Expression Cards: phrasal-verb · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: phrasal-verb

3543 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
drive on
continuer à travailler dur pour réussir
Meaning
to continue working hard to achieve success
Example
Even after failures, he kept **driving on** to reach his dreams.
phrasal-verb
drive toward
se concentrer sur l'énergie et l'effort pour atteindre un objectif
Meaning
to focus your energy and effort on reaching a goal
Example
They are **driving toward** a more sustainable business model.
phrasal-verb
drive up demand
augmenter le désir ou le besoin de quelque chose
Meaning
to increase the desire or need for something
Example
The marketing efforts **drove up** demand for the company’s products.
phrasal-verb
drive up exports
augmenter les exportations
Meaning
to increase the amount of goods or services sold abroad
Example
The new trade policies are designed to **drive up exports**.
phrasal-verb
drive up inflation
faire augmenter rapidement les prix
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
phrasal-verb
drive up prices
faire augmenter les prix
Meaning
to cause prices to increase
Example
High demand for oil has **driven up prices** around the world.
phrasal-verb
drive up with
augmenter les résultats en utilisant un levier particulier
Meaning
to increase results by using a particular lever
Example
They **drive up with** targeted ads during festival weeks.
phrasal-verb
drive yourself forward
se motiver soi-même pour continuer à progresser
Meaning
to motivate yourself to keep progressing
Example
She constantly **drives herself forward** to reach her goals.
phrasal-verb
drop a line to
envoyer un message court à quelqu'un
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
phrasal-verb
drop a message
envoyer un message court à quelqu'un en ligne
Meaning
to send someone a short message online
Example
Just **drop me a message** if you need any help.
phrasal-verb
drop away
diminuer progressivement; se faner ou disparaître
Meaning
to decrease gradually; to fade or disappear
Example
Attendance at the club meetings has **dropped away** recently.
phrasal-verb
drop back
se déplacer vers une position plus arrière
Meaning
to move to a position further behind
Example
The runner **dropped back** after the first lap due to exhaustion.
phrasal-verb
drop behind
tomber derrière les autres dans les progrès ou le développement
Meaning
to fall behind others in progress or development
Example
She started to **drop behind** in her studies after missing several classes.
phrasal-verb
drop below
diminuer en dessous d'un certain montant ou niveau
Meaning
to decrease to less than a specific amount or level
Example
Investment growth **dropped below** expectations this quarter.
phrasal-verb
drop by
visiter quelqu'un de manière informelle ou sans préavis
Meaning
to visit someone informally or without prior notice
Example
Feel free to **drop by** anytime for a cup of tea.
phrasal-verb
drop dead
mourir soudainement; utilisé informellement pour exprimer le choc ou la colère
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
phrasal-verb
drop down
tomber ou descendre à un niveau inférieur
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
phrasal-verb
drop in
rendre visite à quelqu'un de manière informelle sans arrangement préalable
Meaning
to visit someone casually without prior arrangement
Example
My neighbors often **drop in** for coffee in the evening.
phrasal-verb
drop in for
assister brièvement ou de manière informelle
Meaning
to attend briefly or informally
Example
I plan to **drop in for** the group discussion later this evening.
phrasal-verb
drop in on
rendre visite à quelqu'un de manière informelle et sans rendez-vous
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
phrasal-verb
drop into
entrer ou visiter un endroit de manière décontractée
Meaning
to enter or visit a place casually
Example
I’ll **drop into** the café for a quick coffee before work.
phrasal-verb
drop notes in
laisser de courts messages dans un espace partagé
Meaning
to leave short messages in a shared space
Example
I **drop notes in** the chat when I finish each checklist item.
phrasal-verb
drop off
emmener quelqu'un ou quelque chose à un endroit en voiture
Meaning
to take someone or something to a place by car
Example
Can you **drop off** the kids at school?
phrasal-verb
drop off at
laisser quelqu'un ou quelque chose à un endroit spécifique
Meaning
to leave someone or something at a specific place
Example
The taxi **dropped us off at** the airport gate.