who
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 pronoun /huː/

who

quién
Meaning
used to ask about a person or people
Example
Who is coming to the party tonight?
¿Quién viene a la fiesta esta noche?
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

voluntariamente
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Ella ayudó voluntariamente a sus vecinos durante la emergencia.
A2 verb /weɪst/

waste

desperdiciar
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Las redes sociales a menudo conducen a desperdiciar tiempo valioso.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

voluntad
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Su voluntad de ayudar a los demás la hizo muy popular.
A2 noun /wiːl/

wheel

rueda
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La rueda del coche se rompió en el camino.
C2 noun /waɪl/

wile

astucia, engaño
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Él usó toda su astucia para ganar su confianza.
B1 adjective /ˈwɜːrldwaɪd/

worldwide

mundial
Meaning
extending or reaching throughout the whole world
Example
The company has achieved worldwide recognition for its products.
La empresa ha logrado un reconocimiento mundial por sus productos.
C2 verb /ˈwɪzn/

wizen

marchitarse
Meaning
To become dry, shrunken, and wrinkled.
Example
The flowers began to wizen after days without water.
Las flores comenzaron a marchitarse después de varios días sin agua.
C1 adjective /ˌwɛlˈbrɛd/

well-bred

bien educado
Meaning
Having or showing good manners; properly raised.
Example
She is a well-bred young lady with excellent manners.
Ella es una joven bien educada con excelentes modales.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

camarera
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La camarera tomó nuestro pedido con una sonrisa.
A1 noun /ˈwɛnzdeɪ/

wednesday

miércoles
Meaning
the fourth day of the week, following Tuesday and preceding Thursday
Example
The meeting has been scheduled for Wednesday afternoon.
La reunión se ha programado para el miércoles por la tarde.
C2 adjective /ˈwɪloʊi/

willowy

alto, delgado y flexible, como un árbol de sauce
Meaning
Gracefully tall, slender, and flexible, like a willow tree.
Example
She moved with a willowy elegance across the stage.
Ella se movió con una elegancia willowy por el escenario.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

pájaro carpintero
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
El pájaro carpintero golpeó contra el roble.
C1 adjective /ˈwɒŋki/

Wonky

inestable; poco fiable; que no funciona correctamente
Meaning
unstable; unreliable; not working properly
Example
The old chair was wonky and wobbled every time someone sat on it.
La vieja silla estaba inestable y se tambaleaba cada vez que alguien se sentaba en ella.
C1 verb /riːk/

wreak

causar daño
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tormenta causó grandes daños en los pueblos costeros.
C1 verb /wɔːrp/

warp

deformar
Meaning
To twist or bend out of shape, often due to heat or moisture.
Example
The wooden door warped in the summer heat.
La puerta de madera se deformó con el calor del verano.
C1 noun /rentʃ/

Wrench

llave inglesa
Meaning
a tool used for gripping and turning nuts, bolts, or pipes
Example
He used a wrench to tighten the bolt.
Usó una llave inglesa para apretar el perno.
B1 noun /ˈwɔːtərfɔːl/

Waterfall

cascada
Meaning
a cascade of water falling from a height, formed when a river or stream flows over a precipice or steep incline
Example
The magnificent waterfall attracts thousands of tourists every year.
La magnífica cascada atrae a miles de turistas cada año.
C1 adjective /raɪ/

wry

torcido, sarcástico
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Él dio una sonrisa torcida después de escuchar el comentario sarcástico.
C2 noun /wɪt/

whit

una cantidad muy pequeña
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Él no le importa ni un ápice el resultado.
A1 verb /wɪn/

win

ganar
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Nuestro equipo ganará el campeonato.
A1 verb /wɪʃ/

wish

desear
Meaning
to want something to happen; to desire or hope for
Example
I wish I could fly like a bird.
Ojalá pudiera volar como un pájaro.
A1 adjective /waɪt/

White

blanco; puro
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Ella usó un hermoso vestido blanco en la boda.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

silbar
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
A él le gusta silbar mientras trabaja.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

atractivo
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Su sonrisa atractiva instantáneamente calmó a los invitados nerviosos.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

envoltura
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Ella se puso una envoltura caliente antes de salir.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

sandía
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
Compré una sandía fresca en el mercado para el picnic de verano.
B2 noun /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/

weightlifting

halterofilia
Meaning
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
Example
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
La halterofilia requiere disciplina y una técnica adecuada.
A2 adjective /wet/

Wet

mojado; empapado;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mis ropas todavía están mojadas de la lluvia.
C1 adjective /ˈwɪl.fəl/

Wilful

terco; intencional
Meaning
deliberately stubborn; done on purpose; intentional
Example
His wilful disobedience led to punishment.
Su desobediencia deliberada lo llevó a un castigo.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

carro
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
El granjero cargó heno en el carro.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

jabalí salvaje
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
El jabalí salvaje corrió rápidamente a través del bosque.
A1 noun/verb /ˈraɪ.tɪŋ/

writing

felicidad
Meaning
The activity of putting words on paper or composing text; the written form of communication.
Example
She spends hours every day on her creative writing.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

obtener algo con astucia
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Consiguió una entrada gratuita para el concierto con astucia.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

advertencia
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Las advertencias sobre las temperaturas crecientes exigen una acción urgente.
A1 pronoun /wɪtʃ/

which

cuál
Meaning
used to ask about one or more items from a defined set
Example
Which one do you prefer, the red or the blue?
¿Cuál prefieres, el rojo o el azul?
A2 noun /wɔːr/

War

guerra
Meaning
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
Example
The war lasted for five years and caused great destruction.
La guerra duró cinco años y causó gran destrucción.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

persona habladora
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Todos evitaron al hablador en la fiesta porque nunca dejaba hablar a nadie más.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienhechor
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La comunidad elogió al bienhechor por su caridad.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

fuerza laboral
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
La empresa está buscando expandir su fuerza laboral en un 20%.
B2 adjective /ˈwɜːrθˌwaɪl/

worthwhile

valioso
Meaning
worth the time, effort, or money spent; valuable
Example
Volunteering at the shelter was a worthwhile experience.
Voluntariarse en el refugio fue una experiencia valiosa.
C2 adjective /ˌrɒŋˈhɛd.ɪd/

wrongheaded

de mala cabeza
Meaning
Having or showing bad judgment or stubbornly holding to wrong ideas.
Example
The policy was considered wrongheaded and harmful.
La política fue considerada de mala cabeza y perjudicial.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

aspirante; posible;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
El actor aspirante practicaba sus líneas todos los días.
B2 noun ˈwɪl.paʊər

willpower

fuerza de voluntad
Meaning
The ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do.
Example
Strong willpower is essential for achieving long-term goals.
La fuerza de voluntad es esencial para alcanzar metas a largo plazo.
B1 noun /ˈwep.ən/

Weapon

arma
Meaning
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
Example
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
La policía encontró un arma peligrosa en la escena del crimen.
B1 noun /weɪv/

Wave

ola; onda
Meaning
a moving ridge on the surface of water; a gesture of greeting or farewell
Example
The surfer rode the big wave all the way to the shore.
El surfista montó la gran ola hasta la orilla.
C2 noun /ˈwɪtɪˌsɪzəm/

witticism

comentario ingenioso / chiste
Meaning
a clever or funny remark
Example
Her witticism made everyone laugh during the meeting.
Su comentario ingenioso hizo reír a todos durante la reunión.
A2 noun /ˈwɒlɪt/

Wallet

billetera
Meaning
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
Example
He pulled out his wallet to pay for the coffee.
Sacó su billetera para pagar el café.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

lobo
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
El lobo aulló a la luna llena.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justificado
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Su enojo fue justificado después del trato injusto.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

bélico
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
La tribu era conocida por sus tradiciones bélicas.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

testigo
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
El testigo declaró en el tribunal ayer.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

calabaza cerosa
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La sopa de calabaza cerosa es muy nutritiva y ayuda con la digestión.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificador de agua
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Instalamos un purificador de agua en nuestra cocina para asegurar agua potable limpia.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

desperdicio
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
La empresa redujo el desperdicio de alimentos implementando una mejor gestión de inventario.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

discutir
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Los dos vecinos discutieron durante horas sobre la línea de propiedad.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantía
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
El portátil viene con una garantía de dos años.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

pimienta blanca
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Ella agregó pimienta blanca a la sopa de crema para darle un sabor suave y picante.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

tambalear
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
La mesa comenzó a tambalear cuando él se apoyó sobre ella.
B1 verb /ræp/

wrap

envolver
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
Por favor envuelve el regalo en papel de colores.
B1 verb /wɔːrn/

warn

advertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
El servicio meteorológico advierte sobre lluvias intensas esta noche.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

melancólico; nostálgico
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Ella dio una sonrisa melancólica cuando recordaba sus días de infancia.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

juguetón o travieso
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Sus comentarios juguetones hicieron reír a todos.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

preocuparse
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
No te preocupes por los resultados del examen.
C1 verb /weɪv/

waive

felicidad
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

mientras que
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
A ella le gusta el té, mientras que a él le gusta el café.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

conscientemente
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Él retuvo información conscientemente de la policía.
A1 adverb /wen/

When

cuando
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
¿Cuándo llegarás a la estación?
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

caminar de manera torpe
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
El pato caminó de manera torpe a través del jardín.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

deliberado y no provocado; sexualmente indecente o promiscuo
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Los vándalos causaron destrucción irresponsable en la propiedad pública.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

famoso
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Él es un actor famoso en su país.
A1 verb /raɪt/

write

escribir
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
Escribo cartas a mi abuela todos los meses.
C1 noun /weɪl/

Wail

llanto; gemido
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
El llanto del niño se escuchó por toda la casa.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

viuda
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
La viuda recibió apoyo de su familia y comunidad.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digno; merecedor; respetable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Su trabajo caritativo la hizo digna del premio humanitario.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

calentar
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
El sol calienta la tierra durante el día.
C2 noun /wɜːrl/

whorl

espiral
Meaning
A pattern of spirals or concentric circles, often found in fingerprints, shells, or flowers.
Example
The fingerprint displayed a clear whorl pattern.
La huella dactilar mostraba un patrón claro de espiral.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

trabajador
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
El trabajador luchó duramente por mejores salarios y condiciones.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

ventoso
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Hacía tanto viento que los paraguas se dieron la vuelta.
C1 verb /raɪð/

writhe

retorcerse
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Él se retorció de dolor después de torcerse el tobillo.
C1 verb /ˈwɪð.ər/

wither

marchitar
Meaning
to dry up and die, typically used for plants
Example
The flowers will wither without enough water.
Las flores se marchitarán sin suficiente agua.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

calor
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Ella sintió el calor del sol en su rostro.
A1 conjunction /waɪl/

while

mientras
Meaning
during the time that something is happening
Example
She was reading while waiting for the bus.
Ella estaba leyendo mientras esperaba el autobús.
B2 verb /waɪn/

whine

quejarse
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
El niño se quejaba de tener que ir a la cama temprano.
B1 noun /ˈwɔːdrəʊb/

wardrobe

armario
Meaning
A large cupboard where clothes are stored; also the collection of clothes someone owns.
Example
Her wardrobe is full of colorful dresses.
Su armario está lleno de vestidos coloridos.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Sitio de Patrimonio Mundial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Sundarbans es un Sitio de Patrimonio Mundial de la UNESCO.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

punto de inflexión, línea divisoria
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
El movimiento de independencia fue un punto de inflexión en la historia de la nación.
C1 noun /wæɡ/

Wag

persona bromista; alguien que disfruta hacer chistes
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
El bromista de la clase siempre hacía reír a todos con sus bromas ingeniosas.
A1 noun /weɪ/

Way

camino; manera; forma; estilo;
Meaning
a method, style, or manner of doing something; a road or path
Example
There must be a better way to solve this problem.
Debe haber una mejor manera de resolver este problema.
B2 noun /wæks/

Wax

cera
Meaning
a solid substance that melts when heated, used for making candles and polishing
Example
She used candle wax to seal the old letter.
Ella usó cera de vela para sellar la vieja carta.
C1 noun /wʊd ˈæp.əl/

Wood Apple

manzana de madera
Meaning
a hard-shelled tropical fruit with aromatic pulp used in beverages and medicine
Example
The wood apple has a hard shell but sweet pulp inside.
La manzana de madera tiene una cáscara dura pero pulpa dulce en su interior
B2 noun /wɔːrd/

ward

sala
Meaning
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Example
She was admitted to the children's ward.
Ella fue admitida en la sala de niños.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

cauteloso; prudente
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Ella estaba cautelosa con los extraños que se acercaban a ella por la noche.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

debilidad
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Su principal debilidad es su falta de paciencia.
C1 verb /wɪns/

wince

hacer una mueca por dolor
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Él hizo una mueca cuando el doctor tocó su brazo herido.
A2 noun /wɪnd/

Wind

viento
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
El viento sopló las hojas de los árboles.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

trabajoso
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
El carpintero entregó una actuación de trabajo en el proyecto.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

mago
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
El mago realizó trucos mágicos impresionantes.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

calidad del trabajo
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
El trabajo artesanal de los muebles hechos a mano era impecable.
C2 noun /wɛlt/

welt

marca
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Tenía una marca roja en su brazo después de la picadura de la abeja.
C2 verb /rɛst/

wrest

quitar por la fuerza
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La policía tuvo que arrebatar el arma de la mano del sospechoso.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

inalámbrico; sin cables
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Mis audífonos inalámbricos ofrecen excelente calidad de sonido sin cables.
A2 pronoun /huːz/

whose

cuyo
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
La chica cuyo teléfono fue robado es mi prima.
B1 adjective /ˌwel bɪˈheɪvd/

Well-behaved

bien educado
Meaning
conducting oneself in a proper and polite manner; showing good manners
Example
The children were well-behaved during the ceremony.
Los niños se comportaron bien durante la ceremonia.
A2 adjective /wɪrd/

weird

extraño
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
La película tenía un final extraño que nadie esperaba.
A1 pronoun /wɒt/

what

qué
Meaning
used to ask for information about something
Example
What is your name?
¿Cuál es tu nombre?
A1 interjection /waʊ/

wow

expresión de sorpresa
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
¡Wow, esa actuación fue increíble!
C1 adjective /wɒn/

wan

pálido
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Después de la larga enfermedad, su rostro se veía pálido y cansado.
C1 adjective /ˈwaɪ.li/

Wily

astuto; astuto; engañoso
Meaning
clever; cunning; sly
Example
The wily fox escaped from the trap using his cunning intelligence.
El zorro astuto escapó de la trampa utilizando su inteligencia astuta.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

felicidad
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /weɪn/

wane

decrecer
Meaning
To decrease gradually in power, intensity, or size.
Example
The moon wanes after the full moon night.
La luna decrece después de la noche de luna llena.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

realizable; practicable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Necesitamos una solución práctica para resolver este problema rápidamente.
A1 noun /wɔːl/

wall

pared
Meaning
a vertical structure that encloses or divides an area
Example
The wall in our living room is painted blue.
La pared en nuestra sala de estar está pintada de azul.
B1 noun /wɜːrm/

Worm

gusano
Meaning
a long, soft-bodied invertebrate animal that lives in soil
Example
The bird caught a worm from the garden soil.
El pájaro atrapó un gusano del suelo del jardín.
B1 verb /wɪŋ/

wing

volar con alas
Meaning
to fly using wings; to move swiftly through the air
Example
The bird wings its way across the sky.
El pájaro vuela su camino a través del cielo.
A2 noun /weɪt/

weight

peso
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
El peso del paquete era de 10 kilogramos.
B2 verb /wɪðˈstænd/

withstand

soportar / resistir
Meaning
to resist or endure something without being harmed
Example
This building can withstand strong earthquakes.
Este edificio puede soportar terremotos fuertes.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

cadena de cintura
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La tradicional cadena de cintura complementó perfectamente su atuendo étnico.
A2 adjective /waɪld/

Wild

salvaje; indomesticado
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Vimos animales salvajes en el bosque.
A1 noun /wɛst/

west

oeste
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
El sol se pone en el oeste.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

insuficiente
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Su explicación carecía de claridad.