Expression Cards: idiom · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: idiom

149 cards available.

All Expressions
idiom
loose lips sink ships
parler trop peut causer des problèmes
Meaning
talking too much can cause trouble
Example
Remember, **loose lips sink ships**—don’t share sensitive information.
idiom
lose confidence
perdre confiance
Meaning
to stop believing in your own ability or someone else’s
Example
Don’t **lose confidence** after one failure.
idiom
lose faith in someone
perdre confiance en quelqu'un
Meaning
to stop trusting someone
Example
After what he did, I’ve completely **lost faith in him**.
idiom
lose ground
perdre l'avantage ou le contrôle dans une situation
Meaning
to lose advantage or control in a situation
Example
During the talks, one side began to **lose ground** quickly.
idiom
lose interest
ne plus s'intéresser à quelque chose
Meaning
to stop being interested in something
Example
He quickly **lost interest** in the project.
idiom
lose one's temper
se mettre très en colère
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
idiom
lose one’s cool
perdre son calme subitement
Meaning
to suddenly become angry
Example
Try not to **lose your cool** during the argument.
idiom
lose sleep over something
s'inquiéter beaucoup pour quelque chose
Meaning
to worry a lot about something
Example
Don’t **lose sleep over** minor issues.
idiom
lose touch
perdre le contact avec quelqu'un
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
idiom
lose track of
oublier ou cesser d'être conscient de quelque chose
Meaning
to forget or stop being aware of something
Example
I completely **lost track of time** while watching the movie.
idiom
lose your cool
devenir en colère ou perdre patience
Meaning
to become angry or impatient
Example
Don’t **lose your cool**; the situation will get better.
idiom
lose your marbles
devenir fou ou mentalement instable
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
idiom
lose your mind
devenir mentalement instable ou extrêmement bouleversé
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
idiom
lose your nerve
perdre son courage pour faire quelque chose
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
idiom
Lose your shirt
Perdre beaucoup d'argent.
Meaning
To lose a lot of money.
Example
He **lost his shirt** gambling last night.
idiom
lose your temper
perdre son calme
Meaning
to become angry suddenly
Example
He **lost his temper** when the kids broke the vase.
idiom
lose your train of thought
oublier ce que vous étiez en train de penser ou de dire
Meaning
to forget what you were thinking or saying
Example
I **lost my train of thought** when the phone rang.
idiom
lost for words
sans voix, incapable de parler en raison de la surprise ou du choc
Meaning
unable to speak because of surprise or shock
Example
I was **lost for words** when I saw the results.
idiom
lost in space
perdu ou ne prêtant pas attention
Meaning
confused or not paying attention
Example
He looked completely **lost in space** during the lecture.
idiom
lost in the moment
être complètement absorbé par ce que vous faites
Meaning
to be completely absorbed in what you’re doing
Example
She was **lost in the moment** while painting her favorite landscape.
idiom
lost in translation
lorsque le sens est perdu ou changé dans la traduction ou la communication
Meaning
when the meaning is lost or changed in translation or communication
Example
The humor was **lost in translation** when the movie was dubbed.
idiom
love at first sight
tomber amoureux au premier regard
Meaning
to fall in love immediately after meeting someone for the first time
Example
It was **love at first sight** when they met in college.
idiom
love is blind
les personnes amoureuses ne voient pas les défauts des autres
Meaning
people in love do not see each other's faults
Example
They say **love is blind**, and he proves it every day.
idiom
Love me, love my dog
Si tu aimes quelqu'un, tu dois aussi accepter ses défauts.
Meaning
If you love someone, you must accept their flaws too.
Example
**Love me, love my dog**—you can’t love me and hate my friends.