xenophobia
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌzɛnəˈfoʊbiə/

xenophobia

xenofobia
Meaning
fear or hatred of foreigners, people from different cultures, or strangers
Example
Xenophobia can lead to discrimination and social division.
La xenofobia puede llevar a la discriminación y la división social.
C1 verb /ˈdæb.əl/

dabble

incursionar
Meaning
To take part in an activity in a casual or superficial way.
Example
He dabbled in painting during his college days.
Él dabbleó en la pintura durante sus días en la universidad.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boscosa
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
La cabaña estaba situada en un paisaje boscosa lleno de árboles altos.
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

valentía
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La valentía de nuestros soldados es inolvidable.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconsciente
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Los miedos a menudo provienen de la mente subconsciente.
C1 verb /kənˈstrɪkt/

constrict

contraer
Meaning
to make narrower or tighter; to shrink or compress
Example
The snake constricted its prey before swallowing.
La serpiente contrajo a su presa antes de tragarla.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

envidioso
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Los comentarios envidiosos del gerente crearon tensión entre los empleados.
C1 noun ˌɪm.pʌlˈsɪv.ɪ.ti

impulsivity

impulsividad
Meaning
The tendency to act quickly and without thought or care; lack of self-control.
Example
His impulsivity led him to make reckless choices.
Su impulsividad lo llevó a tomar decisiones imprudentes.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tenso
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La cuerda estaba tensa entre los dos postes.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
El accidente resultó fatal para el conductor.
C2 noun /pəˈlɛmɪk/

polemic

ataque polémico
Meaning
a strong verbal or written attack on someone or something
Example
The article was a fierce polemic against the government's policies.
El artículo fue un ataque polémico contra las políticas del gobierno.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

insostenible
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
El político renunció cuando su posición se volvió insostenible.
B2 noun /dɪkˈteɪtə/

dictator

dictador
Meaning
a ruler with total power over a country, typically one who has obtained control by force
Example
The dictator ruled the country with an iron fist.
El dictador gobernó el país con mano de hierro.
C2 adjective /ˈdʒes.tɪŋ/

Jesting

burlón
Meaning
joking or teasing in a playful manner
Example
He was only jesting when he said he would quit his job.
Él solo estaba bromeando cuando dijo que renunciaría a su trabajo.
A2 noun /ˈɑːrmi/

army

ejército
Meaning
a large organized military force trained for war
Example
The army protected the border from attack.
El ejército protegió la frontera de un ataque.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

conciencia global
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
La conciencia global sobre el cambio climático es esencial para los cambios en las políticas.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dedicar
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Ella dedicó su vida a ayudar a los pobres.
B2 adverb /ʌnˈwɪlɪŋli/

unwillingly

de mala gana
Meaning
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
Example
She unwillingly agreed to attend the meeting.
Ella aceptó asistir a la reunión de mala gana.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

criticar severamente
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
El entrenador lambasteó al equipo por su bajo rendimiento.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

ocio; el proceso de hacer algo existir de nuevo
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
El parque ofrece instalaciones de recreación para niños y adultos.
B2 verb /ˌriːkriˈeɪt/

recreate

recrear
Meaning
to create or produce something again, especially a new version of something lost or destroyed
Example
The team recreated the lost dataset from backups.
El equipo recreó el conjunto de datos perdido desde las copias de seguridad.
B2 noun ˈθrɛʃhəʊld

threshold

umbral, límite
Meaning
A point of entry or beginning; the magnitude or intensity that must be exceeded for a certain reaction to occur.
Example
Once the threshold for pest population is reached, measures must be taken.
Una vez que se alcanza el umbral de la población de plagas, deben tomarse medidas.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

calendario
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Ella marcó su cumpleaños en el calendario.
C1 adjective /raɪf/

rife

generalizado
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corrupción era generalizada en el antiguo sistema gubernamental.
C1 noun /kliːˈʃeɪ/

cliche

cliché
Meaning
An overused expression or idea that has lost its originality or impact.
Example
The speech was filled with old clichés that failed to inspire the audience.
El discurso estaba lleno de viejos clichés que no lograron inspirar a la audiencia.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

emascolar
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
La crítica constante emasculó su confianza.
A2 noun /ˈæk.sɪ.dənt/

accident

accidente
Meaning
An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
Example
Safety measures aim to prevent accidents.
Las medidas de seguridad tienen como objetivo prevenir accidentes.
B2 noun /jel/

Yell

grito; alarido; chillido
Meaning
a loud, sharp cry of pain, surprise, or delight; to shout loudly
Example
He let out a yell when he saw the spider.
Él dejó escapar un grito cuando vio la araña.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

misa de réquiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
El coro realizó un réquiem en memoria del líder fallecido.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastinar, posponer, dejar para después
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Él tiende a procrastinar cuando enfrenta tareas difíciles.
C1 noun /ˈnɑːrsɪsɪst/

narcissist

narcisista
Meaning
A person who has an excessive interest in or admiration of themselves.
Example
Everyone avoided him because he was a narcissist.
Todos lo evitaban porque era un narcisista.
C1 adjective /ɪmˈpɜːmiəbl/

impermeable

impermeable
Meaning
Not allowing fluid or gas to pass through.
Example
The container is made of impermeable plastic.
El contenedor está hecho de plástico impermeable.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

cobarde, traidor
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
El soldado cobarde abandonó su puesto por miedo.
C1 verb /ɪnˈdʌkt/

induct

admitir formalmente a alguien en una posición, organización o cargo
Meaning
to formally admit someone into a position, organization, or office
Example
She was inducted into the university's honor society.
Ella fue admitida en la sociedad de honor de la universidad.
B2 noun /ˌæljuˈmɪniəm/

aluminium

aluminio
Meaning
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
Example
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
El aluminio se usa para fabricar latas y aviones.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

contrademanda
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
El debate rápidamente descendió en recriminaciones mutuas.
C1 adjective /ˌmel.ənˈkɒl.ɪk/

Melancholic

triste y pensativo; que expresa o siente tristeza
Meaning
sad and thoughtful; feeling or expressing sadness
Example
The melancholic music made everyone feel sad.
La música melancólica hizo que todos se sintieran tristes.
C1 adjective /ˈtæk.taɪl/

tactile

táctil
Meaning
Connected with the sense of touch; perceptible by touch or giving a sensation when touched.
Example
The tactile experience of the fabric was soft and smooth.
La experiencia táctil de la tela era suave y lisa.
B1 noun /rɪˈkʌvəri/

recovery

recuperación
Meaning
the process of recovering or returning to a normal state
Example
The patient is in recovery after the surgery.
El paciente está en recuperación después de la cirugía.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenaz
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Su espíritu tenaz le ayudó a superar las dificultades.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

estable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La fuerte fuerza nuclear mantiene el núcleo estable.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

viajero
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
El viajero salió temprano por la mañana para explorar nuevas tierras.
C1 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒəbl/

intelligible

Meaning
Able to be understood; clear enough to be comprehended.
Example
Her speech was barely intelligible over the noise.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

adulación
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Su constante adulación hizo que todos sospecharan de sus verdaderas intenciones.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

programación
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Él pasa la mayor parte de su tiempo aprendiendo programación de computadoras.
B2 noun /ˈkɒk.roʊtʃ/

Cockroach

cucaracha
Meaning
a flat brown insect that is commonly found in kitchens and other warm places
Example
A cockroach ran across the kitchen floor quickly.
Una cucaracha corrió rápidamente por el piso de la cocina.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

vacilar o perder fuerza o impulso
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Su voz vaciló mientras pronunciaba el discurso.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

felicidad
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnización por despido
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
La empresa le ofreció indemnización por despido después de que terminó su empleo.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

correlativo
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
El aumento de la temperatura es correlativo con el derretimiento de los glaciares.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

enlace
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
El artículo incluye un enlace al sitio web oficial.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

saneamiento
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Las buenas prácticas de saneamiento son clave para prevenir infestaciones.
C2 adjective/adverb /ˌæ.prəˈpoʊ/

apropos

apropiado
Meaning
Appropriate to the situation; relevant. As an adverb, it means 'with reference to' or 'regarding'.
Example
His comments were not apropos of the discussion.
Sus comentarios no eran apropiados para la discusión.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
A1 noun /ˈsekənd/

second

segundo
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Terminó la carrera en segundo lugar.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

recuperándose
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Ella todavía se está recuperando de la gripe.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

desinterés
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Ella mostró un claro desinterés por unirse a la reunión.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

estadístico
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
El informe proporciona datos estadísticos sobre el crecimiento de la población.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

rico, abundante y lujoso, especialmente refiriéndose a la vegetación
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
El valle estaba lleno de campos verdes y exuberantes.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervioso, ansioso
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Ella se sentía nerviosa antes de su entrevista de trabajo.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

grabar
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ellos grabaron su nombre en el trofeo.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

imposición fiscal
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La imposición fiscal es necesaria para financiar los servicios públicos.
B1 noun /kənˌsɪdəˈreɪʃən/

consideration

felicidad
Meaning
careful thought or attention to something before making a decision
Example
After much consideration, she accepted the job offer.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

interminable
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La lluvia interminable hizo que el día se sintiera triste.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

tienda de comestibles
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Ella fue a la tienda de comestibles para comprar verduras y leche.
B2 verb /ɪnˈdjʊər/

endure

soportar
Meaning
to suffer something difficult or unpleasant patiently
Example
He had to endure years of hardship before achieving success.
Tuvo que soportar años de dificultades antes de alcanzar el éxito.
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

tronco de árbol, desconcertar
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
La pregunta desconcertó completamente a los estudiantes.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

limón dulce
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
El jugo de limón dulce era refrescante en un día caluroso.
B1 verb ɪnˈvɛst

invest

invertir
Meaning
To put money, effort, time, etc. into something to make a profit or get an advantage.
Example
Investing in intellectual property can generate passive income.
Invertir en propiedad intelectual puede generar ingresos pasivos.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

bosques
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Los bosques proporcionan refugio y alimento para las mariposas.
C2 adjective ˌmɛɡəˈlɪθɪk

megalithic

megalítico
Meaning
Relating to or denoting prehistoric monuments made of or containing large stones.
Example
The megalithic structures in ancient civilizations are fascinating.
Las estructuras megalíticas en civilizaciones antiguas son fascinantes.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

reunirse de nuevo
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
El comité se reunirá después del almuerzo.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

dirigir
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Él dirigió el coche cuidadosamente por la calle estrecha.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racismo
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
La organización trabaja para eliminar el racismo en todas sus formas.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publicar
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
El autor publicará su nueva novela el próximo mes.
B1 noun /tʃiːk/

Cheek

mejilla; descaro;
Meaning
either side of the face below the eye; impudent or disrespectful behavior
Example
The baby's rosy cheeks showed she was healthy and happy.
Las mejillas rosadas del bebé mostraron que estaba sana y feliz.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

alisar
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Ella se alisó el cabello antes de la reunión.
C1 adjective ɪˈluː.sər.i

illusory

ilusorio
Meaning
Based on illusion; not real although seeming to be.
Example
His sense of security was entirely illusory.
Su sensación de seguridad era completamente ilusoria.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

conserje, cuidador de edificio
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
El conserje de la escuela trabajaba hasta tarde todas las noches para asegurar que las aulas estuvieran impecables.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fracción; parte
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Solo una pequeña fracción de la población votó en las elecciones locales.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

purificar
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Este filtro purificará el agua de manera efectiva.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
C2 verb /ˌriːkruːˈdɛs/

recrudesce

recrudecer
Meaning
to break out or appear again after a period of dormancy or decline
Example
After months of calm, violence recrudesced in the region.
Después de meses de calma, la violencia recrudeció en la región.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

parte líquida de la sangre; gas ionizado; suero sanguíneo sin proteínas de coagulación
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
El plasma sanguíneo contiene varias proteínas y nutrientes.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansivo
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Disfrutaron de la vista expansiva desde la cima de la colina.
C2 verb /dɪˈkæpɪteɪt/

decapitate

felicidad
Meaning
To cut off the head of a person or animal.
Example
The ancient executioner decapitated the criminal.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun; adjective /ˌnɒnˈprɒfɪt/

non-profit

sin fines de lucro
Meaning
an organization that does not operate for profit and reinvests surplus to achieve social goals; not intended to make financial profit
Example
She works for a non-profit that provides free education to underprivileged children.
Ella trabaja para una organización sin fines de lucro que ofrece educación gratuita.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

bufanda
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Ella envolvió una bufanda cálida alrededor de su cuello antes de salir.
C1 adjective /ˈvɑːlətl/

volatile

volátil
Meaning
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
Example
The stock market is extremely volatile these days.
El mercado de valores es extremadamente volátil estos días.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

gastos generales
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
La empresa redujo sus gastos generales para aumentar las ganancias.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

vacilante
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Ella dio una respuesta vacilante durante la entrevista.
B2 noun /ˈnɪk.neɪm/

Nickname

apodo
Meaning
a familiar or humorous name given to a person instead of their real name
Example
His nickname is 'Tiger' because he's so brave.
Su apodo es 'Tigre' porque es muy valiente.
B2 adjective /ˈstɪki/

sticky

pegajoso
Meaning
having the quality of adhering or clinging; difficult to remove or deal with
Example
The candy is too sticky to eat with your hands.
El caramelo es demasiado pegajoso para comer con las manos.
A2 adjective, noun, verb /ˈtoʊ.təl/

total

total
Meaning
the whole amount; complete
Example
The total cost was too high.
El costo total fue demasiado alto.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

identificación
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Por favor, muestre su identificación en la entrada.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

el día del juicio final; el día del fin del mundo
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
El predicador habló sobre el día del juicio final y la importancia de prepararse espiritualmente.
A1 adverb /əˈɡen/

Again

otra vez
Meaning
once more; another time; in addition
Example
I need to read this book again to understand it better.
Necesito leer este libro otra vez para entenderlo mejor.
C2 adjective /ˌprɒvɪˈdɛnʃəl/

providential

providencial
Meaning
occurring at a favorable or opportune time, as if guided by divine intervention
Example
Their timely rescue was considered providential.
Su rescate oportuno se consideró providencial.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

posteridad
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
El monumento fue construido para el beneficio de la posteridad.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tramposo
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Fue acusado de ser un tramposo en el examen.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

cochecito de bebé
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Ella empujaba el perambulator por el parque mientras el bebé dormía tranquilamente.
C1 verb /ʃɪə/

shear

cortar
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
El agricultor sheará la oveja en la primavera.
B1 noun əˈwɛrnɪs

Awareness

conciencia
Meaning
Knowledge or understanding about important issues, particularly environmental conservation.
Example
Spreading awareness is essential to save butterflies.
Difundir la conciencia es esencial para salvar las mariposas.
C1 adjective, verb (past tense/participle of mire) /ˈmaɪərd/

mired

atrapado
Meaning
Trapped or entangled in something, typically a difficult situation.
Example
The politician was mired in scandal.
El político estaba atrapado en un escándalo.
C2 noun /ˈɡɜːrdər/

girder

viga (de acero)
Meaning
a large, strong beam used to support buildings or bridges
Example
The steel girders held the weight of the bridge.
Las vigas de acero sostuvieron el peso del puente.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

correa
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
El perro estaba con correa durante el paseo.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

imparcial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
El juez se mantuvo imparcial durante el juicio.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

una declaración que explica los beneficios únicos o el valor que un producto o servicio ofrece a los clientes
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Una clara propuesta de valor atrae más clientes.
C2 adjective /koʊˈiːvəl/

coeval

contemporáneo
Meaning
Having the same age, date of origin, or duration; contemporary.
Example
The philosopher was coeval with the rise of modern science.
El filósofo fue contemporáneo con el auge de la ciencia moderna.
C2 noun /ˈprɒm.ən.tɔːr.i/

promontory

promontorio
Meaning
A high point of land or rock projecting into a body of water.
Example
The lighthouse stood on a promontory overlooking the sea.
El faro estaba en un promontorio con vistas al mar.
B2 noun ˈruθləs ˌkɑmpəˈtɪʃən

ruthless competition

competencia despiadada
Meaning
Fierce and merciless rivalry or contest, without pity or compassion.
Example
Ruthless competition for power leads to societal issues.
La competencia despiadada por el poder lleva a problemas sociales.
B2 noun /prɒp/

prop

accesorio
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
El actor olvidó su accesorio en el escenario.
C2 adjective /ˈɡʌstəˌtɔːri/

gustatory

gustativo
Meaning
relating to the sense of taste
Example
The restaurant offered a gustatory experience unlike any other.
El restaurante ofreció una experiencia gustativa única.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

iluminar
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Unas palabras amables pueden alegrar el día de alguien.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

desconcertado
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Se quedó desconcertado por el comentario extraño.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

aproximadamente
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
El viaje toma aproximadamente tres horas.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institución
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
La universidad decidió instituir nuevas reglas para la biblioteca.