Warm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /wɔːrm/

Warm

calentar
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
El sol calienta la tierra durante el día.
C1 adjective /ˈtʌf.tɪd/

Tufted

con mechones; cubierto de mechones
Meaning
having a tuft or tufts; furnished with a tuft or clump of threads, hairs, or other material
Example
The tufted sofa looked elegant in the living room.
El sofá con mechones se veía elegante en la sala de estar.
B1 noun ˌɪn.stɪˈtjuː.ʃən

institution

institución
Meaning
An organization founded and united for a specific purpose; an established law, practice, or custom.
Example
Institutions play a crucial role in governance.
Las instituciones desempeñan un papel crucial en la gobernanza.
B2 noun /ˈoʊ.vər ɡroʊθ/

Over growth

crecimiento excesivo
Meaning
excessive growth beyond normal size; too much development or expansion
Example
The overgrowth of weeds made the garden look untidy.
El crecimiento excesivo de las malas hierbas hizo que el jardín pareciera descuidado.
C2 noun /ˌɪnkrɪˈdjuːləti/

incredulity

incredulidad
Meaning
the state of being unwilling or unable to believe something
Example
She looked at him with incredulity after hearing the strange story.
Ella lo miró con incredulidad después de escuchar la extraña historia.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

región salvaje; territorio inexplorado; desierto
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Se perdieron en la naturaleza durante tres días.
C2 noun /ˈiːɡlət/

eaglet

aguilucho
Meaning
A young eagle.
Example
The eaglet waited in the nest for its mother to return.
El aguilucho esperó en el nido a que su madre regresara.
A2 noun, verb /ˈɪʃuː/

issue

problema, publicación, distribución
Meaning
A problem, topic, or the act of supplying or distributing something.
Example
The magazine will issue a new edition next week.
La revista publicará una nueva edición la próxima semana.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

capa; estratificación;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
El pastel tiene tres capas de chocolate.
B2 noun ˈdevəsteɪtɪŋ ˈkɒnsɪkwənsɪz

devastating consequences

consecuencias devastadoras
Meaning
Extremely harmful or destructive results or effects
Example
Air pollution has devastating consequences for health.
La contaminación del aire tiene consecuencias devastadoras para la salud.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

delegación
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La delegación presentó la agenda de su país.
B1 noun /ˈdʒuː.əl/

Jewel

gema; piedra preciosa; joya
Meaning
a precious stone, typically a single crystal or piece of a hard lustrous or translucent mineral; a valuable ornament
Example
The crown was adorned with precious jewels from around the world.
La corona estaba adornada con joyas preciosas de todo el mundo.
B2 adjective /ˈmɛʒərd/

measured

medido
Meaning
carefully considered and deliberate
Example
She spoke in a calm, measured tone.
Ella habló en un tono calmado y medido.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

concertado
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Los trabajadores hicieron un esfuerzo concertado para mejorar las condiciones.
A2 noun /ˈdʌzən/

dozen

docena
Meaning
a group of twelve
Example
She bought a dozen eggs from the market.
Ella compró una docena de huevos en el mercado.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːr.bɪ.tənt/

exorbitant

exorbitante
Meaning
Unreasonably high in price or cost; excessive.
Example
The hotel charged an exorbitant price for a basic room.
El hotel cobró un precio exorbitante por una habitación básica.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

el uso de nuevas palabras o el estudio de su origen
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
El profesor se especializó en neología, estudiando la creación de jerga moderna.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humano
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Los valores humanos dan forma a los sistemas sociales.
C2 noun /ɪnˈvɛktɪv/

invective

lenguaje insultante
Meaning
Insulting, abusive, or highly critical language.
Example
The politician’s speech was filled with invective against his opponents.
El discurso del político estaba lleno de invectivas contra sus oponentes.
B1 noun /stiːl/

steel

acero
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
El edificio fue hecho de acero para garantizar su durabilidad.
A2 noun /ˈɪntəvjuː/

interview

entrevista
Meaning
A meeting of people face to face, especially for consultation.
Example
The interview was conducted in a calm and professional manner.
La entrevista se llevó a cabo de manera tranquila y profesional.
B2 adjective /ˈhɑːrti/

Hearty

entusiasta y amigable; sustancial y nutritivo
Meaning
enthusiastic and friendly; substantial and nourishing
Example
He gave us a hearty welcome when we arrived at his home.
Nos dio una cálida bienvenida cuando llegamos a su casa.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

resolución, decisión
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La resolución del problema requiere una planificación y acción cuidadosa.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

relacionado con el significado en el lenguaje
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Los modelos de IA utilizan análisis semántico para entender el contexto.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

agente
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
El agente inmobiliario nos mostró varias casas.
B2 adjective /kəʊˈhɪə.rənt/

coherent

coherente
Meaning
Logical and consistent; forming a unified whole; clear and easy to understand.
Example
His speech was clear and coherent.
Su discurso fue claro y coherente.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

procesar
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
El abogado decidió procesar el caso después de reunir suficiente evidencia.
C2 verb /əˈnɔɪnt/

anoint

ungir, consagrar
Meaning
To smear or rub with oil, often as part of a religious ceremony or as a sign of consecration.
Example
The priest anointed the king with holy oil.
El sacerdote ungió al rey con aceite santo.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

circunscribir
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Las reglas circunscriben los poderes del comité.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

rápidamente
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
La empresa está expandiéndose rápidamente en nuevos mercados.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

estimar
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
El ingeniero estimó el costo del proyecto en 5 millones de dólares.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tambalear
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Él se tambaleó en la entrevista cuando le hicieron preguntas difíciles.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

molestar
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
No quiero molestarte mientras trabajas.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excesivamente dulce o sentimental, como la melaza.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
La película era demasiado empalagosa para mi gusto.
A1 verb /ˈwɔːtər/

water

regar
Meaning
to give water to plants or animals; to irrigate
Example
She waters the plants every morning.
Ella riega las plantas cada mañana.
B2 noun /ˈleɪzər/

laser

láser
Meaning
a device that emits a concentrated beam of light
Example
The doctor used a laser to perform eye surgery.
El doctor usó un láser para realizar una cirugía ocular.
A1 adverb /wʌns/

Once

una vez; alguna vez en el pasado
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
He estado en París una vez en mi vida.
C2 adjective /ʌnˈflæpəbəl/

unflappable

imperturbable
Meaning
calm and composed, especially in difficult situations
Example
Despite the crisis, he remained unflappable and confident.
A pesar de la crisis, se mantuvo imperturbable y confiado.
C1 adjective /maɪˈkroʊ.bi.əl/

microbial

microbiano
Meaning
Related to bacteria, fungi, and other microscopic organisms.
Example
Microbial activity in the soil improves fertility.
La actividad microbiana en el suelo mejora la fertilidad.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétich
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Los aldeanos trataban la estatua como un fétich poderoso.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

intimidar
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
El matón intentó intimidar a los niños más pequeños.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

preponderancia
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
La preponderancia de las compras en línea ha cambiado el comercio minorista para siempre.
B2 adjective /ˈfʌsi/

fussy

quisquilloso
Meaning
hard to please; very concerned with details
Example
The child is very fussy about what she eats.
La niña es muy quisquillosa con lo que come.
C1 noun /dɪˈmaɪz/

demise

muerte / fin
Meaning
Death or end of something, especially the end of an institution or system.
Example
The sudden demise of the company shocked investors.
El repentino fin de la empresa sorprendió a los inversores.
A2 noun /fɑːrm/

farm

granja
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ellos viven en una granja con muchos animales.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

adelantar
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
El corredor logró adelantar a su competidor en la última vuelta.
B2 noun /ˌmɒd.ən.aɪˈzeɪ.ʃən/

modernization

modernización
Meaning
The process of adapting something to modern needs or habits.
Example
Modernization of industries reduces pollution.
La modernización de las industrias reduce la contaminación.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

condicional
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
El acuerdo era solo condicional hasta que se firmara el contrato final.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

recordar
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Por favor, recuérdame llamar a ella mañana.
A2 adverb /ˌɪnˈdɔːrz/

indoors

en el interior
Meaning
inside a building; within an enclosed space
Example
Because of the rain, everyone stayed indoors.
Debido a la lluvia, todos se quedaron en el interior.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botánica
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Ella está estudiando botánica en la universidad.
A1 noun /ˈfraɪ.deɪ/

friday

viernes
Meaning
the day of the week following Thursday and preceding Saturday
Example
We have a team meeting every Friday afternoon.
Tenemos una reunión de equipo todos los viernes por la tarde.
A1 noun /kiː/

Key

llave
Meaning
a small piece of shaped metal used to operate a lock; something that provides a means of access
Example
She lost her house key and couldn't get inside until the locksmith arrived.
Ella perdió su llave de casa y no pudo entrar hasta que llegó el cerrajero.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

es_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
es_example_sentence_translation
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

desesperado
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Ella hizo una llamada desesperada a su familia después del accidente.
C1 noun /sɪlk klɔːθ/

Silk cloth

tela de seda
Meaning
fabric made from natural fibers produced by silkworms
Example
The bride wore a beautiful dress made of silk cloth.
La novia llevaba un hermoso vestido hecho de tela de seda.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

verduras
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Debemos comer más verduras para mantener una dieta saludable.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

restricción
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
El tiempo es la mayor restricción para completar el proyecto.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
C2 noun /ˌjuːzɜːrˈpeɪʃən/

usurpation

usurpación
Meaning
The act of taking someone's power or property illegally or by force.
Example
The general's usurpation of the presidency led to political unrest.
La usurpación de la presidencia por el general condujo a disturbios políticos.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

volver
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
El sistema volverá a su configuración original después de la actualización.
C2 adjective /ˈbɪbjələs/

bibulous

bebedor
Meaning
Excessively fond of drinking alcohol.
Example
His bibulous habits worried his family.
Sus hábitos bebedores preocupaban a su familia.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galería
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galería de arte presentó pinturas de artistas locales e internacionales famosos.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

albaricoque
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
El árbol de albaricoque produce frutas dulces en verano.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

pólvora
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
La pólvora fue inventada en la antigua China.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

ella misma
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Ella preparó la comida por sí misma.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Ir al campo / expulsión temporal de la universidad
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Decidió ir al campo en el pueblo para escapar de la vida agitada de la ciudad.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

derecho de preferencia
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
La empresa ejerció el derecho de preferencia para adquirir la tierra antes que los competidores.
B2 adjective /ˈrek.ləs/

Reckless

imprudente; temerario; peligroso;
Meaning
acting without thinking about consequences; careless; dangerous;
Example
His reckless driving caused a serious accident.
Su conducción imprudente causó un accidente grave.
C1 adjective /ˌaʊt əv ðə ˈweɪ/

out-of-the-way

apartado o remoto
Meaning
remote or unusual; not in a convenient or usual location
Example
They stayed in an out-of-the-way village.
Se quedaron en una aldea apartada.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

desafiante
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
La subida a la montaña fue desafiante pero gratificante.
A2 noun /ˈlem.ən/

Lemon

limón
Meaning
a yellow citrus fruit with acidic juice
Example
She squeezed a lemon into her tea.
Ella exprimió un limón en su té.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirante
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Ella es una aspirante a la beca más alta de la universidad.
C1 noun moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən

most vulnerable nation

nación más vulnerable
Meaning
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
Example
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
Bangladesh es uno de los países más vulnerables al cambio climático.
A2 noun /ˈkændl/

candle

vela
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Encendió una vela durante el corte de energía.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

de caparazón duro
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
El científico estudió los fósiles de caparazón duro.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

regimiento
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
El regimiento marchó orgullosamente por las calles tras regresar de la misión.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

diplomático
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
El diplomático manejó las negociaciones con gran tacto.
C1 verb /slɪŋk/

slink

deslizarse en silencio
Meaning
to move quietly and secretly, often to avoid being noticed
Example
The cat slunk into the room without making a sound.
El gato entró en la habitación sin hacer ruido.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

pronunciar con silbido
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
El actor pronunció sus líneas con un silbido para un efecto dramático.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

criticar severamente
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
El maestro criticó severamente a los estudiantes por no completar su tarea.
C1 adjective /dɪˈklærətɪv/

declarative

declarativo
Meaning
relating to a statement that declares something; in grammar, a sentence that makes a statement
Example
A declarative sentence simply states a fact or opinion.
Una oración declarativa simplemente establece un hecho u opinión.
C1 verb /ˈhæmpər/

hamper

impedir
Meaning
to hinder or impede the movement or progress of
Example
The heavy rain hampered our travel plans.
La fuerte lluvia impidió nuestros planes de viaje.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un engranaje pequeño o la parte externa del ala de un pájaro; restringir o inmovilizar
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
La pinión del pájaro estaba herida, lo que le impedía volar.
C2 noun /ɪnˈsɪpiəns/

incipience

inicio
Meaning
the beginning or initial stage of something
Example
The project was still in its incipience when funding was approved.
El proyecto aún estaba en su inicio cuando se aprobó la financiación.
C2 noun /floʊ/

floe

iceberg flotante
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Los osos polares descansaron sobre el iceberg flotante.
C2 noun /ˈnɛkrəˌmænsər/

necromancer

necromante
Meaning
a person who practices necromancy; a wizard or magician who claims to communicate with the dead
Example
The villagers feared the old necromancer who lived at the edge of the forest.
Los aldeanos temían al viejo necromante que vivía al borde del bosque.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

controvertido
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
El tema controvertido dividió a los líderes globales.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

terriblemente
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Se sintió terriblemente triste después de escuchar la noticia.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

prensil
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
El mono usó su cola prensil para colgarse de la rama.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composición musical (con tema recurrente)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
El pianista terminó el recital con un rondó animado.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

invernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
El viento invernal hizo que todos temblaran mientras caminaban afuera.
C2 noun /ˈæsənəns/

assonance

asonancia
Meaning
the repetition of vowel sounds in nearby words in poetry or prose
Example
The poet used assonance to create a musical effect in his verse.
El poeta usó la asonancia para crear un efecto musical en su verso.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

delantal
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Ella se puso un delantal alrededor de su cintura antes de cocinar la cena.
B2 verb ˈɛskəleɪt

escalate

escalar
Meaning
To increase rapidly; to become more intense or serious
Example
The aging population is escalating at an alarming rate.
La población envejecida está escalando a una tasa alarmante.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

especificar
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Por favor, especifique la hora y el lugar de la reunión.
B2 verb /əˈveɪl/

avail

aprovechar
Meaning
to make use of something; to be of use or benefit
Example
You should avail yourself of this opportunity.
Deberías aprovechar esta oportunidad.
B1 verb /əˈpruːv/

approve

aprobar
Meaning
to officially agree to or accept something; to give permission
Example
The committee will approve the new policy tomorrow.
La comisión aprobará la nueva política mañana.
A1 verb /wʊd/

would

haría
Meaning
used to indicate a future possibility or action in the past
Example
He said he would help me tomorrow.
Él dijo que él me ayudaría mañana.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
C1 noun /æbˈstrækʃən/

abstraction

abstracción
Meaning
the process of forming general ideas by removing specific details; an abstract concept or idea
Example
Abstraction allows complex ideas to be represented in a simplified form.
La abstracción permite representar ideas complejas de forma simplificada.
C1 verb /ˈdʒʌmbəl/

jumble

mezclar
Meaning
to mix things together in a confused or untidy way
Example
Don't jumble all the papers together in one pile.
No mezcles todos los papeles en una sola pila.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

revocar
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Él retractó su declaración anterior en la corte.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

fantasmagórico
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
La película creó una visión fantasmagórica de otro mundo.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

rogar
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Ella le rogó que se quedara un poco más.
B2 verb, adjective /ˈfɒstər/

foster

fomentar
Meaning
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own
Example
The program aims to foster creativity in young students.
El programa tiene como objetivo fomentar la creatividad en los jóvenes estudiantes.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composición musical
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Ella tocó un concierto de Mozart con la orquesta.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

obstruccionista
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
El obstruccionista en el comité siguió retrasando el proceso de toma de decisiones.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

verdaderamente
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Verdaderamente, os digo, esto es la verdad.
B1 verb /taɪmd/

timed

cronometrear
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Él cronometró la carrera con un cronómetro.
A2 noun /trʌk/

truck

camión
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
El camión estaba cargado con cajas para el almacén.
C1 adjective /ɪmˈpɛndɪŋ/

impending

inminente
Meaning
about to happen soon, usually something unpleasant or threatening
Example
The villagers were worried about the impending flood.
Los aldeanos estaban preocupados por la inundación inminente.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

firmemente establecido, difícil de cambiar
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Las prácticas culturales a menudo están profundamente arraigadas en el tejido de la sociedad.
B2 adjective ˌɪn.təˈræk.tɪv

interactive

interactivo
Meaning
Allowing a two-way flow of information between it and a user, responding to the user's input.
Example
Interactive learning keeps students engaged in lessons.
El aprendizaje interactivo mantiene a los estudiantes comprometidos con las lecciones.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

malversar
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
El contador fue acusado de malversar los fondos de la empresa.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

trozo / pedazo roto
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Él accidentalmente astilló el borde de la mesa.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Ella se volvió irritable después de trabajar muchas horas sin descanso.
B2 noun /bʌd/

Bud

capullo
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
El capullo de rosa se convertirá en una hermosa flor en unos pocos días.
B2 noun, verb /steɪk/

stake

participación, riesgo
Meaning
A share or interest in a business or venture; to risk or support something of value.
Example
He has a major stake in the new company.
Él tiene una participación importante en la nueva empresa.
B2 noun /eɪd/

aide

asistente
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
El asistente del senador organizó la reunión con los periodistas.