Expression Cards · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards

803 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
break through to
faire comprendre à quelqu'un vos émotions ou votre point de vue
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
idiom
break up
mettre fin à une relation amoureuse
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
phrasal-verb
break up with
mettre fin à une relation amoureuse avec quelqu'un
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
idiom
Break with tradition
Faire quelque chose d'une manière différente de ce qui est habituellement fait
Meaning
To do something in a different way from what is usually done
Example
The couple decided to **break with tradition** and have a small wedding on the beach.
idiom
break your back
travailler très dur pour accomplir quelque chose
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
idiom
Breaking new ground
Faire une découverte ou une innovation importante ; faire quelque chose qui n’a jamais été fait auparavant.
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
idiom
Breaking news
Des nouvelles importantes rapportées immédiatement
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
idiom
breaking the deadlock
mettre fin à une situation où aucun progrès n'est fait
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
idiom
breakthrough
un développement ou une découverte significative ou soudaine; une réalisation importante
Meaning
a significant or sudden development or discovery; an important achievement
Example
The scientist made a major **breakthrough** in his research on cancer treatment.
phrasal-verb
breathe away tension
utiliser des techniques de respiration pour libérer le stress
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
idiom
breathe easy
se détendre après une situation stressante ou dangereuse
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
idiom
breathe in
inhaler profondément de l'air
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
phrasal-verb
breathe in calmness
prendre de profondes respirations pour se sentir détendu et en paix
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
phrasal-verb
breathe into peace
inhaler profondément en se concentrant sur la paix et la tranquillité
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
phrasal-verb
breathe out
expirer lentement pour relâcher la tension
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
phrasal-verb
breathe out negativity
relâcher des pensées ou des sentiments négatifs par la relaxation
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
phrasal-verb
breathe out worries
expirer et relâcher mentalement votre stress et vos peurs
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
phrasal-verb
breathe through
gérer le stress ou la douleur en respirant calmement
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
phrasal-verb
breathe through emotions
se calmer en contrôlant sa respiration pendant les moments émotionnels
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
phrasal-verb
breathe through fear
se calmer en respirant lentement pendant la peur ou l'anxiété
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
phrasal-verb
breathe through stress
gérer la tension ou l'anxiété en utilisant des techniques de respiration
Meaning
to manage tension or anxiety using breathing techniques
Example
When you feel pressure, **breathe through stress** slowly and deeply.
phrasal-verb
breathe through tension
utiliser une respiration calme pour libérer la tension ou l'anxiété
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
idiom
breeze through
faire quelque chose facilement et avec peu d'effort
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
idiom
brick by brick
réaliser quelque chose progressivement et avec constance
Meaning
to achieve something gradually and steadily
Example
He built his business **brick by brick**.