Water-lily
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈwɔː.tər ˌlɪl.i/

Water-lily

nenúfar
Meaning
a floating flower that grows on the surface of ponds and lakes
Example
The white water-lily floated gracefully on the pond.
El nenúfar blanco flotaba con gracia en el estanque.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

cambiar
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Cambié de café a té.
C2 verb /beɪst/

baste

verter o untar grasa derretida, jugos o líquido sobre la carne mientras se cocina
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Ella bastó el pavo cada 30 minutos para mantenerlo jugoso.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbáceo
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
El jardín estaba lleno de plantas herbáceas que prosperaron en el verano.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticular
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Él gesticuló salvajemente para llamar su atención.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C1 adjective /ʌnˈfɔːltərɪŋ/

unfaltering

inquebrantable
Meaning
Steady and resolute; not weakening or hesitating
Example
She continued with unfaltering determination.
Ella continuó con una determinación inquebrantable.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

manchado
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
La superficie manchada del viejo espejo le dio un encanto único.
C1 noun /ˈnɔːrmən/

Norman

normando
Meaning
A member of a people of mixed Scandinavian and Frankish origin who settled in Normandy, or relating to their culture.
Example
The Normans conquered England in 1066.
Los normandos conquistaron Inglaterra en 1066.
B1 noun əˈnæl.ə.sɪs

analysis

análisis
Meaning
Detailed examination and evaluation of data or information to understand its components and relationships.
Example
Data analysis is crucial for machine learning models.
El análisis de datos es crucial para los modelos de aprendizaje automático.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

fácil; simple; sin complicaciones
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
Esta es una receta fácil que cualquiera puede seguir.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

cubrir con pequeños puntos
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
El artista cubrió el lienzo con pequeños puntos para crear un efecto texturizado.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

sureste
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
La ciudad está ubicada en el sureste del país.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

reacio
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Él estaba reacio a tomar riesgos innecesarios.
C2 noun /moʊt/

mote

partícula
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Una partícula de polvo flotaba en la luz del sol.
C2 adjective /əˈprəʊ.bri.əs/

opprobrious

despectivo
Meaning
Expressing strong criticism or scorn.
Example
He made opprobrious remarks about his opponent.
Él hizo comentarios despectivos sobre su oponente.
B2 verb /ɪnˈfɔːrs/

enforce

hacer cumplir
Meaning
to make sure that a rule, law, or policy is obeyed
Example
The police are responsible for enforcing the law.
La policía es responsable de hacer cumplir la ley.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

competencia
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Su competencia en varios idiomas es impresionante.
A1 noun /flɔːr/

floor

suelo
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
El suelo estaba cubierto con una alfombra suave.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigüeña
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigüeña construyó su nido en la cima de la chimenea alta.
C1 adjective, verb (past tense/participle of mire) /ˈmaɪərd/

mired

atrapado
Meaning
Trapped or entangled in something, typically a difficult situation.
Example
The politician was mired in scandal.
El político estaba atrapado en un escándalo.
C2 noun /ɪmˌpɜːrtərbəˈbɪləti/

imperturbability

imperturbabilidad
Meaning
The quality of being calm and not easily disturbed or upset.
Example
Her imperturbability during the crisis impressed everyone.
Su imperturbabilidad durante la crisis impresionó a todos.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

cambio estratégico, eje, cambio de proceso
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
La compañía decidió cambiar su estrategia empresarial.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

un mínimo
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
No mostró ni un mínimo de miedo.
B1 noun kəˈmɪt.mənt

commitment

compromiso
Meaning
A promise or firm decision to do something; the state or quality of being dedicated to a cause or activity.
Example
The president reaffirmed his commitment to environmental protection.
El presidente reafirmó su compromiso con la protección del medio ambiente.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

pizarra / programar
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
La reunión está programada para el próximo lunes.
C1 verb /ˈruː.mɪ.neɪt/

ruminate

rumiar, reflexionar profundamente
Meaning
to think deeply about something; to chew cud (for animals)
Example
She sat alone to ruminate on her decision.
Ella se sentó sola a rumiar sobre su decisión.
B2 noun /ɑːrtʃ/

arch

arco
Meaning
a curved symmetrical structure spanning an opening and typically supporting the weight above it
Example
The ancient arch still stands in the city center.
El antiguo arco todavía está en pie en el centro de la ciudad.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

función de la tarde
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Compramos entradas para la función de la tarde del domingo.
A1 preposition /tuː/

to

a
Meaning
used for expressing motion or direction
Example
She is going to the market.
Ella va al mercado.
C2 adjective /ˈbɑː.bər.əs/

Barbarous

bárbaro; cruel; salvaje
Meaning
extremely cruel; uncivilized; savage
Example
The barbarous treatment of prisoners was condemned by human rights organizations.
El trato bárbaro a los prisioneros fue condenado por las organizaciones de derechos humanos.
B2 noun /ˌɛkskləˈmeɪʃən/

exclamation

exclamación
Meaning
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
Example
She let out an exclamation of joy when she heard the news.
Ella soltó una exclamación de alegría cuando escuchó las noticias.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

tarde
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Fuimos a caminar en la fresca tarde.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

cobertura
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
El canal de noticias proporcionó una amplia cobertura del evento.
B2 noun /ˈɒs.trɪtʃ/

Ostrich

avestruz
Meaning
a large flightless bird native to Africa with long legs and neck
Example
The ostrich is the world's largest bird.
El avestruz es el pájaro más grande del mundo.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

ocupante
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
El coche tenía tres ocupantes en el momento del accidente.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

tembloroso / débil
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
El profesor doddering luchaba por subir las escaleras.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

común
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es común ver tráfico en la ciudad durante la hora pico.
B2 adverb /ɪmˈpeɪʃəntli/

impatiently

impacientemente
Meaning
in a manner showing annoyance or restlessness due to delay or waiting
Example
She tapped her fingers impatiently while waiting for the reply.
Ella tamborileó los dedos impacientemente mientras esperaba la respuesta.
C2 verb /ˈnɔːzieɪt/

nauseate

provocar náuseas
Meaning
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
Example
The spoiled food nauseated him quickly.
La comida echada a perder lo nauseó rápidamente.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

andamio
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Los trabajadores construyeron un andamio de madera para soportar el puente temporal.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

acostumbrar
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Le tomó un tiempo acostumbrarse al nuevo entorno.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

gasificación
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
La gasificación se usa ampliamente para producir gas combustible a partir del carbón.
A2 noun /brʌʃ/

Brush

cepillo
Meaning
a tool with bristles used for cleaning, painting, or grooming
Example
I brush my teeth every morning with a soft brush.
Yo me cepillo los dientes todas las mañanas con un cepillo suave.
C2 verb /raɪv/

rive

rasgar
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
El terremoto desgarró el suelo en varios lugares.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pasto
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Las vacas estaban pastando pacíficamente en el prado.
B2 noun /truːp/

Troop

tropa
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La tropa marchó en formación a través del campo de la parada.
C1 noun /ˈɡuːs.bʌmps/

goosebumps

piel de gallina
Meaning
small raised bumps on the skin caused by cold, fear, or excitement
Example
The horror movie gave me goosebumps.
La película de terror me dio piel de gallina.
B2 verb /kloʊð/

clothe

vestir
Meaning
to put clothes on; to dress; to provide with clothing
Example
She clothed the baby in warm garments.
Ella vistió al bebé con ropa cálida.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

contrabandear
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
La banda intentó contrabandear oro a través de la frontera.
B1 noun /slaɪs/

Slice

rebanada; trozo
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
¿Te gustaría una rebanada de pizza?
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

cuento de hadas
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
A los niños les encanta escuchar cuentos de hadas antes de acostarse.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

felicidad
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

de estatua
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Ella tenía una figura de estatua que hacía que todos se giraran donde quiera que fuera.
C1 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃɪˈeɪʃən/

differentiation

diferenciación, distinción
Meaning
The action or process of differentiating or distinguishing between things.
Example
Differentiation from competitors can create a unique market position.
La diferenciación de los competidores puede crear una posición única en el mercado.
C2 verb /ˈdɛsɪkeɪt/

desiccate

deshidratar
Meaning
to dry up completely or remove the moisture from something
Example
The hot sun can quickly desiccate plants in the desert.
El sol caliente puede secar rápidamente las plantas en el desierto.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ər/

counselor

asesor
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems
Example
The school counselor helped the student deal with stress.
El consejero escolar ayudó al estudiante a lidiar con el estrés.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

visitar
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Planeamos visitar el museo este fin de semana.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

inadmisible
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
El juez dictaminó que la evidencia era inadmisible.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocativo
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Ella llevaba un vestido provocativo a la fiesta.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

fitonutrientes
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Los fitonutrientes en el té verde ayudan a reducir la inflamación.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

menor / insignificante
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Afortunadamente, el accidente causó solo lesiones menores.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pastelito
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Compré una caja de pasteles frescos para el desayuno.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

elevación
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Los excursionistas llegaron a una alta elevación después de horas de escalada.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

trasponer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
El editor transpuso dos párrafos en el artículo.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

frecuente
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
él hace visitas frecuentes a su abuela.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

felicidad
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ɛnˌsaɪkləˈpiːdɪk/

encyclopedic

enciclopédico
Meaning
Having comprehensive knowledge of many subjects; relating to or characteristic of an encyclopedia.
Example
Her encyclopedic knowledge of history amazed everyone at the conference.
Su conocimiento enciclopédico de la historia sorprendió a todos en la conferencia.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

sonámbulo
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
El sonámbulo salió de la casa por la noche.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

excepto por, salvo
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
Salvo un milagro, el equipo no ganará el campeonato.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

daño; perjuicio
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
La tormenta causó un daño significativo a los edificios costeros.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfección
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Ella aceptó su imperfección como parte de ser humana.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

antojo, deseo fuerte
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Ella tiene un antojo de chocolate todas las noches.
C1 noun /ˈdɛdlɒk/

deadlock

bloqueo
Meaning
a situation in which progress is impossible because of disagreement
Example
Negotiations reached a deadlock after neither side agreed to compromise.
Las negociaciones llegaron a un bloqueo después de que ninguna de las partes aceptó comprometerse.
C1 noun ænˈtɪk.wə.ti

antiquity

antigüedad
Meaning
The ancient past, especially the period of classical and other human civilizations before the Middle Ages.
Example
The ruins are a reminder of the city's antiquity.
Las ruinas son un recordatorio de la antigüedad de la ciudad.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

pertenecer
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Las reglas solo pertenecen a los miembros del club.
B1 verb /ˈdoʊneɪt/

donate

donar
Meaning
to give money, goods, or time to help others; to contribute
Example
She donates blood every three months.
Ella dona sangre cada tres meses.
C1 verb /ˈbɒɡəl/

boggle

asombrar
Meaning
to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something
Example
The complexity of the puzzle boggled his mind.
La complejidad del rompecabezas asombró su mente.
C2 verb /ɪˈniː.bri.eɪt/

inebriate

embriagar
Meaning
to intoxicate; to make someone drunk
Example
The strong wine was enough to inebriate even the most experienced drinker.
El vino fuerte fue suficiente para embriagar incluso al bebedor más experimentado.
C2 noun /ˈɪəri/

eyrie

nido de águila
Meaning
the nest of a bird of prey, such as an eagle, typically built high on a cliff or tree
Example
The eagle’s eyrie was perched high on the mountain cliff.
El nido de águila estaba ubicado en la cima de un acantilado de montaña.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

boxeador
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
El boxeador entró al ring con confianza.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectario
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La región ha estado atormentada por la violencia sectaria durante décadas.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

reemplazar
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Esta nueva ley reemplazará las viejas regulaciones.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

igual
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Él intentó mirar a través de la niebla para ver a sus iguales al otro lado.
B2 noun /ɡroʊθ ˈmaɪnd.sɛt/

growth mindset

mentalidad de crecimiento
Meaning
A mindset that believes in learning, developing, and improving skills.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Una mentalidad de crecimiento ayuda a las personas a enfrentar desafíos.
C2 noun /ɡriːn ˈdʒækfruːt/

Green Jackfruit

jackfruit verde
Meaning
unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking
Example
Green jackfruit is often used in curries and stews.
El jackfruit verde se usa a menudo en curris y estofados.
B2 noun /bleɪd/

Blade

cuchilla
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La hoja del cuchillo necesita ser afilada.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
C1 noun /ˈsɛntɪnəl/

sentinel

centinela
Meaning
A soldier or guard whose job is to stand and keep watch.
Example
A sentinel stood at the entrance of the camp.
Un centinela estaba de pie en la entrada del campamento.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

presagio ominoso
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Ella sintió una profunda sensación de presagio ominoso al entrar en la casa abandonada.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

gasto; desembolso;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
El gasto de viaje para el viaje de negocios fue cubierto por la empresa.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
C2 adjective /ˈnɛtlˌsʌm/

nettlesome

irritante
Meaning
Causing irritation, annoyance, or difficulty.
Example
The nettlesome rules frustrated the workers.
Las reglas irritantes frustraron a los trabajadores.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabricar
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
El testigo fabricó su testimonio para protegerse.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

felicidad
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 verb /ˈkʌvər/

cover

cubrir
Meaning
to put something over or upon something else to protect or conceal
Example
Please cover the food to keep it fresh.
Por favor cubra la comida para mantenerla fresca.
C1 noun /bɑːm/

balm

bálsamo
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
El bálsamo ayudó a aliviar el dolor de su quemadura solar.
C1 noun ˈkiː.stəʊn ˈspiː.ʃiːz

keystone species

especie clave
Meaning
A species on which other species in an ecosystem largely depend, such that if it were removed the ecosystem would change drastically.
Example
Wolves are a keystone species that regulate prey populations.
Los lobos son una especie clave que regula las poblaciones de presas.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

eterno; sin fin; inmortal; perpetuo
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Su amor parecía eterno e inquebrantable.
B2 adjective /ˈspɪr.ɪ.tʃu.əl/

Spiritual

espiritual; religioso; sagrado
Meaning
relating to the human spirit or soul; religious or sacred
Example
She found spiritual peace through meditation.
Ella encontró paz espiritual a través de la meditación.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

febrero
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mi cumpleaños es en febrero, así que siempre espero con ansias este mes.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrico
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
El poeta siguió cuidadosamente las reglas métricas en sus versos.
B2 noun ɡrɪd

grid

reja
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
La red nacional de energía debe ser mejorada.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

drácma
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
La antigua colección de monedas incluía una drácma de plata.
C1 verb /ɔːˈθɛntɪkeɪt/

authenticate

autenticar
Meaning
To prove or show that something is genuine or true.
Example
The bank uses advanced technology to authenticate online transactions.
El banco utiliza tecnología avanzada para autenticar las transacciones en línea.
A2 noun /ˈlæd.ər/

Ladder

escalera
Meaning
a structure consisting of two upright parallel sides connected by rungs, used for climbing up or down
Example
He climbed the ladder to reach the books on the top shelf.
Subió por la escalera para alcanzar los libros en la estantería superior.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

insider
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Él era un insider que conocía todos los secretos de la empresa.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspectiva
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
Desde su perspectiva, la decisión fue completamente incorrecta.
B2 adverb /ˈlaɪtli/

lightly

ligeramente
Meaning
gently or with little force or weight
Example
She touched the baby’s hand lightly.
Ella tocó la mano del bebé ligeramente.
A1 verb /biː/

be

ser
Meaning
To exist, to occur, or to have a particular quality.
Example
She wants to be a doctor.
Ella quiere ser doctora.
B2 adverb /ɪkˈsplɪsɪtli/

explicitly

explícitamente
Meaning
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
Example
The instructions were explicitly written to avoid any confusion.
Las instrucciones fueron escritas explícitamente para evitar cualquier confusión.
B1 noun ˈkæn.dɪ.deɪts

candidates

candidatos
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election; someone being considered for a position.
Example
Candidates undergo a rigorous selection process.
Los candidatos pasan por un proceso de selección riguroso.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pendiente; terreno inclinado
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Caminamos por la empinada pendiente de la montaña.
C2 adjective /ˌɪrɪˈprəʊtʃəbl̩/

irreproachable

intachable
Meaning
Beyond criticism; faultless.
Example
The judge was known for his irreproachable integrity.
El juez era conocido por su integridad intachable.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
B2 verb /ɪkˈspoʊz/

expose

exponer
Meaning
to reveal or uncover; to make visible or known
Example
The investigation exposed the truth about the scandal.
La investigación expuso la verdad sobre el escándalo.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

aluvión
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
El aluvión en las orillas de los ríos es muy fértil para la agricultura.
B1 adjective /juːˈnaɪtɪd/

United

unido; en conjunto; de acuerdo
Meaning
joined together for a common purpose; in agreement
Example
The team was united in their goal to win.
El equipo estaba unido en su objetivo de ganar.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

lona impermeable
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Los trabajadores usaron una lona impermeable para cubrir los materiales de construcción de la lluvia.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

escritural
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
El sacerdote dio una referencia escritural durante el sermón.