Expression Cards: phrasal-verb · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: phrasal-verb

3543 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
switch over to
changer de carrière ou de travail
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
phrasal-verb
switch to
commencer à utiliser quelque chose de différent, surtout quelque chose de plus durable
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
phrasal-verb
swot up on
étudier quelque chose intensivement avant un événement
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
phrasal-verb
sync across
s'assurer que les données ou les actions soient cohérentes sur tous les appareils ou plates-formes
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
phrasal-verb
sync expectations up
s'assurer que tout le monde comprend le même plan
Meaning
to make sure everyone understands the same plan
Example
Let's **sync expectations up** before we send the proposal.
phrasal-verb
sync up
faire en sorte que les systèmes ou les appareils fonctionnent ensemble en harmonie
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
phrasal-verb
sync up on
se coordonner avec quelqu'un sur les détails ou les plans
Meaning
to coordinate with someone about details or plans
Example
Let's **sync up on** the project timeline this afternoon.
phrasal-verb
sync up with
coordonner ou correspondre avec quelque chose ou quelqu'un
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
phrasal-verb
sync with
coordonner les tâches ou les horaires avec d'autres en ligne
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
phrasal-verb
tackle issues with
aborder les problèmes ensemble avec quelqu'un
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
phrasal-verb
tag along with
rejoindre quelqu'un, surtout sans invitation, dans une activité en ligne ou dans la vie réelle
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
phrasal-verb
tag in
inclure le nom d'utilisateur de quelqu'un dans une publication ou une photo
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
phrasal-verb
take a break
arrêter de travailler pendant un court moment pour se reposer
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
phrasal-verb
take after
ressembler à un parent ou un membre de la famille en apparence ou comportement
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
phrasal-verb
take against
commencer à ne pas aimer quelqu'un ou quelque chose sans raison claire
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
phrasal-verb
take along
emmener quelqu'un ou quelque chose avec soi
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
phrasal-verb
take away
enlever quelque chose; faire en sorte que quelqu'un apprenne ou se souvienne de quelque chose
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
phrasal-verb
take away from
apprendre ou gagner quelque chose de précieux d'une expérience
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
phrasal-verb
take back
admettre que ce que vous avez dit était faux ; retirer quelque chose
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
phrasal-verb
take breaks
faire une pause dans le travail pour se reposer; s'arrêter temporairement pour se détendre
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
phrasal-verb
take care of
être responsable de quelqu'un ou de quelque chose
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
phrasal-verb
take charge of
assumer le contrôle ou la responsabilité de quelque chose
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
phrasal-verb
take effect
commencer à être utilisé ou appliqué
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
phrasal-verb
take forward
déplacer un plan ou un projet à l'étape suivante
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.