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
phrasal-verb
drop through
échouer ou ne pas se réaliser comme prévu
Meaning
to fail or not happen as planned
Example
Our plan to travel abroad this year has **dropped through** due to budget issues.
phrasal-verb
dry out
devenir complètement sec après avoir été mouillé
Meaning
to become completely dry after being wet
Example
The ground will **dry out** once the sun comes up.
phrasal-verb
dry up
sécher ou ne plus avoir d'eau
Meaning
to become dry or have no water left
Example
Many rivers may **dry up** if rainfall continues to decrease.
phrasal-verb
dust off
enlever la poussière de quelque chose
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
phrasal-verb
dwell upon
penser ou parler trop d'une chose désagréable qui s'est produite dans le passé
Meaning
to think or talk too much about something unpleasant that happened in the past
Example
She tends to **dwell upon** her past mistakes instead of moving on.
phrasal-verb
earn out
obtenir quelque chose par l'effort ou la performance
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
phrasal-verb
ease back into
revenir à une tâche ou une routine progressivement après le stress ou la pause
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
phrasal-verb
ease down
devenir moins intense ou émotionnel; se détendre progressivement
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
phrasal-verb
ease inflation
réduire l'inflation ou alléger la pression sur les prix
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
phrasal-verb
ease into calmness
se détendre progressivement et relâcher la tension anxieuse
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
phrasal-verb
ease into workouts
commencer l'exercice doucement avant d'augmenter l'intensité
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
phrasal-verb
ease off pressure
réduire le stress ou la charge de travail pour se sentir détendu
Meaning
to reduce stress or workload to feel relaxed
Example
Take short breaks to **ease off pressure** during work.
phrasal-verb
ease out
se détendre progressivement ou soulager la tension
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
phrasal-verb
ease out of
arrêter progressivement de faire quelque chose de stressant
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
phrasal-verb
ease out tension
réduire ou éliminer les sentiments de stress
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
phrasal-verb
ease tensions between
réduire le conflit ou l'hostilité entre les pays
Meaning
to reduce conflict or hostility between countries
Example
Efforts were made to **ease tensions between** the rival nations.
phrasal-verb
ease your mind
vous rendre moins préoccupé ou anxieux
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
phrasal-verb
ease your nerves
se calmer, réduire l'anxiété ou la nervosité
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.