whiff
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun, verb /wɪf/

whiff

leve olor
Meaning
A brief, faint smell or puff of air; to get a quick smell of something.
Example
I caught a whiff of perfume as she passed by.
Sentí un leve olor a perfume mientras ella pasaba.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

inconstante; volátil; cambiante;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Su naturaleza inconstante hizo que fuera difícil confiar en sus promesas.
B2 adjective /ʌnˈlɪmɪtɪd/

unlimited

ilimitado
Meaning
without any limits or restrictions
Example
The internet plan offers unlimited data for the whole month.
El plan de internet ofrece datos ilimitados durante todo el mes.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fijamente
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Él miró fijamente la pintura.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

yema de huevo
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Ella separó la clara del huevo de la yema.
C2 noun /mɪf/

miff

pequeña pelea
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Tuvieron una pequeña pelea sobre la disposición de los asientos.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

grosero
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
El camarero era tan grosero que los clientes se fueron descontentos.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

fonético
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
El maestro enseñó a los estudiantes la ortografía fonética de las palabras difíciles.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

conectar
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Las redes sociales nos ayudan a conectar con otros.
C1 verb /riːˈfɜːrbɪʃ/

refurbish

rehacer
Meaning
To renovate or redecorate something, especially a building.
Example
The company decided to refurbish its old office.
La empresa decidió renovar su oficina antigua.
B1 noun /bʌlb/

bulb

bombilla
Meaning
a rounded glass part of an electric lamp that produces light when lit; also an underground storage organ in some plants
Example
The light bulb burned out, so she replaced it with a new one.
La bombilla se quemó, así que la reemplazó con una nueva.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

tigre
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
El tigre cazó silenciosamente a través de la jungla.
A2 noun /ʃeɪp/

Shape

forma; figura
Meaning
the external form or appearance of something; condition or state
Example
The artist drew a perfect circle shape on the canvas.
El artista dibujó una forma circular perfecta en el lienzo.
B1 noun /ˈɡrænd.tʃaɪld/

grandchild

nieto o nieta
Meaning
the child of one's son or daughter
Example
They love spending time with their grandchild on weekends.
Les encanta pasar tiempo con su nieto o nieta los fines de semana.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sofistería
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
El discurso del político estaba lleno de sofistería.
B1 noun হ্যান্ড এক্সারসাইজেস

hand exercises

ejercicios de mano
Meaning
Physical activities designed to strengthen, stretch, and improve the flexibility of hand and finger muscles.
Example
Regular hand exercises are essential for muscle recovery.
Los ejercicios regulares de mano son esenciales para la recuperación muscular.
A1 adverb /ʌp/

up

arriba
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Él subió rápidamente la escalera.
C1 noun /ˈpɜːrdʒəri/

perjury

perjurio
Meaning
The offense of willfully telling an untruth in a court after taking an oath.
Example
She was convicted of perjury after giving false evidence.
Fue condenada por perjurio después de dar pruebas falsas.
B1 adverb /ˈspeʃ.əl.i/

Specially

especialmente
Meaning
for a particular purpose; especially; specifically
Example
This gift was specially made for you.
Este regalo fue hecho especialmente para ti.
C1 noun /lʌmp/

Lump

bulto; trozo; pedazo
Meaning
a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape
Example
She found a lump of sugar in the bowl.
Ella encontró un trozo de azúcar en el tazón.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psicoterapia
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Ella asistió a sesiones semanales de psicoterapia para lidiar con su ansiedad.
C2 noun /ˈklaɪmɪŋ fɪʃ/

Climbing-fish

pez trepador
Meaning
a type of fish that can climb trees and survive out of water for short periods
Example
The climbing-fish can move from one pond to another by climbing trees.
El pez trepador puede moverse de un estanque a otro trepando árboles.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abundante / generoso
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
El agricultor estaba agradecido por la abundante cosecha.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

imagen
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
Hay una hermosa imagen colgada en la pared.
A2 noun /ˈdaʊnˌtaʊn/

downtown

centro de la ciudad
Meaning
the central part of a city
Example
They spent the afternoon shopping downtown.
Pasaron la tarde comprando en el centro de la ciudad.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

inútil
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Sus esfuerzos fueron inútiles y no cambiaron el resultado.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstrʌktəbl/

indestructible

indestructible
Meaning
Impossible to destroy or break.
Example
The superhero's shield was said to be indestructible.
Se dijo que el escudo del superhéroe era indestructible.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

fuerza laboral
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
La empresa está buscando expandir su fuerza laboral en un 20%.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

libertad
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La libertad potencia la auto-expresión.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

persona con el impulso irresistible de robar
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
El kleptómano fue atrapado robando en una tienda nuevamente.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

previsión
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Con un poco de previsión, podríamos haber evitado el problema.
A2 adjective/noun /ˈaɪrɪʃ/

irish

felicidad
Meaning
relating to Ireland, its people, or its language
Example
The Irish countryside is very beautiful.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /bɪˈleɪbə/

belabour

recalcar en exceso
Meaning
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
Example
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
El profesor no recalcó el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron.
B1 noun /ɪkˈsep.ʃən/

Exception

excepción
Meaning
a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule
Example
Most students passed the exam, with the exception of a few who were absent.
La mayoría de los estudiantes aprobó el examen, con la excepción de algunos que estaban ausentes.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

período de dos meses
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
El programa académico se divide en seis bimestres.
C1 adjective /ˈstraɪ.dənt/

strident

estridente, ruidoso
Meaning
loud and harsh; presenting a point of view in a forceful way
Example
His strident voice made the debate uncomfortable.
Su voz estridente hizo que el debate fuera incómodo.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

puro; limpio; sin manchas; sin discriminación;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
El agua de la fuente de la montaña es pura.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

descendencia
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
El pájaro alimentó cuidadosamente a su descendencia.
C1 noun nɪˈmɒnɪks

mnemonics

técnica de memoria, ayudas mnemotécnicas
Meaning
A technique to aid memory; a device such as a pattern of letters, ideas, or associations
Example
Mnemonics help in remembering complex concepts easily.
Los mnemónicos ayudan a recordar conceptos complejos fácilmente.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

perdonador
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Ella tiene una naturaleza perdonadora y rara vez guarda rencor.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

cuarentena
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Los viajeros fueron colocados en cuarentena durante dos semanas.
C1 noun /mɪˈsɑːdʒəni/

misogyny

misoginia
Meaning
Hatred of, contempt for, or prejudice against women.
Example
The novel has been criticized for promoting misogyny.
La novela ha sido criticada por promover la misoginia.
B2 noun /ˈhedʒhɒɡ/

Hedge-hog

erizo
Meaning
a small mammal with a spiny coat that can roll into a ball for defense
Example
The hedgehog rolled into a ball when it felt threatened.
El erizo se enrolló en una bola cuando se sintió amenazado.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

incrustar
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
El periodista se incrustó con las tropas para reportar de primera mano.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divino; sagrado; como un dios; relacionado con Dios o una deidad
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La belleza divina del atardecer les dejó sin aliento.
B1 verb /waɪp/

wipe

limpiar
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Por favor, limpia la mesa.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputar
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ellos imputaron el éxito de la empresa a un buen liderazgo.
C1 verb, noun /kweɪl/

quail

atemorizarse; un pájaro pequeño de cola corta
Meaning
verb: to feel or show fear; noun: a small, short-tailed bird
Example
She quailed at the sight of the approaching storm.
Ella se acobardó al ver la tormenta que se acercaba.
C1 adjective ˌɪn.krəˈmen.təl

incremental

incremental
Meaning
Relating to or denoting an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; proceeding in small stages.
Example
Incremental changes ensure sustainability.
Los cambios incrementales aseguran la sostenibilidad.
A1 noun/verb /fɪlm/

film

película
Meaning
a motion picture or movie; or to record on camera
Example
They watched a film together on the weekend.
Ellos vieron una película juntos el fin de semana.
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

tarde
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Nos encontramos por la tarde para tomar café.
C1 verb /struː/

strew

esparcir
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
La ropa estaba esparcida por el suelo.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

credencial
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Ella presentó sus credenciales antes de comenzar el nuevo trabajo.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cábala
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Los periodistas expusieron una cábala de políticos corruptos trabajando juntos.
C1 adjective /ˈɪntrɪkət/

intricate

intrincado
Meaning
very detailed, complex, and difficult to understand
Example
The artist created an intricate pattern on the wall.
El artista creó un patrón intrincado en la pared.
C1 verb /ˈæmpjʊteɪt/

amputate

amputar
Meaning
to cut off a limb from the body by surgery
Example
The doctors had to amputate his leg after the accident.
Los médicos tuvieron que amputar su pierna después del accidente.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

sensibilidad
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
El gerente apreció su sensibilidad ante los comentarios de los clientes.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

istmo
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
El Canal de Panamá corta a través del Istmo de Panamá.
A2 verb /ˈɑːrɡjuː/

argue

discutir
Meaning
to have a disagreement; to present reasons for or against
Example
They often argue about politics.
Ellos a menudo discuten sobre política.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

cambio climático
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
El cambio climático está causando más desastres naturales.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

a tiempo parcial
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Ella trabaja a tiempo parcial como camarera.
B2 adjective /ˌmænˈmeɪd/

manmade

hecho por el hombre
Meaning
something created or built by humans rather than occurring naturally
Example
This lake is manmade, not natural.
Este lago es hecho por el hombre, no natural.
A1 noun /faɪər/

Fire

fuego
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
El fuego en la chimenea proporcionó calor y un ambiente acogedor.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pastelito
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Compré una caja de pasteles frescos para el desayuno.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

prodigio
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Mozart fue un prodigio infantil en la música.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
C2 noun /fluːk/

fluke

golpe de suerte
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Ganar la lotería fue un completo golpe de suerte.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

famoso
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Él es un actor famoso en su país.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

secar
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
El sol abrasador comenzó a secar los campos.
B2 noun /den/

Den

cueva; sala cómoda; lugar para actividades ilegales
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
El zorro desapareció en su cueva cuando sintió que el peligro se acercaba.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opuesto; completamente diferente; cara a cara; inverso;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Tienen puntos de vista opuestos sobre la política, pero siguen siendo buenos amigos.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

de la noche a la mañana; de repente; muy rápidamente
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ciudad fue transformada de la noche a la mañana.
C1 noun əˌkred.ɪˈteɪ.ʃən

accreditation

acreditación
Meaning
The action or process of officially recognizing someone or something as having a particular status or being qualified to perform a particular activity.
Example
Accreditation ensures institutional credibility.
La acreditación asegura la credibilidad institucional.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

atar
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
El granjero ató la cabra a un poste.
C2 noun /ˈhæŋ.kər.ɪŋ/

hankering

anhelo
Meaning
a strong desire or craving for something.
Example
She had a hankering for chocolate late at night.
Ella tenía un anhelo por chocolate a altas horas de la noche.
A1 noun /hæt/

Hat

sombrero
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Él siempre usa un sombrero cuando trabaja en el jardín.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atenuante
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Ella pidió indulgencia debido a las circunstancias atenuantes.
B2 noun /er/

Heir

heredero
Meaning
a person legally entitled to the property or rank of another on that person's death
Example
The young prince was the rightful heir to the throne and would become king someday.
El joven príncipe era el heredero legítimo al trono y algún día sería rey.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

discutir
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Los dos vecinos discutieron durante horas sobre la línea de propiedad.
B2 verb /ˈsɜːrkjəˌleɪt/

circulate

circular, mover
Meaning
to move continuously or freely through a closed system or area
Example
Air circulated freely in the open hall.
El aire circulaba libremente en el pasillo abierto.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

presentimiento
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Ella tenía un presentimiento del desastre que venía.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

denominar
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
La moneda fue denominada en dólares.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

manchado
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
La superficie manchada del viejo espejo le dio un encanto único.
B2 adjective /mæɡˈnɪfɪsənt/

magnificent

magnífico
Meaning
extremely beautiful, impressive, or splendid
Example
The view from the mountain was truly magnificent.
La vista desde la montaña fue realmente magnífica.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

portavoz mujer
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La portavoz de la compañía anunció el nuevo producto.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɒljʊbl/

indissoluble

Indisoluble
Meaning
Unable to be destroyed, broken, or dissolved.
Example
Marriage was once considered an indissoluble bond.
El matrimonio alguna vez fue considerado un vínculo indisoluble.
B2 adjective /ʌnˈfɪt/

Unfit

inepto; inapropiado;
Meaning
not in good physical condition; unsuitable or inappropriate
Example
He was declared unfit for military service due to his poor health.
Él fue declarado no apto para el servicio militar debido a su mala salud.
B1 verb /breɪk/

brake

frenar
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Él frenó repentinamente para evitar golpear al perro.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

nombre incorrecto
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Llamar al perro pequeño un 'gigante' es un nombre incorrecto.
B1 noun /mʌɡ/

Mug

taza
Meaning
a large cup, typically cylindrical and having a handle and used without a saucer
Example
She drank her morning coffee from a ceramic mug.
Ella bebió su café de la mañana de una taza de cerámica.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

alineación; formar en fila
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
El entrenador anunció la alineación antes del partido.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

cráneo
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Los arqueólogos examinaron cuidadosamente el cráneo antiguo.
B2 verb /dʒɑːɡ/

jog

trotar
Meaning
to run at a slow, steady pace for exercise
Example
She jogs every morning in the park.
Ella trota todas las mañanas en el parque.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

decoro; cortesía; dignidad
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
El diplomático mantuvo un decoro perfecto durante las intensas negociaciones.
A1 verb /faɪnd/

find

encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

miserable
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
El pobre miserable fue dejado afuera en el frío sin refugio.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

espantoso
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
La policía descubrió una escena de crimen espantosa.
C2 noun /hɜːrs/

Hearse

carro fúnebre;
Meaning
a vehicle for conveying the coffin at a funeral; a funeral car
Example
The black hearse slowly made its way to the cemetery, followed by a procession of mourners.
El carro fúnebre negro se dirigió lentamente al cementerio, seguido por una procesión de dolientes.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

gibón
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
El gibón se balanceaba con gracia entre los árboles usando sus largos brazos.
C1 adjective draʊt rɪˈzɪs.tənt

drought-resistant

resistente a la sequía
Meaning
Able to survive and grow despite limited water availability or drought conditions.
Example
Drought-resistant crops can survive in arid conditions.
Los cultivos resistentes a la sequía pueden sobrevivir en condiciones áridas.
B1 verb /daɪv/

dive

zambullirse
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Él decidió zambullirse en la piscina en un día caluroso.
C1 noun /maɪt/

mite

ácaro
Meaning
a very small creature, often a tiny arachnid; also used to mean a very small amount
Example
The mattress was infested with dust mites.
El colchón estaba infestado de ácaros del polvo.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

enfrentar
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Ella tuvo que enfrentar sus miedos antes de dar el discurso.
C1 verb /sʌlk/

sulk

estar enojado
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Ella se enojó en su habitación después de la discusión.
C2 verb /diːˈmoʊbəlaɪz/

demobilize

desmovilizar
Meaning
To release from military service or to disband troops.
Example
The government decided to demobilize the army after the war.
El gobierno decidió desmovilizar el ejército después de la guerra.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanencia
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
La permanencia del monumento de piedra impresionó a todos los visitantes.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

no combatiente
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Los trabajadores de la Cruz Roja fueron tratados como no combatientes en el conflicto.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
C1 adjective /kənˈstreɪnd/

constrained

limitado, forzado
Meaning
appearing forced, unnatural, or restricted
Example
He gave a constrained smile during the awkward meeting.
Él dio una sonrisa forzada durante la reunión incómoda.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

grieta
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La cabra desapareció en una grieta en las rocas.
C1 noun/verb /ˈdiːkɔɪ/

decoy

señuelo
Meaning
something or someone used to lure or mislead
Example
The hunters used a wooden duck as a decoy.
Los cazadores usaron un pato de madera como señuelo.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

conveniente
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Era conveniente tomar el atajo a pesar de los riesgos.
C2 adjective ˌɪn.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃəs

inefficacious

ineficaz
Meaning
Not producing any or the desired effect; ineffective.
Example
The treatment was inefficacious in curing the disease.
El tratamiento fue ineficaz en curar la enfermedad.
C2 noun, adjective /ɪˈklɪptɪk/

ecliptic

eclíptica
Meaning
The apparent path of the sun across the sky; relating to eclipses or this path.
Example
The ecliptic is the plane of Earth's orbit around the Sun.
La eclíptica es el plano de la órbita de la Tierra alrededor del Sol.
B2 noun /ˈmaɪnə(r)/

miner

minero
Meaning
a person who works in a mine, extracting minerals or other resources
Example
The miner worked in the coal mine for many years.
El minero trabajó en la mina de carbón durante muchos años.
B2 adjective /ˈstɪki/

sticky

pegajoso
Meaning
having the quality of adhering or clinging; difficult to remove or deal with
Example
The candy is too sticky to eat with your hands.
El caramelo es demasiado pegajoso para comer con las manos.
C1 adverb /ˌwɛr.əˈpɒn/

whereupon

inmediatamente después
Meaning
Immediately after which; as a result of which.
Example
He confessed his mistake, whereupon she forgave him.
Él confesó su error, inmediatamente después ella lo perdonó.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

folklore
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
El folklore mexicano está lleno de mitos y leyendas.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bueno; excelente; delgado; delicado; de alta calidad
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Hoy hace buen tiempo.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

paralelo
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Las dos carreteras corren paralelas una a la otra durante varias millas.