lock out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

lock out

être incapable d'accéder à un système en raison d'un mot de passe incorrect ou d'une erreur
Meaning
to be unable to access a system due to password or error
Example
I got **locked out** of my account after entering the wrong password.
Je me suis fait verrouiller mon compte après avoir entré un mauvais mot de passe.
phrasal-verb

look in on

visiter brièvement pour voir si quelqu'un va bien
Meaning
to visit briefly to see if someone is fine
Example
I’ll **look in on** Grandma after work to make sure she’s okay.
Je vais **rendre visite à** grand-mère après le travail pour m'assurer qu'elle va bien.
phrasal-verb

lift the room up

rendre un groupe plus positif
Meaning
to make a group feel more positive
Example
She **lifts the room up** by celebrating small achievements.
Elle **élève l'ambiance du groupe** en célébrant les petites réussites.
phrasal-verb

learn from differences

gagner de la compréhension ou de la sagesse en observant les contrastes culturels
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
Nous pouvons apprendre des différences au lieu de les juger.
phrasal-verb

lean on for

dépendre de quelqu'un pour de l'aide ou des conseils
Meaning
to depend on someone for help or advice
Example
My mentor is who I **lean on for** guidance before big negotiations.
Mon mentor est celui sur qui je **m'appuie** pour des conseils avant de grandes négociations.
phrasal-verb

light up with happiness

avoir l'air très heureux
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
Son visage **s'est illuminé de bonheur** lorsqu'elle a vu le cadeau.
phrasal-verb

lead into

introduire ou préparer la voie pour quelque chose
Meaning
to introduce or prepare the way for something
Example
She used a joke to **lead into** her main topic.
Elle a utilisé une blague pour introduire son sujet principal.
phrasal-verb

lace up for

attacher ses chaussures ou son équipement en préparation de quelque chose
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
je lace mes chaussures pour ma course matinale dès que le soleil se lève
phrasal-verb

look up to mentors

admirer et respecter les personnes expérimentées
Meaning
to admire and respect experienced people
Example
Young managers often look up to their senior mentors for advice.
Les jeunes gestionnaires admirent souvent leurs mentors seniors pour des conseils.
phrasal-verb

let positivity flow

exprimer et partager librement des émotions positives
Meaning
to freely express and share positive emotions
Example
When you smile and help others, you **let positivity flow**.
Lorsque vous souriez et aidez les autres, vous laissez la positivité s'écouler.
phrasal-verb

log personal bests

enregistrer vos meilleures réalisations
Meaning
to record your top achievements
Example
Athletes **log personal bests** to track how training pays off.
Les athlètes **enregistrent leurs meilleurs résultats personnels** pour suivre l'impact de leur entraînement.
phrasal-verb

light up at

montrer une joie ou une excitation soudaine sur votre visage
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
Son visage s'est illuminé en entendant la nouvelle de sa promotion.
phrasal-verb

let in positivity

laisser entrer des pensées et des émotions positives dans votre esprit
Meaning
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
Example
She tries to **let in positivity** every morning.
Elle essaie de **laisser entrer la positivité** chaque matin.
phrasal-verb

loop in

inclure quelqu'un dans la communication ou la discussion
Meaning
to include someone in communication or discussion
Example
Please **loop in** the designer when making changes.
s'il vous plaît inclure le designer lors des changements
phrasal-verb

learn to trust again

apprendre à faire à nouveau confiance
Meaning
to regain faith in others after being betrayed or hurt
Example
It takes time to **learn to trust again** after being let down.
Il faut du temps pour **apprendre à faire à nouveau confiance** après avoir été déçu.
phrasal-verb

learn from others

apprendre des autres
Meaning
to gain knowledge or understanding from people of different cultures
Example
We can **learn from others** by observing their traditions and values.
Nous pouvons apprendre des autres en observant leurs traditions et valeurs.
phrasal-verb

line up investors

assurer des personnes qui fourniront des financements
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
Notre équipe travaille pour aligner des investisseurs avant le communiqué de presse.
phrasal-verb

lift your spirits

rendre quelqu'un ou soi-même plus heureux ou plus positif
Meaning
to make yourself or someone feel happier or more positive
Example
A walk in the park can really **lift your spirits**.
Une promenade dans le parc peut vraiment remonter le moral.
phrasal-verb

live beyond one’s means

dépenser plus d'argent que ce que l'on peut se permettre
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
Beaucoup de gens **dépenser plus que ce qu'ils peuvent se permettre** en utilisant des cartes de crédit de manière imprudente.
phrasal-verb

let stress fade out

laisser progressivement le stress disparaître ou diminuer
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
Après la méditation, j'ai senti mes soucis disparaître lentement.
phrasal-verb

let down

décevoir quelqu'un
Meaning
to disappoint someone
Example
I felt really **let down** when my friend didn’t show up.
Je me suis vraiment senti déçu quand mon ami n'est pas venu.
phrasal-verb

let go

lâcher les émotions ou les souvenirs négatifs
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
Tu dois lâcher le passé pour guérir émotionnellement.
phrasal-verb

log on to

accéder à un site Web ou une plateforme en ligne en saisissant des identifiants
Meaning
to access a website or online platform by entering credentials
Example
Students must **log on to** the portal before the class starts.
Les étudiants doivent **log on to** le portail avant que le cours ne commence.
phrasal-verb

look deeper into yourself

examiner vos véritables intentions, sentiments et comportements
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
Tu dois regarder plus profondément en toi-même pour comprendre pourquoi tu te sens en insécurité.
phrasal-verb

light up

illuminer ou réjouir avec des lumières ou de la joie
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
La salle entière **s'est illuminée** lorsque le spectacle culturel a commencé.
phrasal-verb

lash into

critiquer quelqu'un en colère
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The teacher **lashed into** the students for being noisy.
Le professeur **lash into** les étudiants pour avoir fait du bruit.
phrasal-verb

let yourself rest

se permettre de faire une pause et de se détendre
Meaning
to allow yourself to take a break and relax
Example
You should **let yourself rest** after such a long day.
Tu devrais **te laisser reposer** après une journée aussi longue.
phrasal-verb

look beyond bias

voir au-delà des préjugés personnels et se concentrer sur l'équité
Meaning
to see past personal prejudices and focus on fairness
Example
We must **look beyond bias** to make objective hiring decisions.
Nous devons **voir au-delà des préjugés** pour prendre des décisions d'embauche objectives.
phrasal-verb

lay the foundation for progress

créer une base solide pour le développement futur
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
Investir dans l'éducation aide à créer une base solide pour le développement futur.
phrasal-verb

look ahead

penser à l'avenir plutôt qu'au passé
Meaning
to think about the future instead of the past
Example
Instead of regretting, **look ahead** and plan your next move.
Au lieu de regretter, **look ahead** et planifie ton prochain mouvement.
phrasal-verb

let emotions out

exprimer des sentiments que vous avez retenus
Meaning
to express feelings that you have been holding in
Example
It’s healthy to **let emotions out** instead of suppressing them.
Il est sain de laisser sortir les émotions au lieu de les réprimer.
phrasal-verb

lay foundations for

poser les bases nécessaires au succès
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
Nous posons les bases pour l'expansion en documentant chaque processus.
phrasal-verb

listen to

écouter attentivement ce que quelqu'un ressent ou dit avec empathie
Meaning
to pay attention to what someone feels or says with empathy
Example
Sometimes all a person needs is someone to **listen to** them.
Parfois, tout ce dont une personne a besoin, c'est de quelqu'un pour **l'écouter**.
phrasal-verb

lean into hope

avoir confiance et avancer avec un état d'esprit positif malgré la douleur
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
Même dans la tristesse, elle essaie de **lean into hope**.
phrasal-verb

lash out at work

exprimer de la colère vivement au travail
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
Il vaut mieux respirer que de se fâcher au travail à cause d'un commentaire.
phrasal-verb

learn to cope with

apprendre à gérer ou à gérer l'échec
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
Vous devez apprendre à gérer les revers si vous voulez grandir.
phrasal-verb

listen without

écouter attentivement sans interrompre ou juger
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
Cela aide quand quelqu'un écoute simplement sans donner de conseils.
phrasal-verb

look out for each other

prendre soin de et soutenir l'un l'autre
Meaning
to take care of and support one another
Example
In a strong team, members always **look out for each other**.
Dans une équipe forte, les membres se soutiennent et se prennent soin les uns des autres.
phrasal-verb

listen actively

se concentrer complètement sur ce que quelqu’un dit et répondre avec réflexion
Meaning
to focus completely on what someone is saying and respond thoughtfully
Example
Try to **listen actively** instead of just waiting to reply.
Essaie d’**écouter activement** au lieu d’attendre simplement de répondre.
phrasal-verb

lift your spirit up

se rendre plus joyeux et plein d'espoir
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
Aider les autres peut vraiment remonter votre moral.
phrasal-verb

line questions up

préparer des questions dans une liste organisée
Meaning
to prepare queries in an organized list
Example
I **line questions up** before our weekly check-in with leadership.
Je **line questions up** avant notre réunion hebdomadaire avec la direction.
phrasal-verb

let off

libérer des émotions comme la colère ou la frustration de manière sécurisée
Meaning
to release emotions such as anger or frustration safely
Example
Sometimes you just need to **let off** your emotions through a good cry.
Parfois, il faut juste **libérer** ses émotions à travers une bonne crise de larmes.
phrasal-verb

let down your guard

abaisser votre garde
Meaning
to stop being defensive and allow yourself to feel or connect
Example
When you **let down your guard**, you allow others to truly know you.
Lorsque vous baissez votre garde, vous permettez aux autres de vous connaître vraiment.
phrasal-verb

log in for

accéder à un système en ligne pour faire quelque chose
Meaning
to access an online system in order to do something
Example
Everyone **logs in for** the robotics demo ten minutes early.
Tout le monde se connecte pour la démonstration de robotique dix minutes avant.
phrasal-verb

lift someone’s spirits

rendre quelqu'un plus heureux ou plus plein d'espoir
Meaning
to make someone feel happier or more hopeful
Example
His words really **lifted my spirits** after the bad news.
Ses mots ont vraiment **rehaussé mon moral** après la mauvaise nouvelle.
phrasal-verb

live on

manger principalement un type particulier de nourriture
Meaning
to eat mainly a particular type of food
Example
He **lives on** fast food, which is not healthy.
Il vit de fast food, ce qui n'est pas sain.
phrasal-verb

look beyond

penser à l'avenir ou considérer des possibilités plus larges
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
Les bons leaders **look beyond** les résultats à court terme pour la croissance à long terme.
phrasal-verb

long for

désirer vivement quelque chose qui ne peut pas arriver ou qui est éloigné
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
Il **désire encore** les jours où il aurait pu arranger les choses.
phrasal-verb

lie around

passer du temps paresseusement à ne rien faire
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
Je veux juste **traîner** et ne rien faire aujourd'hui.
phrasal-verb

let go of

relâcher les émotions négatives ou les souvenirs douloureux; arrêter de s'accrocher émotionnellement à quelque chose
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
Elle apprend à lâcher prise de ses erreurs passées et aller de l'avant.
phrasal-verb

lie down

se reposer ou dormir dans une position plate
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
Je suis tellement fatigué; je pense que je vais **m'allonger** un peu.
phrasal-verb

link up for

se connecter avec d'autres pour un objectif partagé spécifique
Meaning
to connect with others for a specific shared purpose
Example
Several banks **linked up for** cross-border payment solutions.
Plusieurs banques se sont associées pour des solutions de paiement transfrontalières.
phrasal-verb

live up to promises

agir selon ce qu'on a promis ou ce qu'on attendait
Meaning
to act according to what one has promised or expected
Example
Great leaders always **live up to** their promises.
Les grands leaders respectent toujours leurs promesses.
phrasal-verb

loop stakeholders back

mettre à jour les décideurs après les changements effectués
Meaning
to update decision makers after changes are made
Example
Please **loop stakeholders back** once the revised deck is ready.
Veuillez **loop stakeholders back** une fois que le deck révisé est prêt.
phrasal-verb

look up

rendre visite à quelqu'un après longtemps
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
Quand tu es en ville, **cherche-moi**.
phrasal-verb

log back on

se reconnecter à un site web ou un système après s'être déconnecté
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
Si votre session expire, il vous suffit de vous reconnecter pour continuer.
phrasal-verb

look up information on

chercher des détails ou des données spécifiques sur quelque chose
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
Tu peux chercher des informations sur le sujet en ligne.
phrasal-verb

lean in to

embrasser ou affronter les défis émotionnels avec courage
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
Au lieu d'éviter le conflit, elle a décidé de **lean in to** la discussion.
phrasal-verb

level out

arrêter de monter ou de descendre et devenir stable
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
on s'attend à ce que les taux d'inflation se stabilisent d'ici la fin de l'année.
phrasal-verb

look ahead to

penser ou planifier ce qui va se passer dans le futur
Meaning
to think about or plan for what is going to happen in the future
Example
We should **look ahead to** the challenges we might face in the next decade.
Nous devrions **regarder vers l'avenir** les défis que nous pourrions rencontrer dans la prochaine décennie.
phrasal-verb

let yourself go

se détendre et profiter sans se soucier
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
Parfois, vous devez **vous laisser aller** et arrêter de trop réfléchir.
phrasal-verb

lash back

répondre avec colère aux critiques ou attaques
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
Lorsqu'elle a été critiquée de manière injuste, elle a immédiatement **lash back** avec des mots forts.
phrasal-verb

let rip

exprimer de la colère ou de la frustration bruyamment
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
il **let rip** lors de la réunion quand personne ne l'a écouté
phrasal-verb

level up skills

améliorer ou mettre à jour vos compétences ou qualifications
Meaning
to improve or upgrade your abilities or qualifications
Example
Professionals often need to **level up skills** to stay competitive.
Les professionnels doivent souvent **améliorer leurs compétences** pour rester compétitifs.
phrasal-verb

lift out of recession

aider l'économie à sortir d'une récession
Meaning
to help the economy move away from a downturn
Example
New export policies helped **lift the economy out of recession**.
Les nouvelles politiques d'exportation ont aidé à **sortir l'économie de la récession**.
phrasal-verb

look into expansion opportunities

examiner les possibilités d'agrandir l'entreprise à l'étranger
Meaning
to investigate possibilities for growing the business abroad
Example
The management is **looking into expansion opportunities** in Africa.
La direction **examine les opportunités d'expansion** en Afrique.
phrasal-verb

learn through

acquérir des connaissances ou de la sagesse à la suite d'une expérience ou d'une difficulté
Meaning
to gain knowledge or wisdom as a result of experience or difficulty
Example
We often **learn through** our failures more than our successes.
Nous apprenons souvent plus de nos échecs que de nos réussites.
phrasal-verb

look beneath

explorer la signification plus profonde ou la raison derrière vos pensées ou actions
Meaning
to explore the deeper meaning or reason behind your thoughts or actions
Example
You need to **look beneath** your anger to find what’s really hurting you.
Vous devez **regarder au-delà** de votre colère pour comprendre ce qui vous fait réellement mal.
phrasal-verb

let out

exprimer ou libérer des émotions ouvertement
Meaning
to express or release emotions openly
Example
He finally **let out** his anger after holding it in for weeks.
Il a finalement exprimé sa colère après l'avoir retenue pendant des semaines.
phrasal-verb

lend support to

donner de l'aide ou de l'approbation à quelque chose
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
De nombreuses célébrités apportent leur soutien à des causes environnementales.
phrasal-verb

lash out with frustration

exprimer soudainement de la colère ou de la frustration
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
Il **a éclaté de frustration** après avoir échoué à l'examen.
phrasal-verb

lighten your thoughts

légèrer vos pensées
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
Écrire dans mon journal m'aide à **légèrer mes pensées** lorsque je me sens accablé.
phrasal-verb

lift people out of poverty

aider les gens à sortir de la pauvreté grâce à la croissance économique ou au soutien
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
La nouvelle politique est conçue pour **sortir les gens de la pauvreté** de manière durable.
phrasal-verb

lay out concepts

présenter ou expliquer des idées créatives clairement
Meaning
to present or explain creative ideas clearly
Example
The designer **laid out concepts** for the new brand identity.
Le designer a présenté des concepts pour la nouvelle identité de la marque.
phrasal-verb

look back over

réexaminer ou analyser les événements ou actions passées
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
Quand tu regardes en arrière sur tes choix, tu verras où les choses ont mal tourné.
phrasal-verb

lean back on

compter sur quelqu'un ou quelque chose pour du soutien
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
When work gets stressful, I **lean back on** my team for help.
Quand le travail devient stressant, je compte sur mon équipe pour de l'aide.
phrasal-verb

look out for one another

prendre soin et protéger les autres dans l'équipe
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
les bonnes équipes prennent toujours soin les uns des autres.
phrasal-verb

look after yourself

prendre soin de sa propre santé ou bien-être
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
Prends un peu de repos et **prends soin de toi** correctement.
phrasal-verb

light up with emotion

montrer une forte émotion positive sur votre visage soudainement
Meaning
to show a strong positive emotion on your face suddenly
Example
Her face **lit up with emotion** when she saw her mother.
Son visage **s'est illuminé d'émotion** quand elle a vu sa mère.
phrasal-verb

listen without judging

écouter l’opinion des autres sans préjugé ni critique
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
Les gestionnaires inclusifs **écoutent sans juger** lors des discussions.
phrasal-verb

lean on for support

compter sur quelqu'un pour de l'aide ou du soutien
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
Nous pouvons toujours compter sur nos coéquipiers pour du soutien pendant les moments difficiles.
phrasal-verb

loosen out

relâcher les muscles ou le corps après une tension
Meaning
to relax muscles or body after strain
Example
Stretching helps you **loosen out** your body.
l'étirement aide à détendre votre corps
phrasal-verb

look within yourself

examiner vos pensées et sentiments pour trouver des réponses ou de la motivation
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
Vous devez **regarder en vous-même** pour trouver le vrai bonheur.
phrasal-verb

learn local customs

étudier et suivre les traditions de la culture locale
Meaning
to study and follow the traditions of the local culture
Example
Expats often try to **learn local customs** to show respect to the host country.
Les expatriés essaient souvent de **apprendre les coutumes locales** pour montrer du respect au pays hôte.
phrasal-verb

look over

examiner ou revoir rapidement quelque chose
Meaning
to examine or review something quickly
Example
Can you **look over** this proposal before submitting it?
Pouvez-vous examiner cette proposition avant de la soumettre ?
phrasal-verb

look back fondly on

se souvenir de quelque chose avec affection ou bonheur
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
Elle **se souvient avec affection** de ses souvenirs d'enfance.
phrasal-verb

let feelings out

exprimer des émotions au lieu de les garder à l'intérieur
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
Il est important de **laisser sortir vos sentiments** au lieu de les cacher.
phrasal-verb

lay risks out

présenter clairement les problèmes potentiels
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
Les responsables produits présentent les risques avant d'approuver les nouvelles fonctionnalités
phrasal-verb

link together

connecter ou unir des personnes ou des organisations
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
La nouvelle initiative vise à **unir** des chercheurs du monde entier.
phrasal-verb

log out of

quitter un site web ou un compte en ligne en toute sécurité
Meaning
to exit a website or online account safely
Example
Don’t forget to **log out of** your account when you finish your class.
N'oubliez pas de **log out of** votre compte lorsque vous avez terminé votre cours.
phrasal-verb

learn through experience

s'améliorer en réfléchissant sur ce qui s'est passé auparavant
Meaning
to improve by reflecting on what has happened before
Example
We **learn through experience** when forecasts miss the mark.
Nous apprenons par l'expérience lorsque les prévisions sont erronées.
phrasal-verb

look up to the future

penser positivement à ce qui va arriver ensuite
Meaning
to think positively about what is coming next
Example
Even after the failure, she continues to **look up to the future**.
Même après l'échec, elle continue de regarder vers l'avenir.
phrasal-verb

lock up

devenir complètement non réactif ou bloqué
Meaning
to become completely unresponsive or stuck
Example
The app **locked up** and I had to restart my phone.
L'application s'est bloquée et j'ai dû redémarrer mon téléphone.
phrasal-verb

lift yourself out of

se remettre ou sortir d'un état émotionnel négatif
Meaning
to recover or rise from a negative emotional state
Example
She worked hard to **lift herself out of** depression.
Elle a travaillé dur pour **sortir de** la dépression.
phrasal-verb

lay down guidelines

établir des règles ou principes officiels
Meaning
to establish official rules or principles
Example
The economic council will **lay down guidelines** for fiscal discipline.
Le conseil économique établira des lignes directrices pour la discipline fiscale.
phrasal-verb

let yourself heal

te donner du temps et de l'espace pour te remettre émotionnellement
Meaning
to allow yourself time and space to recover emotionally
Example
It’s okay to rest and **let yourself heal** after a painful breakup.
C'est bien de se reposer et de **te laisser guérir** après une rupture douloureuse.
phrasal-verb

learn to appreciate

développer de l'admiration ou du respect pour d'autres traditions et croyances
Meaning
to develop admiration or respect for other traditions and beliefs
Example
Through travel, you can **learn to appreciate** cultural diversity.
À travers les voyages, vous pouvez **apprendre à apprécier** la diversité culturelle.
phrasal-verb

lean into healing

s'engager activement dans le processus de récupération émotionnelle
Meaning
to actively engage in the process of emotional recovery
Example
It's okay to cry—**lean into healing** and allow yourself to grow.
C'est bien de pleurer—**lean into healing** et laisse-toi grandir.
phrasal-verb

lighten off

se sentir ou rendre quelque chose moins sérieux ou stressant
Meaning
to feel or make something less serious or stressful
Example
Talking to friends helped me **lighten off** the pressure.
Parler avec des amis m'a aidé à alléger la pression.
phrasal-verb

live it up

profiter de la vie et s'amuser, en particulier après le succès
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
Après avoir gagné le prix, ils sont sortis pour s'amuser.
phrasal-verb

look back at

penser à quelque chose qui s'est passé dans le passé
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
Quand je regarde mes années universitaires, je me rends compte de combien j'ai appris.
phrasal-verb

look up for

admirer ou respecter quelqu'un
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
Beaucoup de gens admirent ceux qui défendent l'honnêteté.
phrasal-verb

look into research

étudier ou enquêter profondément quelque chose
Meaning
to study or investigate something deeply
Example
You need to **look into research** materials before writing your paper.
Vous devez examiner les matériaux de recherche avant d'écrire votre article.
phrasal-verb

lead with

commencer par une déclaration polie ou positive avant la critique
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
il est toujours préférable de commencer par l'appréciation avant de donner des retours.
phrasal-verb

level with someone

être complètement honnête avec une personne
Meaning
to be completely honest with a person
Example
I'll **level with you** about the team's chances.
Je vais être complètement honnête avec toi concernant les chances de l'équipe.
phrasal-verb

lean on friends

dépendre des amis pour un soutien émotionnel
Meaning
to depend on friends for emotional support
Example
When life gets tough, don’t be afraid to **lean on friends**.
Lorsque la vie devient difficile, n'ayez pas peur de **dépendre des amis**.
phrasal-verb

lose it

devenir soudainement très en colère ou émotionnel
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
Elle a complètement **perdu son calme** quand elle a vu le désordre dans la pièce.
phrasal-verb

let up

lorsque le mauvais temps ou la pluie devient moins fort ou s'arrête
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
La pluie a enfin cessé après des heures de tempête.
phrasal-verb

let in peace

permettre à soi-même un moment de calme loin des distractions
Meaning
to allow yourself a quiet moment away from distractions
Example
Give yourself time to **let in peace** after a stressful day.
donne-toi du temps pour **let in peace** après une journée stressante
phrasal-verb

listen to feedback

prêter attention et considérer les opinions ou les conseils des autres
Meaning
to pay attention to and consider others’ opinions or advice
Example
A wise leader always **listens to feedback** before making changes.
Un leader sage écoute toujours **les retours** avant de faire des changements.
phrasal-verb

live by

suivre certains principes ou valeurs morales
Meaning
to follow certain principles or moral values
Example
Our organization **lives by** honesty and transparency.
Notre organisation **vit selon** l'honnêteté et la transparence.
phrasal-verb

let off your emotions

libérer le stress ou la colère en exprimant des sentiments
Meaning
to release stress or anger by expressing feelings
Example
It’s better to **let off your emotions** than to keep them inside.
Il est mieux de **laisser sortir vos émotions** que de les garder à l'intérieur.
phrasal-verb

let positivity in

laisser entrer des pensées et des sentiments optimistes dans votre esprit
Meaning
to allow optimistic thoughts and feelings into your mind
Example
Take a deep breath and **let positivity in**.
Prenez une profonde respiration et laissez entrer la positivité.
phrasal-verb

lay aside savings

économiser de l'argent pour une utilisation future
Meaning
to save money for future use
Example
Families are advised to **lay aside savings** during good times.
On conseille aux familles de **mettre de l'argent de côté** en période de prospérité.
phrasal-verb

listen with respect

écouter attentivement et valoriser les perspectives des autres lors de la communication
Meaning
to pay attention and value other people’s perspectives during communication
Example
To understand others, we must **listen with respect** to their stories.
Pour comprendre les autres, nous devons **écouter avec respect** leurs histoires.
phrasal-verb

let feelings pass

laisser les émotions venir et partir sans lutter contre elles
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
Au lieu de m'accrocher à la colère, j'essaie de laisser les émotions passer naturellement.
phrasal-verb

level emotions

stabiliser son état émotionnel; éviter les hauts et les bas
Meaning
to stabilize one's emotional state; to avoid highs and lows
Example
He practices meditation daily to **level emotions**.
Il pratique la méditation tous les jours pour niveler ses émotions.
phrasal-verb

lay things out for

expliquer ou organiser clairement les informations dans un but précis
Meaning
to explain or arrange information clearly for a purpose
Example
She **laid things out for** the team so everyone knew their tasks.
Elle a disposé les choses pour l'équipe afin que tout le monde connaisse ses tâches.
phrasal-verb

let emotions settle

laisser les émotions se calmer naturellement avec le temps
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
Faites une pause et laissez vos émotions se calmer avant de réagir.
phrasal-verb

loop in on

inclure quelqu'un dans les informations ou les discussions
Meaning
to include someone in information or discussions
Example
Please **loop me in on** any decisions about the new policy.
Veuillez m'inclure dans toutes les décisions concernant la nouvelle politique.
phrasal-verb

layer on

ajouter des couches ou des niveaux à une œuvre d'art ou à un design
Meaning
to add layers or levels to a piece of art or design
Example
He **layered on** different textures to make the painting richer.
Il **a ajouté des couches** avec différentes textures pour rendre la peinture plus riche.