Expression Cards: idiom · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: idiom

149 cards available.

All Expressions
idiom
leave no stone unturned
faire tout ce qui est possible pour atteindre un objectif
Meaning
to do everything possible to achieve a goal
Example
The police **left no stone unturned** in their search for the missing child.
idiom
leave something in good hands
s'assurer que quelque chose est bien pris en charge par quelqu'un d'autre
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
idiom
leave something up in the air
laisser quelque chose indécidé ou incertain
Meaning
to leave something undecided or uncertain
Example
We left the meeting **up in the air** without any clear decision.
idiom
leave your mark
avoir un impact ou une influence durable sur quelque chose
Meaning
to have a lasting impact or influence on something
Example
Her dedication to the cause will surely **leave her mark** in the history books.
idiom
Left no stone unturned
Essayer toutes les façons possibles d'atteindre quelque chose.
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
idiom
left speechless
tellement surpris que tu ne peux pas parler
Meaning
so surprised that you cannot speak
Example
I was **left speechless** by her generosity.
idiom
lend a hand
aider quelqu'un avec quelque chose
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
idiom
lend a helping hand
offrir de l'assistance ou du soutien
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
idiom
lend a listening ear
écouter attentivement et avec sympathie
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
idiom
lend an ear
écouter attentivement les problèmes ou les sentiments de quelqu’un
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
idiom
let bygones be bygones
oublier les désaccords passés et se pardonner mutuellement
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
idiom
let it go
arrêter de s'inquiéter de quelque chose; pardonner ou oublier
Meaning
to stop worrying about something; to forgive or forget
Example
She finally decided to **let it go** and move on.
idiom
let nature take its course
laisser la nature suivre son cours
Meaning
to allow natural processes to happen without interference
Example
Sometimes the best solution is to **let nature take its course**.
idiom
let off some steam
relâcher le stress ou la colère en exprimant ses sentiments ou en faisant quelque chose de physique
Meaning
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
Example
After that argument, he needed to **let off some steam** by hitting the gym.
idiom
let off steam
libérer de fortes émotions ou de l'énergie
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
idiom
let on
révéler quelque chose de secret sans le vouloir
Meaning
to reveal something secret unintentionally
Example
Don’t **let on** that you know about the plan.
idiom
let one's hair down
se détendre et profiter librement
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
idiom
let sleeping dogs lie
éviter de soulever un problème qui causera des ennuis
Meaning
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
Example
It is better to **let sleeping dogs lie**.
idiom
let someone off the hook
libérer quelqu'un de la culpabilité ou de la punition
Meaning
to release someone from blame or punishment
Example
The judge decided to **let him off the hook** with a warning.
idiom
let something slip
dire quelque chose involontairement qui était censé être secret
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
idiom
let the cat out of the bag
révéler un secret accidentellement
Meaning
to reveal a secret accidentally
Example
She **let the cat out of the bag** about the surprise party.
idiom
Let the dust settle
attendez qu'une situation se calme et se clarifie
Meaning
Wait until a situation becomes calm and clear.
Example
Before making any decisions, let's **let the dust settle** and see what happens.
idiom
let your hair down
se détendre et profiter librement
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
idiom
let your imagination run wild
se permettre de penser librement et de manière créative
Meaning
to allow yourself to think freely and creatively
Example
When writing stories, I always **let my imagination run wild**.