back down on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

back down on

se retirer ou céder une position après opposition
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
Le gouvernement a refusé de **reculer sur** sa position concernant l'aide étrangère.
phrasal-verb

break down over

devenir très émotif à cause du regret ou de la tristesse
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
Il **s'est effondré** après avoir perdu son meilleur ami.
phrasal-verb

break past

surmonter une barrière ou une limite; aller au-delà de quelque chose de difficile
Meaning
to overcome a barrier or limit; to move beyond something difficult
Example
You have to **break past** your fears to achieve real success.
Tu dois **surmonter** tes peurs pour réussir véritablement.
phrasal-verb

build self-discipline

développer le contrôle sur ses actions et émotions
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
Il a commencé à développer de l'autodiscipline en se levant tôt chaque jour.
phrasal-verb

branch out internationally

élargir les activités commerciales dans de nouveaux pays
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
De nombreuses entreprises locales essaient d'élargir leurs activités commerciales dans de nouveaux pays pour augmenter leurs bénéfices.
phrasal-verb

break down walls

enlever les divisions ou les barrières entre les gens
Meaning
to remove divisions or barriers between people
Example
The new leadership aims to **break down walls** between departments.
Le nouveau leadership vise à éliminer les divisions entre les départements.
phrasal-verb

break into new markets

pénétrer avec succès un nouveau marché ou une nouvelle industrie
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The startup managed to **break into new markets** with its AI-powered tools.
La startup a réussi à **pénétrer de nouveaux marchés** avec ses outils alimentés par IA.
phrasal-verb

build endurance

développer progressivement la capacité à continuer pendant longtemps
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
Les athlètes développent de l'endurance grâce à un entraînement constant.
phrasal-verb

blast out

jouer de la musique très fort
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
Les voisins écoutaient du métal toute la nuit.
phrasal-verb

burn off

utiliser de l'énergie ou des graisses en faisant de l'exercice
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
Je vais faire du jogging chaque matin pour brûler les calories en trop.
phrasal-verb

bottle out

décider de ne pas exprimer ses sentiments à cause de la peur ou de la timidité
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
Il voulait lui dire ce qu'il ressentait, mais **il a pris peur et a gardé le silence** à la dernière minute.
phrasal-verb

blend together

combiner ou mélanger différents éléments de manière harmonieuse
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
Le festival aide différentes cultures à se **mélanger harmonieusement**.
phrasal-verb

break into laughter

éclater de rire
Meaning
to suddenly start laughing
Example
They **broke into laughter** when the teacher made a joke.
Ils ont éclaté de rire lorsque le professeur a fait une blague.
phrasal-verb

bring together the team

rassembler les gens pour travailler de manière collaborative
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
Le nouveau gestionnaire a réussi à rassembler toute l'équipe après un conflit.
phrasal-verb

bring over

persuader quelqu'un de se rallier à votre point de vue
Meaning
to persuade someone to your point of view
Example
I finally **brought her over** to my side of the argument.
J'ai finalement réussi à la convaincre de se rallier à mon point de vue dans la discussion.
phrasal-verb

balance out inflation

compenser ou stabiliser la pression inflationniste
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
Augmenter les taux d'intérêt peut aider à **équilibrer l'inflation**.
phrasal-verb

bring down expenses

réduire les dépenses
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
Ils ont réussi à réduire les dépenses grâce à une meilleure gestion du budget.
phrasal-verb

break through barriers

surmonter les difficultés ou obstacles
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
Elle a franchi des barrières pour devenir une ingénieure réussie.
phrasal-verb

build upon success

utiliser le succès existant comme base pour la croissance future
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
La banque vise à **bâtir sur le succès** de la performance de l'année dernière.
phrasal-verb

book into

réserver un hébergement dans un hôtel ou un endroit
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
Nous **nous sommes enregistrés dans** un joli resort au bord de la plage pour nos vacances.
phrasal-verb

build bridges with

améliorer les relations et promouvoir la compréhension entre les personnes ou les pays
Meaning
to improve relationships and promote understanding between people or countries
Example
The summit aimed to **build bridges with** neighboring countries.
Le sommet visait à **établir des ponts avec** les pays voisins.
phrasal-verb

build up to

préparer quelque chose progressivement
Meaning
to prepare for something gradually
Example
You should **build up to** running long distances slowly.
Tu devrais te préparer progressivement à courir de longues distances.
phrasal-verb

buckle up

attacher votre ceinture de sécurité pour votre sécurité
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
N'oubliez pas de **attacher votre ceinture** avant que la voiture ne démarre.
phrasal-verb

build over

surmonter un sentiment négatif ou une peur en développant de la confiance
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
Il a réussi à surmonter sa peur de parler en public grâce à la confiance.
phrasal-verb

bounce within

gérer les émotions en interne sans les exprimer extérieurement
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
Il a tendance à **bauns ouithin** au lieu de partager ses luttes.
phrasal-verb

benefit from

obtenir un avantage ou un profit grâce à quelque chose
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
De nombreux pays en développement **bénéficient de** accords commerciaux mondiaux.
phrasal-verb

build capacity

développer des compétences ou des ressources pour gérer plus de travail ou de croissance
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
Les petites entreprises travaillent dur pour développer leur capacité pour une expansion future.
phrasal-verb

boost up foreign reserves

augmenter les réserves de devises d'un pays
Meaning
to increase a country's foreign currency holdings
Example
The central bank is working to **boost up foreign reserves** through remittances.
La banque centrale travaille à augmenter les réserves de devises par le biais des envois de fonds.
phrasal-verb

break free from

s'échapper de quelque chose qui vous contrôle ou vous limite
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
Elle voulait s'échapper des pensées négatives et se concentrer sur ses objectifs.
phrasal-verb

break open

libérer des émotions ou des sentiments réprimés
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
le film m'a fait éclater et enfin pleurer
phrasal-verb

beat yourself up

se blâmer trop pour quelque chose
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
Ne te blâme pas trop pour une erreur.
phrasal-verb

blend in with

se mélanger naturellement avec les gens ou l'environnement
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
Les touristes essaient souvent de se mélanger avec les locaux pour mieux découvrir la culture.
phrasal-verb

break off communication

arrêter de communiquer soudainement ou intentionnellement
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
Après la dispute, ils ont **rompu la communication** pendant des mois.
phrasal-verb

bring in tariffs

introduire des taxes sur les biens importés
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
Le gouvernement prévoit d'introduire des tarifs pour protéger les fabricants nationaux.
phrasal-verb

be grateful for

être reconnaissant pour quelque chose
Meaning
to feel thankful for something
Example
I’m really **grateful for** all your support.
Je suis vraiment **reconnaissant pour** tout ton soutien.
phrasal-verb

be torn between

avoir du mal à choisir entre deux options
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
Je suis **déchiré entre** prendre le travail et rester chez moi.
phrasal-verb

budget out for

allouer de l'argent pour un besoin futur
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Les finances prévoient un budget pour les nouveaux ordinateurs portables dans le plan annuel.
phrasal-verb

budget for

planifier combien d'argent sera nécessaire pour quelque chose
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
Nous devons prévoir un budget pour notre nouvelle campagne marketing.
phrasal-verb

be moved by

être émotionnellement affecté par le bon acte de quelqu'un
Meaning
to be emotionally affected by someone’s good act
Example
She was deeply **moved by** the support she received.
Elle a été profondément **émue par** le soutien qu'elle a reçu.
phrasal-verb

break into production

commencer à produire quelque chose de nouveau ; commencer à fabriquer à grande échelle
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
Le pays prévoit de commencer la production de véhicules électriques l'année prochaine.
phrasal-verb

be kind to

traiter quelqu'un avec soin et compassion
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
Soyez toujours **gentil avec** les personnes qui luttent en silence.
phrasal-verb

belong to

être membre de ou être connecté à un groupe ou un lieu
Meaning
to be a member of or connected to a group or place
Example
I feel I **belong to** both my home country and the culture I live in now.
Je sens que j'appartiens à la fois à mon pays d'origine et à la culture dans laquelle je vis maintenant.
phrasal-verb

bottle down

supprimer ou cacher les émotions profondément à l'intérieur
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
Il a tendance à **bottler** sa colère au lieu d'en parler.
phrasal-verb

bridge over traditions

trouver un terrain d'entente entre différentes croyances ou pratiques traditionnelles
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
L'événement visait à **surmonter les traditions** et à promouvoir l'harmonie.
phrasal-verb

bounce into the next chance

plonger avec enthousiasme dans une nouvelle opportunité
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
Elle **saute dans la prochaine chance** dès qu'un nouveau projet apparaît.
phrasal-verb

bring up with

mentionner un sujet ou une question à quelqu'un pour en discuter
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
J'ai décidé de mentionner la question à mon responsable lors de notre réunion hebdomadaire.
phrasal-verb

boost productivity

augmenter l'efficacité et la production des travailleurs ou des industries
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
les nouvelles technologies aident les usines à booster la productivité.
phrasal-verb

break through pain

surmonter la souffrance émotionnelle ou la lutte
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
Elle a réussi à surmonter la souffrance et à commencer un nouveau chapitre de sa vie.
phrasal-verb

bounce ideas around

partager et discuter des idées avec d'autres
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
Nous partageons souvent des idées lors de nos réunions hebdomadaires.
phrasal-verb

build understanding between

créer le respect mutuel et la connaissance entre les groupes ou les nations
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
Les programmes d'échange culturel aident à créer une compréhension entre les pays.
phrasal-verb

brush up

nettoyer ou améliorer quelque chose; revoir ou pratiquer
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
Il a **revissé** ses dents rapidement avant de partir au travail.
phrasal-verb

brainstorm for

générer des idées ou des solutions par la discussion; penser de manière créative à quelque chose
Meaning
to generate ideas or solutions through discussion; to think creatively about something
Example
Our team will **brainstorm for** new product ideas this afternoon.
Notre équipe va **brainstorm for** de nouvelles idées de produits cet après-midi.
phrasal-verb

bottle emotions

garder les émotions cachées au lieu de les exprimer
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
Elle a tendance à **bottle émotions** au lieu d'en parler.
phrasal-verb

bring up prices

faire augmenter les prix; faire augmenter les coûts
Meaning
to cause prices to increase; to make costs rise
Example
High demand for oil can **bring up prices** across many industries.
Une forte demande de pétrole peut **faire augmenter les prix** dans de nombreuses industries.
phrasal-verb

back up data to

copier les informations vers un endroit sûr
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
Les journalistes sauvegardent les données dans le cloud après chaque histoire.
phrasal-verb

break through fear

surmonter des barrières émotionnelles fortes comme la peur ou l'anxiété
Meaning
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
Example
He finally **broke through his fear** and spoke in public.
Il a finalement **surmonté sa peur** et a parlé en public.
phrasal-verb

believe in better days

rester positif que la vie s'améliorera
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
Il croit toujours en des jours meilleurs, peu importe à quel point la vie devient difficile.
phrasal-verb

bring back

réintroduire ou restaurer quelque chose qui a été enlevé
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
La ville prévoit de réintroduire des programmes de plantation d'arbres cette année.
phrasal-verb

budget time blocks

planifier des morceaux spécifiques de temps pour des tâches
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
Je planifie des blocs de temps lundi pour un travail profond et des créneaux de rattrapage.
phrasal-verb

build rapport with

créer une relation amicale et compréhensive avec quelqu'un
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
Les enseignants doivent établir une bonne relation avec leurs étudiants.
phrasal-verb

back someone up

soutenir ou défendre quelqu'un dans une équipe ou un argument
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
Pendant le débat, mes coéquipiers m'ont soutenu lorsque j'ai présenté mon point.
phrasal-verb

buzz with

être plein d'excitation ou d'activité
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
La salle était **bourdonnante d'** excitation avant le spectacle.
phrasal-verb

blow it

échouer dans quelque chose d'important; perdre une opportunité
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
J'ai vraiment **tout raté** lors de l'entretien en arrivant en retard.
phrasal-verb

back something up to

faire une copie des données et les stocker dans un autre endroit
Meaning
to make a copy of data and store it in another place
Example
You should **back your files up to** an external hard drive regularly.
Vous devriez **sauvegarder vos fichiers sur** un disque dur externe régulièrement.
phrasal-verb

bring up old issues

mentionner les problèmes passés lors d'une nouvelle dispute
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
Il évoque toujours les **anciens problèmes** chaque fois qu'ils se disputent.
phrasal-verb

blow apart emotionally

perdre le contrôle en raison d'émotions accablantes
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
Après la rupture, elle **a explosé émotionnellement** pendant des semaines.
phrasal-verb

build confidence

renforcer la croyance en vos propres capacités
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
Chaque petit succès vous aide à renforcer la confiance en vous pour atteindre de plus grands objectifs.
phrasal-verb

break out crying

éclater en sanglots
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
Elle **a éclaté en sanglots** lorsqu'elle a entendu la triste nouvelle.
phrasal-verb

back up initiatives

fournir un soutien ou des ressources pour de nouveaux projets
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
Les organisations mondiales soutiennent les initiatives qui favorisent l'égalité.
phrasal-verb

brace for

se préparer à quelque chose de désagréable ou difficile
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
L'entreprise se prépare à d'éventuelles pertes après le changement de politique.
phrasal-verb

be there through

être là pour quelqu'un et le soutenir pendant les difficultés
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
Il était là pour elle pendant ses moments les plus difficiles.
phrasal-verb

breathe out

expirer lentement pour relâcher la tension
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
Prenez une grande inspiration et **expirez** toutes vos préoccupations.
phrasal-verb

build up wealth

augmenter progressivement la quantité d'argent ou d'actifs que vous possédez
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
Il faut des années de discipline pour **accumuler de la richesse** et atteindre la liberté financière.
phrasal-verb

be over the moon

être extrêmement heureux ou ravi
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
Il était **aux anges** lorsqu'il a obtenu son emploi de rêve.
phrasal-verb

branch into opportunities

se développer dans de nouveaux domaines ou opportunités de croissance
Meaning
to expand into new areas or chances for growth
Example
He decided to **branch into opportunities** beyond his comfort zone.
Il a décidé de **se diversifier dans les opportunités** au-delà de sa zone de confort.
phrasal-verb

bring home

gagner ou accomplir quelque chose de précieux ou d'important
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
L'équipe a travaillé dur et a finalement rapporté le trophée du championnat.
phrasal-verb

break away from

cesser d'être partie de quelque chose ou de l'influence de quelqu'un
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
il veut **se libérer de** le contrôle de ses parents
phrasal-verb

burst into laughter

commencer à rire soudainement fort
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
They **burst into laughter** after hearing the funny story.
Ils ont éclaté de rire après avoir entendu l'histoire drôle.
phrasal-verb

balance workloads across

distribuer les tâches de manière équitable entre les personnes
Meaning
to distribute tasks evenly among people
Example
Managers **balance workloads across** the team before busy quarters.
Les managers **équilibrent les charges de travail à travers** l'équipe avant les trimestres occupés.
phrasal-verb

brush off negativity

ignorer ou rejeter les émotions ou commentaires négatifs
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
Il a simplement **ignoré** la négativité et est resté concentré.
phrasal-verb

bring up to date

donner à quelqu'un les dernières informations sur quelque chose
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
Pouvez-vous me mettre à jour avec les dernières nouvelles ?
phrasal-verb

break through to

faire comprendre à quelqu'un vos émotions ou votre point de vue
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
Il m'a fallu des heures pour enfin lui faire comprendre ce que je ressentais.
phrasal-verb

build up energy

augmenter votre force ou motivation au fil du temps
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
Le repos régulier vous aide à augmenter votre énergie pour le lendemain.
phrasal-verb

bring forward ideas

proposer ou suggérer des idées pour discussion ou action
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
Les dirigeants mondiaux proposent des idées pour lutter contre la pauvreté et l'inégalité.
phrasal-verb

bond with

développer une connexion émotionnelle étroite avec quelqu'un
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
Les parents doivent passer du temps pour **développer une connexion émotionnelle étroite** avec leurs enfants.
phrasal-verb

breathe out negativity

relâcher des pensées ou des sentiments négatifs par la relaxation
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
Prenez une grande respiration et relâchez la négativité.
phrasal-verb

build on trust

renforcer les relations en développant la confiance mutuelle
Meaning
to strengthen relationships by developing mutual confidence
Example
Successful partnerships **build on trust** and transparency.
Les partenariats réussis reposent sur la confiance et la transparence.
phrasal-verb

bottle in

garder ses émotions à l'intérieur au lieu de les exprimer
Meaning
to keep emotions inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle in** his sadness rather than share it.
il a tendance à **garder ses émotions à l'intérieur** au lieu de les partager.
phrasal-verb

bring forward a resolution

présenter formellement une proposition ou une résolution pour discussion
Meaning
to formally present a proposal or resolution for discussion
Example
The delegate **brought forward a resolution** on global peace and cooperation.
Le délégué a **présenté une résolution** sur la paix mondiale et la coopération.
phrasal-verb

build upon yourself

améliorer ou développer vos compétences, connaissances ou caractère en fonction de ce que vous avez déjà
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
Vous devriez toujours essayer de vous améliorer et devenir une meilleure version de ce que vous étiez hier.
phrasal-verb

build on

utiliser votre succès passé ou expérience pour améliorer ou atteindre plus
Meaning
to use your past success or experience to improve or achieve more
Example
We should **build on** our previous success to reach higher goals.
Nous devrions construire sur notre succès précédent pour atteindre des objectifs plus élevés.
phrasal-verb

blow through

quand le vent ou la tempête se déplace rapidement à travers une zone
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
Un vent fort a **soufflé à travers** la ville hier soir.
phrasal-verb

bring in revenue

générer des revenus ou de l'argent pour une entreprise ou un gouvernement
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
La nouvelle zone industrielle devrait **générer des revenus** pour la région.
phrasal-verb

brief the crew on

donner des informations essentielles à un groupe sur quelque chose
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
Les responsables **brief the crew on** les nouvelles règles de sécurité avant que les quarts commencent.
phrasal-verb

breathe through fear

se calmer en respirant lentement pendant la peur ou l'anxiété
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
Lorsque la panique frappe, **respirez à travers la peur** pour calmer vos nerfs.
phrasal-verb

build back

restaurer la force émotionnelle après les difficultés
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
Il n'est jamais facile de se reconstruire après une déception amoureuse.
phrasal-verb

band together for

s'unir avec d'autres pour un objectif ou une cause commune
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
Les bénévoles se sont unis pour l'effort de secours après les inondations.
phrasal-verb

build in

inclure quelque chose comme partie d'un système ou d'un processus
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
Notre entreprise a intégré de la flexibilité pour s'adapter aux changements du marché.
phrasal-verb

build optimism around you

créer un environnement positif avec une énergie pleine d'espoir
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
Essaye de créer un environnement positif autour de toi à travers tes mots et tes actions.
phrasal-verb

bring in reforms

introduire des changements pour améliorer un système ou une politique
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
Le nouveau gouvernement a promis d'introduire des réformes pour renforcer l'économie.
phrasal-verb

bring out the best in

aider quelqu'un à performer à leur plus haut potentiel
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
Un grand leader peut faire ressortir le meilleur de ses membres d'équipe.
phrasal-verb

boot into

démarrer un ordinateur ou un appareil et charger son système d'exploitation
Meaning
to start a computer or device and load its operating system
Example
When I **boot into** Linux, the system loads all my development tools automatically.
Lorsque je **boot into** Linux, le système charge automatiquement tous mes outils de développement.
phrasal-verb

back up with evidence

soutenir une affirmation ou une déclaration à l'aide de preuves ou de faits
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
Vous devez toujours **back up** vos accusations **avec des preuves**.
phrasal-verb

base on

utiliser quelque chose comme base ou point de départ
Meaning
to use something as a foundation or starting point
Example
The conclusion is **based on** reliable evidence.
La conclusion est **basée sur** des preuves fiables.
phrasal-verb

break into innovation

commencer à innover dans un nouveau domaine ou marché
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
L'entreprise essaie de **percer dans l'innovation** en investissant dans la recherche en IA.
phrasal-verb

build resilience

développer la capacité de se remettre des défis ou du stress
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Facing hardships helps you **build resilience** for the future.
Faire face aux difficultés vous aide à **bâtir de la résilience** pour l'avenir.
phrasal-verb

back others up

soutenir ou défendre les actions ou opinions des autres personnes
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
Un leader responsable soutient toujours les autres lorsqu'ils prennent l'initiative.
phrasal-verb

blend into

se mélanger harmonieusement avec un groupe ou une culture; devenir une partie du décor
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
Elle s'est rapidement **mélangée** dans la communauté locale en apprenant leurs coutumes.
phrasal-verb

break off

mettre fin soudainement; arrêter de parler ou de négocier
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
Ils ont **rompu** les fiançailles le mois dernier.
phrasal-verb

build upon strengths

utiliser les forces existantes
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
Les grands leaders utilisent leurs forces plutôt que de se concentrer sur les faiblesses.
phrasal-verb

buy in on

être d'accord pour soutenir un plan ou une idée
Meaning
to agree to support a plan or idea
Example
Managers **buy in on** the strategy once they see the cost savings.
Les managers sont d'accord avec la stratégie lorsqu'ils voient les économies de coûts.
phrasal-verb

beam at

faire un grand sourire heureux à quelqu'un
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
il a souri largement à ses amis pendant la célébration
phrasal-verb

branch out professionally

commencer à faire quelque chose de nouveau ou s'étendre dans un nouveau domaine professionnellement
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
Après des années dans les ventes, il a décidé de se diversifier professionnellement dans le marketing.
phrasal-verb

bring stability to

rendre une situation ou un système plus stable
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
Les réformes ont contribué à apporter de la stabilité au secteur bancaire.
phrasal-verb

break in on

interrompre une conversation ou une discussion en ligne
Meaning
to interrupt a conversation or online discussion
Example
Sorry to **break in on** your chat, but I have an update.
Désolé de **interrompre** votre chat, mais j'ai une mise à jour.
phrasal-verb

buckle under

céder ou s'effondrer sous pression
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
Il a refusé de céder sous la pression de ses nouvelles responsabilités.
phrasal-verb

bring together nations

unir les pays pour un but ou objectif commun
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
La conférence a aidé à unir les pays pour le développement mondial.
phrasal-verb

boom out

croître ou se développer rapidement
Meaning
to grow or expand rapidly
Example
The tech sector has **boomed out** in the last few years.
Le secteur technologique a **explosé** ces dernières années.
phrasal-verb

bring up ideas

introduire ou suggérer de nouvelles idées pour la discussion
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
Il a encouragé tout le monde à **bring up ideas** lors de l'atelier.
phrasal-verb

boost up sales

augmenter le nombre de produits vendus
Meaning
to increase the number of products sold
Example
The new marketing plan aims to **boost up** sales during the holiday season.
Le nouveau plan marketing vise à **augmenter** les ventes pendant la saison des fêtes.
phrasal-verb

break into tech

commencer à travailler dans l'industrie technologique
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
Elle a travaillé dur pour **break into tech** après avoir terminé son diplôme.