vendible
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈvɛndɪbəl/

vendible

vendible
Meaning
Capable of being sold; marketable.
Example
Only vendible products were displayed at the trade fair.
Solo los productos vendibles fueron exhibidos en la feria comercial.
C2 verb /ˈnɪtˌpɪk/

nitpick

criticar cosas pequeñas
Meaning
To find and criticize small or unimportant faults in someone or something.
Example
She tends to nitpick about every little detail.
Ella tiende a criticar cada pequeño detalle.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

productor
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
El impresario organizó una serie de conciertos para la estrella emergente.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

afligir / rastra
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La noticia trágica afligió a toda la familia.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Estaba motivado más por el lucro que por el deber.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

holgazán
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Él era conocido como un holgazán que desperdiciaba sus días.
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

adquisición; logro
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
El dominio del idioma es una adquisición importante para carreras globales.
C2 noun /ˈɔːɡjʊri/

augury

augurio
Meaning
A sign or omen that is believed to predict future events.
Example
The dark clouds were seen as an augury of an approaching storm.
Las nubes oscuras fueron vistas como un augurio de una tormenta que se acercaba.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

pez de cristal
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
El pez de cristal es conocido por su cuerpo transparente y su naturaleza pacífica.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discurso de saludo
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Ella pronunció un discurso de saludo en la ceremonia de graduación.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexápodo
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
El científico observó un hexápodo arrastrándose sobre la hoja.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

alivio
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
El alivio suele ser el enfoque principal del cuidado para los pacientes terminales.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

escarificar
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sofista
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Lo despidieron como un sofista que retorcía los hechos para ganar debates.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

hablar o actuar de manera pomposa o dogmática; oficiar como un pontífice
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Él pontificó durante más de una hora sobre la importancia de la educación.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

retorcido
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
El hombre mayor tenía las manos retorcidas por años de trabajo duro.
C2 verb /ʌnˈfɛtər/

unfetter

desatar
Meaning
to release from restraint or restriction; to free
Example
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
La nueva ley liberará a las pequeñas empresas de regulaciones excesivas.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

nebulizar
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Su mente estaba confundida por el agotamiento.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canonizar
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
La iglesia canonizó al mártir después de años de investigación.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

relacionado con la pesca
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
Él tiene un profundo conocimiento de las técnicas piscatorias y las especies de peces.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

infrecuencia
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

esparcir
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
El suelo estaba cubierto de hojas de otoño.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

destilador
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
El destilador presentó una nueva marca de whisky el año pasado.
C2 adjective /ˌɛf.ɪˈkeɪ.ʃəs/

efficacious

eficaz
Meaning
Successful in producing a desired or intended result; effective.
Example
The vaccine proved highly efficacious in preventing infections.
La vacuna demostró ser altamente eficaz para prevenir infecciones.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

lechetera
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Ella vertió leche fresca de la lechetera en su vaso.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialéctico
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Ella adoptó un enfoque dialéctico para resolver el problema complejo.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

hablar de manera incomprensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
El hombre asustado comenzó a hablar de manera incomprensible cuando vio al fantasma.
C2 verb /ɪˈnjʊər/

inure

acostumbrar
Meaning
To become accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
Soldiers quickly became inured to the harsh conditions.
Los soldados rápidamente se acostumbraron a las duras condiciones.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lascivo
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
La obra fue criticada por sus personajes lascivos.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

sencillo, natural
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Su sonrisa sincera hizo que todos se sintieran cómodos.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananeo
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Los cananeos eran conocidos por sus avanzadas redes comerciales.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

lengua
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
El inglés se ha convertido en una lengua global para los negocios y la ciencia.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

moverse de manera desordenada
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Los niños empezaron a quedarse atrás en la larga caminata.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimidar / coaccionar
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
El abogado intentó intimidar al testigo.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

oficina de contabilidad
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
El comerciante pasó la mayor parte de su día en la oficina de contabilidad revisando los libros de contabilidad.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
C2 noun /bʊr/

Boor

persona ruda; persona grosera
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
El hombre de negocios rico era en realidad un rudo que no mostró respeto por los demás.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

sermón religioso; lección moralizada tediosa
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
El sacerdote dio un sermón inspirador sobre la compasión y el perdón durante el servicio del domingo.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

palabra polisílaba
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
La palabra 'elefante' es una palabra polisílaba porque tiene tres sílabas.
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

discurso pomposo
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
El discurso del político estaba lleno de fustián y promesas vacías.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

explicable
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Su enojo repentino fue explicable dada la situación estresante.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

pronóstico
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
El pronóstico del astrólogo fascinó a la audiencia.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

completo, absoluto
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Su excusa fue una tontería absoluta.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

piromáquina
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
La ciudad celebró con un gran espectáculo pirotécnico en la víspera de Año Nuevo.
C2 noun /ˈsɪniæst/

cineast

cineasta
Meaning
A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.
Example
As a true cineast, she spends most weekends watching classic films.
Como una verdadera cineasta, pasa la mayoría de los fines de semana viendo películas clásicas.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
El extracto de catechu se utiliza comúnmente en la medicina tradicional.
C2 noun /bɪsk/

bisque

sopa de mariscos
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Pedimos bisque de langosta en el restaurante.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

felicidad
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

ópera ligera
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
El teatro presentó una famosa opereta de Gilbert y Sullivan.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

resentimiento, ofensa
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Ella se ofendió con su comentario grosero.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

corte profundo
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Necesitaba puntos para un corte profundo en su pierna.
C2 verb /bɪˈhəʊv/

behove

ser apropiado
Meaning
British spelling of 'behoove'; to be appropriate or necessary
Example
It would behove the company to listen to its customers.
Sería apropiado que la empresa escuchara a sus clientes.
C2 adjective /ˈdoʊlfəl/

Doleful

triste; lamentoso;
Meaning
sorrowful; mournful; expressing grief or sadness
Example
She gave him a doleful look when he left.
Ella le dio una mirada triste cuando él se fue.
C2 noun /ˈdændi/

dandy

hombre que da demasiada importancia a su apariencia y ropa
Meaning
a man who gives too much attention to his appearance and clothes
Example
The young dandy spent hours grooming himself before the party.
El joven dandy pasó horas arreglándose antes de la fiesta.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somático
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
El yoga puede mejorar tanto la salud somática como mental.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

preexistencia
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Los filósofos a menudo debatían sobre la preexistencia del alma.
C2 noun /feɪnt/

feint

finta, movimiento engañoso
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
El boxeador hizo una finta hacia la izquierda antes de golpear hacia la derecha.
C2 noun /ɪˈrɛvərəns/

irreverence

irreverencia
Meaning
a lack of respect for people or things that are generally taken seriously
Example
His jokes about religion showed irreverence to the sacred traditions.
Sus bromas sobre religión mostraron irreverencia hacia las tradiciones sagradas.
C2 noun /ˈkɒn.kɔːd/

concord

acuerdo o armonía
Meaning
Agreement or harmony between people or groups.
Example
The leaders worked towards international concord.
Los líderes trabajaron por la concordia internacional.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnífero
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
La conferencia somnífera del profesor puso a la mitad de la clase a dormir.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoeléctrico
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
El efecto fotoeléctrico es fundamental en los paneles solares.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

dulce
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Ella estaba encantada por su dulce voz.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

sincopado
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
La pieza de jazz tenía un ritmo sincopado que energizó a la multitud.
C2 adjective /ˈlʌstrəs/

lustrous

lustroso
Meaning
having a gentle sheen or soft glow
Example
Her hair looked smooth and lustrous.
Su cabello se veía suave y lustroso.
C2 verb /dɪˈbɪlɪteɪt/

debilitate

debilitar
Meaning
to weaken or make someone or something infirm
Example
The long illness debilitated his strength.
La larga enfermedad debilitó su fuerza.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

tureen
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Ella trajo la sopa caliente a la mesa en una tureen plateada.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

sustituto
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Los zapatos baratos estaban hechos de cuero sintético.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sin imaginación, común
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Sus dibujos eran simples y sin imaginación.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

líquido de riego
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
El doctor usó un irrigante estéril durante el procedimiento.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescencia, unión
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescencia de diferentes culturas crea diversidad.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

temblar al caminar
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
El anciano caminaba temblando por la calle con un bastón.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformación
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
El científico estudió la conformación molecular de la proteína.
C2 noun /lɪnt/

lint

pelusa
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Había pelusa por toda su camisa negra después del lavado.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

falso apóstol
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
El predicador fue condenado como un falso apóstol.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

distensible
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
El estómago es un órgano distensible que puede expandirse después de comer.
C2 adverb /ɪkˈstem.pɔːr/

Extempore

espontáneo; improvisado
Meaning
without preparation; spontaneously; improvised
Example
The speaker delivered an impressive extempore speech at the conference.
El orador dio un impresionante discurso extemporáneo en la conferencia.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

poderoso
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
El rey era un gobernante poderoso cuya palabra era ley.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excesivamente brillante y llamativo
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La habitación estaba decorada con luces de neón excesivamente brillantes.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

nombre incorrecto
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Llamar al perro pequeño un 'gigante' es un nombre incorrecto.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

felicidad
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

delicado y tenue
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Su cabello delicado volaba suavemente en la brisa.
C2 noun /ˈdʒæɡ.ər.i/

Jaggary

panela
Meaning
unrefined sugar made from sugarcane or palm sap; a traditional sweetener
Example
My grandmother uses jaggery instead of white sugar in her recipes.
Mi abuela usa panela en lugar de azúcar blanca en sus recetas.
C2 noun /ˈkæn.toʊ/

canto

canto
Meaning
A main division of a long poem, especially in epic poetry.
Example
The Divine Comedy is divided into several cantos.
La Divina Comedia se divide en varios cantos.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

lánguido; perezoso; débil
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Después del largo viaje, se sintió lánguida y necesitaba descansar.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

bota gruesa
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
El actor llevaba un buskin como parte de su traje clásico.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

señorito
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
El arrogante señorito exigió respeto a pesar de su falta de experiencia.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

calvario
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Para muchos refugiados, el viaje a través del desierto fue un calvario.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

serafín
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
La ventana de vitrales representaba un serafín con alas extendidas.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

insistir persistentemente
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Ella insistió persistentemente a su jefe por un aumento hasta que finalmente accedió.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

completo, absoluto
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Ella es una profesional completa en todos los sentidos.
C2 noun /ɛθˈnɒlədʒi/

ethnology

etnología
Meaning
the study of the characteristics of different peoples and the differences and relationships between them
Example
She specialized in ethnology to better understand cultural diversity.
Ella se especializó en etnología para entender mejor la diversidad cultural.
C2 noun /noʊl/

Knoll

colina pequeña; montículo
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
El viejo roble se erguía majestuosamente sobre la pequeña colina cubierta de hierba.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconocer
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Los soldados reconocieron el área antes de avanzar.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

niña pequeña
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
El hombre mayor saludó a la pequeña niña calurosamente.
C2 noun /liː/

lea

pradera
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
La cabaña estaba rodeada por una tranquila pradera.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

tacaño; avaro
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Él es demasiado tacaño para gastar dinero en algo que no sea lo esencial.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refractar
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
El agua refracta la luz, haciendo que la pajilla se vea doblada.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

fiesta donde la gente usa máscaras y disfraces
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
El evento benéfico se celebró como un gran masquerade.
C2 noun /ˈveɪnɡlɔːri/

vainglory

vanidad
Meaning
Excessive vanity or boastfulness about one's achievements.
Example
His speech was filled with vainglory and self-praise.
Su discurso estaba lleno de vanidad y autocomplacencia.
C2 noun /ɪˈlɪziəm/

elysium

elíseo
Meaning
A place or state of perfect happiness; in Greek mythology, the afterlife paradise.
Example
For her, the garden was a personal elysium.
Para ella, el jardín era un elíseo personal.
C2 adjective /ɪˈmɒdɪst/

immodest

presuntuoso / indecente
Meaning
lacking humility or decency; excessively proud or improper
Example
His immodest remarks offended the audience.
Sus comentarios presuntuosos ofendieron a la audiencia.
C2 noun /staɪn/

stein

taza de cerveza
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Él levantó su stein para brindar por sus amigos.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influyente
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
El orador influyente cautivó a toda la audiencia.
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

crítico; que encuentra fallos
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Sus comentarios críticos sobre cada pequeño detalle hicieron que la reunión fuera muy desagradable.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

pez escorpión
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
El pez escorpión tiene espinas peligrosas que pueden inyectar veneno.
C2 noun /ɪnˈkwɪzɪtər/

inquisitor

inquisidor
Meaning
A person who asks many questions, often in an official or harsh manner.
Example
The inquisitor demanded detailed answers from the witness.
El inquisidor exigió respuestas detalladas del testigo.
C2 verb /ˈbaʊdləˌraɪz/

bowdlerize

eliminar partes ofensivas
Meaning
to remove or modify parts of a text considered offensive or inappropriate
Example
The editor bowdlerized the novel to make it suitable for children.
El editor boudlerizó la novela para hacerla adecuada para los niños.
C2 adjective /ˈrɛkənˌdaɪt/ or /ˈrɛkəndaɪt/

recondite

poco conocido o difícil de entender
Meaning
Little known or difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was full of recondite theories.
La conferencia del profesor estaba llena de teorías reconditas.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

ambrosía
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
El postre estaba tan delicioso que sabía a ambrosía.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

iluminar
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
El sol naciente iluminó las cumbres de la montaña.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

truncar
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
El artículo fue truncado para encajar en el espacio limitado.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

entierro
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
El entierro tuvo lugar en el cementerio familiar.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

caldo
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Ella agregó verduras al caldo para darle más sabor.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

bromo
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
El bromo se utiliza comúnmente en productos químicos de tratamiento de agua.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

calculable
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
El riesgo involucrado en el proyecto es calculable.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

pequeño recipiente
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Ella llenó el cruet con aceite de oliva para la ensalada.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

flor de pezuña de caballo
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La planta de pezuña de caballo crece silvestre en muchos prados y a menudo es la primera flor en florecer en primavera.
C2 adjective /ˈluː.ni/

Loony

loco; tonto; inestable mentalmente
Meaning
crazy; silly; mentally unstable
Example
His loony behavior made everyone laugh.
Su comportamiento loco hizo reír a todos.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

adorno pequeño
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Ella llevaba un adorno pequeño y brillante alrededor de su cuello.