take charge of
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

take charge of

assumer le contrôle ou la responsabilité de quelque chose
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
Elle a décidé de **prendre en charge** le nouveau département.
phrasal-verb

tune inward

se concentrer sur ses sentiments ou pensées intérieurs
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
Elle a pris quelques minutes chaque jour pour **tune inward** et réfléchir à ses émotions.
phrasal-verb

trade up for

échanger quelque chose contre une option meilleure
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
Nous échangeons contre un équipement plus rapide lorsque les budgets le permettent.
phrasal-verb

throw about

déplacer ou disperser des choses de manière désordonnée
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
les enfants **ont jeté par terre** leurs jouets partout dans la pièce
phrasal-verb

take time off

arrêter de travailler temporairement pour se reposer ou se remettre
Meaning
to stop working temporarily for rest or recovery
Example
I'm going to **take time off** next week to recharge.
Je vais prendre du temps libre la semaine prochaine pour me ressourcer.
phrasal-verb

tear up with joy

commencer à pleurer à cause du bonheur
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
Elle **a fondu en larmes de joie** quand elle a entendu la bonne nouvelle.
phrasal-verb

tune out from

arrêter de prêter attention aux choses stressantes; se déconnecter mentalement
Meaning
to stop paying attention to stressful things; to mentally disconnect
Example
I sometimes **tune out from** work emails on weekends to recharge.
Parfois, je me déconnecte des e-mails de travail le week-end pour me ressourcer.
phrasal-verb

take up meditation

commencer à pratiquer la méditation
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
J'ai récemment commencé à pratiquer la méditation pour réduire le stress et me sentir plus calme.
phrasal-verb

turn down

rejeter ou refuser quelque chose
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
Le ministre a rejeté la proposition d'augmenter les impôts.
phrasal-verb

talk down worries

réduire les pensées anxieuses en parlant calmement
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
Nous parlons pour apaiser les inquiétudes quand une décision semble risquée.
phrasal-verb

tag along with

rejoindre quelqu'un, surtout sans invitation, dans une activité en ligne ou dans la vie réelle
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
Il adore **tag along with** les influenceurs pendant les sessions en direct.
phrasal-verb

tag in

inclure le nom d'utilisateur de quelqu'un dans une publication ou une photo
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
N'oubliez pas de taguer vos amis lorsque vous téléchargez la photo de groupe.
phrasal-verb

tune back in

se reconnecter avec ses émotions ou sa conscience après avoir été distrait
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
Il a fait une courte promenade pour **tune back in** à ses sentiments.
phrasal-verb

trim down

réduire quelque chose en taille ou en efficacité en supprimant des parties inutiles ou des dépenses
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
Les entreprises réduisent leurs budgets pour survivre pendant les récessions.
phrasal-verb

throw out

se débarrasser de quelque chose dont vous n'avez plus besoin; jeter
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
Nous devrions **jeter** tous les vieux journaux.
phrasal-verb

touch up

améliorer légèrement l'apparence de quelque chose, comme du maquillage ou de la peinture
Meaning
to improve the appearance of something slightly, like makeup or paint
Example
She went to the mirror to **touch up** her makeup.
Elle est allée devant le miroir pour **améliorer** son maquillage.
phrasal-verb

talk over someone

parler plus fort qu'une autre personne pour qu'elle ne soit pas entendue
Meaning
to speak louder than another person so they cannot be heard
Example
Stop **talking over** others; it's hard to understand anyone.
Arrête de parler par-dessus les autres ; c'est difficile de comprendre quelqu'un.
phrasal-verb

take out

emprunter de l'argent d'une banque ou d'une institution
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
Ils ont décidé de prendre un prêt pour acheter une nouvelle maison.
phrasal-verb

thank for

exprimer de la gratitude pour quelque chose
Meaning
to express gratitude for something
Example
I want to **thank you for** your help with the project.
je veux te remercier pour ton aide avec le projet.
phrasal-verb

turn negativity into strength

utiliser les expériences négatives comme motivation pour l'amélioration
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
Elle a appris à transformer la négativité en force après de nombreux échecs.
phrasal-verb

take precautions against

prendre des mesures pour éviter qu'une chose nuisible ne se produise
Meaning
to take actions to prevent something harmful from happening
Example
People should **take precautions against** mosquito bites to prevent dengue.
Les gens devraient prendre des précautions contre les piqûres de moustiques pour prévenir le dengue.
phrasal-verb

take on new challenges

accepter de nouvelles ou difficiles tâches
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
Pour grandir professionnellement, vous devez **prendre de nouveaux défis** régulièrement.
phrasal-verb

train through setbacks

continuer à pratiquer même après des difficultés
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
Les athlètes **s'entraînent à travers des revers** en ajustant leurs routines.
phrasal-verb

tap into your potential

utiliser vos capacités pleinement pour réussir
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
Vous devez **exploiter votre potentiel** pour débloquer une plus grande confiance.
phrasal-verb

turn away

refuser l'entrée ou l'acceptation; s'éloigner de quelque chose
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
Le garde a écarté les gens sans tickets.
phrasal-verb

thank sincerely

remercier quelqu'un sincèrement et de tout cœur
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
Laissez-moi **vous remercier sincèrement** pour votre aide aujourd'hui.
phrasal-verb

tune in for

regarder ou écouter quelque chose à une heure programmée
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
Des millions de personnes se connectent pour le segment scientifique du matin en ligne.
phrasal-verb

take through

expliquer quelque chose étape par étape; guider quelqu'un à travers un processus
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
Laisse-moi te guider à travers le processus de candidature.
phrasal-verb

take a break

arrêter de travailler pendant un court moment pour se reposer
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
Je prends généralement **une pause** autour de midi.
phrasal-verb

throw up one's hands

abandonner dans le désespoir ou la frustration
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
Le manager **a levé les mains** lorsque le plan a échoué.
phrasal-verb

type up

écrire ou préparer quelque chose en utilisant un ordinateur
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
il a rapidement écrit le message et l'a envoyé.
phrasal-verb

try out

essayer une nouvelle recette ou nourriture pour la première fois
Meaning
to test a new recipe or food for the first time
Example
I want to **try out** that new smoothie recipe.
je veux essayer cette nouvelle recette de smoothie.
phrasal-verb

take off in

commencer à réussir rapidement dans un domaine
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
Sa carrière a vraiment décollé ces deux dernières années.
phrasal-verb

team up with partners

collaborer avec d'autres entreprises pour un bénéfice mutuel
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
Notre entreprise a décidé de **s'associer avec des partenaires** au Japon pour une coentreprise.
phrasal-verb

take part

participer ou être impliqué dans une activité
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
Beaucoup de gens participent au marathon annuel comme passe-temps.
phrasal-verb

track against goals

mesurer la performance en la comparant aux objectifs
Meaning
to measure performance by comparing it to targets
Example
We **track against goals** every Monday so the team stays focused.
Nous **suivi contre objectifs** chaque lundi pour que l'équipe reste concentrée.
phrasal-verb

tell off

gronder quelqu'un avec colère
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
Elle **a grondé** son fils pour avoir cassé le vase.
phrasal-verb

tune into cravings

prêter attention à ce que votre corps demande
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
Je prête attention à ce que mon corps demande, ainsi je remarque quand le stress me donne envie de manger des sucreries supplémentaires.
phrasal-verb

toughen up

devenir plus fort et plus résistant, surtout émotionnellement
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
Tu dois **toughen up** si tu veux gérer la critique au travail.
phrasal-verb

talk things over with

discuter d'une question en profondeur avec quelqu'un
Meaning
to discuss a matter thoroughly with someone
Example
I need to **talk things over with** you before we make a decision.
j'ai besoin de discuter de ça avec toi avant que nous prenions une décision.
phrasal-verb

turn ideas into reality

faire en sorte que vos projets ou rêves se réalisent
Meaning
to make your plans or dreams come true
Example
Great leaders know how to **turn ideas into reality**.
Les grands leaders savent comment **tourner les idées en réalité**.
phrasal-verb

take inspiration from

obtenir des idées créatives ou de la motivation à partir de quelque chose
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
De nombreux créateurs de mode **tirent leur inspiration de** la nature.
phrasal-verb

turn plans into action

mettre en œuvre ou exécuter des initiatives planifiées
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
Il est temps que les nations passent à l'action pour la résilience climatique.
phrasal-verb

team around

organiser ou rassembler un groupe de personnes pour un but commun
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
Nous devrions nous regrouper autour de ce projet pour obtenir les meilleurs résultats.
phrasal-verb

talk about

discuter d'un sujet; mentionner quelque chose dans une conversation
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
Nous devons **parler de** vos projets pour l'année prochaine.
phrasal-verb

take things in stride

accepter et faire face calmement aux situations difficiles
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
Elle gère toujours calmement les situations, peu importe ce qui se passe.
phrasal-verb

thank warmly

exprimer de la gratitude de manière sincère
Meaning
to express gratitude in a sincere way
Example
She **thanked everyone warmly** for attending the event.
Elle **a remercié tout le monde chaleureusement** pour sa présence à l'événement.
phrasal-verb

try on

essayer des vêtements pour voir s'ils vont ou ont l'air bien
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
je veux **essayer** cette veste avant de l'acheter.
phrasal-verb

talk down to

parler à quelqu'un comme s'il était moins intelligent ou inférieur
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
Il parle toujours **avec condescendance** à ses employés.
phrasal-verb

trickle down

se répandre progressivement des riches vers les moins riches; bénéficier indirectement aux classes inférieures
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
Beaucoup d'économistes soutiennent que la richesse ne **trickle down** pas toujours aux pauvres.
phrasal-verb

take in

fournir un abri ou des soins à quelqu'un; permettre à quelqu'un de rester chez vous
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
Après la tempête, ils ont décidé d'héberger leurs voisins qui avaient perdu leur maison.
phrasal-verb

take interest in

montrer de la curiosité ou de l'enthousiasme pour quelque chose
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
Il a commencé à **s'intéresser aux** traditions locales après avoir déménagé à l'étranger.
phrasal-verb

turn down for

rejeter une offre ou une opportunité
Meaning
to reject an offer or opportunity
Example
He was **turned down for** the job because he lacked experience.
Il a été rejeté pour le travail car il manquait d'expérience.
phrasal-verb

throw oneself into

faire quelque chose avec un grand enthousiasme ou énergie
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
Après la rupture, elle s'est **lancée à fond** dans son travail.
phrasal-verb

time out

arrêter une connexion après avoir pris trop de temps pour répondre
Meaning
to stop a connection after taking too long to respond
Example
The website **timed out** because the server was too slow.
Le site web **a expiré** parce que le serveur était trop lent.
phrasal-verb

tone up

renforcer et rendre les muscles plus définis
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
Il court chaque matin pour tonifier son corps.
phrasal-verb

tune into positivity

se concentrer sur des pensées ou des sentiments positifs
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
Chaque matin, réglez-vous sur la positivité avant de commencer votre travail.
phrasal-verb

throw yourself into

faire quelque chose avec un grand enthousiasme et énergie
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
il **s'est jeté dans** le nouveau programme d'entraînement
phrasal-verb

touch base after work

se connecter avec quelqu'un plus tard dans la journée pour des mises à jour
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
Nous nous touchons après le travail pour confirmer les détails du voyage pour demain.
phrasal-verb

tinker around with

faire de petits ajustements de manière expérimentale
Meaning
to make small adjustments in an experimental way
Example
We **tinker around with** the app design after each user interview.
Nous faisons de petits ajustements dans la conception de l'application après chaque entretien utilisateur.
phrasal-verb

talk out of

persuader quelqu'un de ne pas faire quelque chose
Meaning
to persuade someone not to do something
Example
I tried to **talk him out of** quitting his job.
J'ai essayé de **le persuader de ne pas** quitter son travail.
phrasal-verb

turn up

arriver ou apparaître à un événement ou un endroit, souvent de manière inattendue
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
il n'est pas venu au dîner bien qu'il ait promis
phrasal-verb

trip up

faire faire une erreur à quelqu'un; faire une erreur
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
L'intervieweur a essayé de faire faire une erreur au candidat avec des questions compliquées.
phrasal-verb

take things easy

se détendre et ne pas trop se soucier ou se fâcher
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
Tu dois **te détendre** au lieu de stresser pour chaque détail.
phrasal-verb

talk over calmly

discuter d'un sujet de manière détendue sans colère
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
Ils se sont assis pour discuter calmement de ce qui avait mal tourné.
phrasal-verb

trip over oneself

faire beaucoup de petites erreurs en raison de la nervosité
Meaning
to make many small mistakes because of nervousness
Example
He **tripped over himself** trying to explain.
Il **a trébuché sur lui-même** en essayant d'expliquer.
phrasal-verb

talk through emotions

discuter de ses sentiments pour les comprendre ou les gérer
Meaning
to discuss your feelings in order to understand or manage them
Example
It helps to **talk through** your emotions with someone you trust.
Cela aide à parler de ses émotions avec quelqu'un en qui vous avez confiance.
phrasal-verb

tidy up after

nettoyer et organiser un espace après que quelqu'un d'autre l'ait utilisé
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
Après le dîner, je nettoie après les enfants avant de m'asseoir.
phrasal-verb

talk it out

discuter des problèmes pour soulager le stress
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
Si vous vous sentez tendu, parler avec un ami aide.
phrasal-verb

turn to

approcher quelqu'un pour des conseils ou de l'aide
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
Quand j'ai besoin de retour, je me tourne généralement vers mon superviseur.
phrasal-verb

toast to

lever un verre pour honorer ou célébrer quelqu'un ou quelque chose
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
Faisons un toast à notre travail acharné et à notre succès!
phrasal-verb

talk it over

discuter de quelque chose pour résoudre un problème ou un malentendu
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
Discutons-en et clarifions les choses.
phrasal-verb

team together for

s'unir ou collaborer avec d'autres pour un but commun
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
Les pays ont décidé de s'unir pour la croissance régionale.
phrasal-verb

take over responsibilities

prendre des responsabilités
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
Après la démission du directeur, elle a temporairement pris les responsabilités.
phrasal-verb

throw in

ajouter quelque chose de gratuit; inclure de manière décontractée
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
Le vendeur **a ajouté** un étui gratuit avec le téléphone.
phrasal-verb

toy with

considérer une idée de manière décontractée sans intention sérieuse
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
Il a été **jouant avec** l'idée de développer un outil IA créatif.
phrasal-verb

team up across departments

collaborer avec des personnes de différentes équipes
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
Nous **travaillons en équipe entre départements** pour livrer le rapport sur la durabilité.
phrasal-verb

tune yourself out

arrêter de prêter attention aux choses stressantes
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
Quand les gens se disputent, je me **déconnecte** juste pour rester calme.
phrasal-verb

take notes

écrire des informations importantes pendant une leçon ou une réunion
Meaning
to write down important information during a lesson or meeting
Example
He always **takes notes** when the teacher explains a new topic.
Il prend toujours des notes quand l'enseignant explique un nouveau sujet.
phrasal-verb

talk down

parler d'une manière qui montre que vous pensez que quelqu'un est moins intelligent
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
Ne **parlez pas condescendantement** à vos collègues; c'est irrespectueux.
phrasal-verb

talk through feelings

discuter des émotions ouvertement pour mieux les traiter
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
Il est utile de parler de ses sentiments avec quelqu'un en qui vous avez confiance.
phrasal-verb

tie innovation to strategy

connecter les plans d'innovation à la stratégie commerciale
Meaning
to connect innovation plans with business strategy
Example
The manager wants to **tie innovation to strategy** for better results.
Le manager veut **lier l'innovation à la stratégie** pour de meilleurs résultats.
phrasal-verb

turn over

retourner quelque chose; changer de travail ou de position
Meaning
to flip something; to change jobs or positions
Example
She **turned over** the page to continue reading.
Elle a retourné la page pour continuer à lire.
phrasal-verb

trade off between

équilibrer deux choses ou priorités opposées
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
Les nations font souvent l'équilibre entre la protection des industries locales et la promotion du libre-échange.
phrasal-verb

turn off

arrêter le flux de quelque chose; éteindre
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
Veuillez éteindre les lumières lorsque vous quittez la pièce pour économiser de l'énergie.
phrasal-verb

turn back

revenir en arrière; revenir dans la direction d'où vous venez
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
Nous avons dû revenir en arrière à cause de la forte pluie.
phrasal-verb

turn around the economy

améliorer une économie qui était en déclin
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
Le paquet de relance a aidé à améliorer l'économie après la crise.
phrasal-verb

take it out on

exprimer de la colère ou de la frustration en étant désagréable avec quelqu'un qui n'est pas responsable
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
Ne **le prends pas sur** tes collègues quand tu es stressé.
phrasal-verb

think up

inventer ou imaginer une nouvelle idée ou plan
Meaning
to invent or imagine a new idea or plan
Example
She **thought up** a brilliant way to reduce energy consumption.
Elle a trouvé une brillante façon de réduire la consommation d'énergie.
phrasal-verb

tremble with

trembler de peur
Meaning
to shake because of fear or anxiety
Example
He **trembled with** fear when he saw the police car stop near him.
Il **trembla de peur** quand il vit la voiture de police s'arrêter près de lui.
phrasal-verb

tidy up

nettoyer et organiser un espace
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
Je dois **nettoyer et organiser** la cuisine avant d'aller me coucher.
phrasal-verb

talk things through

discuter d'un problème en profondeur pour parvenir à une compréhension
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
Ils ont décidé de discuter du problème en profondeur avant de prendre une décision.
phrasal-verb

turn off lights

éteindre les lumières quand elles ne sont pas nécessaires pour économiser de l'énergie
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
Les employés sont encouragés à **éteindre les lumières** lorsqu'ils quittent le bureau.
phrasal-verb

throw on

mettre des vêtements rapidement et sans soin
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
Elle a juste **jeté** un pull et est sortie en courant.
phrasal-verb

think outside boundaries

penser de manière créative sans restrictions ni limitations
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
Les concepteurs doivent **penser en dehors des limites** pour rester innovants.
phrasal-verb

translate into action

transformer des idées ou des mots en actions pratiques ou en résultats
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
Nous devons **traduire en action** les promesses faites lors des réunions.
phrasal-verb

turn left

changer de direction vers la gauche
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
À la prochaine intersection, **tournez à gauche** sur Main Street.
phrasal-verb

team together

former ou rejoindre un groupe pour travailler sur quelque chose
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
Formons une équipe pour organiser l'atelier à venir.
phrasal-verb

take responsibility for

accepter que vous êtes à blâmer pour quelque chose
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
Il a finalement **pris la responsabilité de** l'erreur.
phrasal-verb

take forward

déplacer un plan ou un projet à l'étape suivante
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
Nous avons besoin d'un leadership fort pour faire avancer l'agenda de l'innovation.
phrasal-verb

tune in

prêter attention ou écouter attentivement
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
Essayez de **prêter attention** lorsque d'autres parlent.
phrasal-verb

take along

emmener quelqu'un ou quelque chose avec soi
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
N'oubliez pas d'emporter votre parapluie.
phrasal-verb

tear up

commencer à pleurer un peu
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
Elle **a eu les larmes aux yeux** pendant la scène émotive du film.
phrasal-verb

turn around from

passer d'une situation échouée à une situation réussie
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
L'entreprise a réussi à se remettre d'une grosse perte l'année dernière.
phrasal-verb

tone down for

adoucir votre langage ou comportement pour une situation
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
elle adoucit pour les publics qui préfèrent des faits simples
phrasal-verb

tune out distractions

ignorer les choses qui perturbent votre concentration ou votre paix
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
Vous devez **ignorer les distractions** pour rester calme sous pression.
phrasal-verb

take after

ressembler à un parent ou un membre de la famille en apparence ou comportement
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
Il **ressemble** à sa mère à la fois par son apparence et sa nature.
phrasal-verb

think ahead to

considérer ce qui va se passer dans le futur et planifier en conséquence
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
Tu devrais réfléchir à où tu veux être dans cinq ans.
phrasal-verb

take on new responsibilities

accepter des tâches ou responsabilités supplémentaires dans son rôle
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
il était impatient d'assumer de nouvelles responsabilités après la promotion
phrasal-verb

tune in to

devenir conscient ou réactif à quelque chose ou quelqu'un
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
Les bons leaders sont à l'écoute des besoins et des émotions de leur équipe.
phrasal-verb

turn within

se concentrer sur son monde intérieur pour trouver la paix ou des réponses
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
Il a choisi de **turn within** au lieu de blâmer les autres.
phrasal-verb

take over from

assumer la responsabilité de quelqu'un d'autre
Meaning
to assume responsibility from someone else
Example
After my father retired, I **took over from** him in managing family affairs.
Après que mon père ait pris sa retraite, j'ai **pris le relais de** lui dans la gestion des affaires familiales.
phrasal-verb

turn towards

commencer à se concentrer sur une nouvelle direction ou un nouveau domaine
Meaning
to start focusing on a new direction or field
Example
After years in law, he decided to **turn towards** teaching.
Après des années dans le droit, il a décidé de **se tourner vers** l'enseignement.
phrasal-verb

take over leadership

assumer le contrôle ou l'autorité dans une organisation ou une équipe
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
Lorsque le directeur a pris sa retraite, son adjoint a **pris la direction** facilement.
phrasal-verb

tie together

connecter ou combiner différentes idées ou organisations en un seul effort
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
leur vision aide à **lier ensemble** les efforts de plusieurs ONG.
phrasal-verb

transform into

changer complètement en quelque chose de nouveau
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
Au fil des ans, l'entreprise a **été transformée en** une entreprise entièrement numérique.
phrasal-verb

turn up growth

augmenter ou accélérer le taux de croissance
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
La banque centrale vise à **accélérer la croissance** en réduisant les taux d'intérêt.
phrasal-verb

take heart from

gagner du réconfort ou du courage grâce à quelque chose
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
Les bénévoles tirent du courage de chaque message de remerciement qu'ils reçoivent.
phrasal-verb

touch upon

mentionner brièvement un sujet de manière polie
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
Nous allons **mentionner brièvement** le sujet des retours clients avant de clore la réunion.
phrasal-verb

turn right

changer de direction vers la droite
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
Tournez à droite après le feu de circulation et passez devant la station-service.
phrasal-verb

take initiative

être le premier à prendre une action ou à prendre une décision
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
Les employés qui **prennent l'initiative** grandissent souvent plus vite dans leur carrière.