Expression Cards · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards

346 cards available.

All Expressions
idiom
forbidden fruit
quelque chose d'attirant mais interdit ou moralement incorrect
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
phrasal-verb
forecast for
prédire ce qui va se passer à un moment particulier dans le futur
Meaning
to predict what will happen at a particular time in the future
Example
Experts **forecast for** heavy rainfall next month due to climate change.
idiom
forever grateful
reconnaissant de quelque chose pendant longtemps
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
phrasal-verb
forge partnerships with
établir de solides relations de travail avec les autres
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
idiom
forgive and forget
cesser d’être en colère et ne pas se souvenir de l’erreur de quelqu’un
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
phrasal-verb
forgive for
cesser de se sentir en colère ou rancunier envers quelqu'un pour quelque chose
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone for something
Example
She **forgave him for** lying to her.
phrasal-verb
forgive from within
pardonner véritablement quelqu'un dans votre cœur
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
phrasal-verb
forgive someone for
cesser d'être en colère contre quelqu'un pour ce qu'il a fait
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
phrasal-verb
forgive yourself
arrêter de se blâmer pour les erreurs passées
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself** to move forward peacefully.
phrasal-verb
forgive yourself for
arrêter de se reprocher les erreurs passées
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
phrasal-verb
fork out
dépenser de l'argent à contrecœur
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
idiom
form follows function
la forme d'un bâtiment ou d'un objet doit être principalement liée à sa fonction ou à son but prévu
Meaning
the shape of a building or object should primarily relate to its intended function or purpose
Example
In modern architecture, **form follows function** is a principle that's widely accepted.
idiom
Fortune favors the bold
Ceux qui prennent des risques ont plus de chances de réussir.
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
idiom
forty winks
une courte sieste ou un petit somme
Meaning
a short nap or brief sleep
Example
He likes to take **forty winks** after work.
phrasal-verb
forward to
envoyer un message reçu à une autre personne
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
phrasal-verb
foster cooperation
encourager et développer l'assistance mutuelle ou le travail d'équipe entre les nations
Meaning
to encourage and develop mutual assistance or teamwork between nations
Example
The UN's goal is to **foster cooperation** among its members.
phrasal-verb
foster in
promouvoir le développement d'une qualité ou idée chez quelqu'un ou un groupe
Meaning
to promote the development of a quality or idea within someone or a group
Example
The program aims to **foster in** participants a sense of responsibility.
phrasal-verb
foster mutual respect
encourager la compréhension et l'appréciation entre les groupes ou les pays
Meaning
to encourage understanding and appreciation between groups or countries
Example
Cultural exchanges help **foster mutual respect** among nations.
idiom
frame of mind
l'humeur ou l'état mental d'une personne
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
phrasal-verb
frame setbacks as lessons
décrire les problèmes comme des opportunités d'apprentissage
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
idiom
Frankenstein’s monster
Une création qui se retourne contre son créateur.
Meaning
A creation that turns against its creator.
Example
Social media became a **Frankenstein’s monster** for its inventors.
phrasal-verb
freak about
devenir très anxieux ou contrarié à propos de quelque chose
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
idiom
freak out
devenir très anxieux, contrarié ou effrayé
Meaning
to become very anxious, upset, or scared
Example
She **freaked out** when she saw the spider.
phrasal-verb
freak out about
devenir très anxieux ou contrarié par quelque chose
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.