unsteady
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

inestable
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Se sentía inestable después del largo viaje.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

aprobación / elogio
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
El plan ganó la aprobación de los miembros del consejo.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

prematuro
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Su decisión de dejar el trabajo fue prematura.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; primario; más importante; jefe
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La principal razón de la reunión fue discutir el presupuesto.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

desconfianza
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Hubo una profunda desconfianza entre los dos partidos políticos.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

quejoso
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
El cliente quejoso seguía encontrando fallos en cada detalle.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergente
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Las políticas divergentes crean desafíos en la colaboración.
B2 noun daɪˈmen.ʃən

dimension

dimensión
Meaning
An aspect or feature of a situation, problem, or thing; a measurable extent.
Example
Renewable projects add a new dimension to urban planning.
Los proyectos renovables agregan una nueva dimensión a la planificación urbana.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

perjudicial
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Su influencia perjudicial arruinó la comunidad.
C1 noun /ˈmɔːr.ɡɪʤ/

Mortgage

hipoteca
Meaning
a legal agreement by which a bank lends money to buy property
Example
They took out a mortgage to buy their first house.
Tomaron una hipoteca para comprar su primera casa.
B2 noun /əˈdɪkʃən/

addiction

adicción
Meaning
A strong and harmful need to regularly have or do something, such as drugs, alcohol, or habits.
Example
His addiction to video games affected his studies.
Su adicción a los videojuegos afectó sus estudios.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

ritmo
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
El ritmo de la música hizo que todos quisieran bailar.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pomposo
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
La conferencia pomposa del profesor no impresionó a nadie.
C2 noun /dʒuːt liːf/

Jute leaf

hoja de yute
Meaning
the edible leaves of the jute plant, commonly eaten as a leafy green vegetable
Example
Jute leaf is rich in vitamins and minerals and is often cooked with lentils in Bengali cuisine.
La hoja de yute es rica en vitaminas y minerales y a menudo se cocina con lentejas en la cocina bengalí.
C2 adjective /ɪˈbʊliənt/

ebullient

exuberante
Meaning
cheerful and full of energy
Example
She was ebullient after receiving the good news.
Ella estaba exuberante después de recibir la buena noticia.
A1 verb /traɪ/

try

intentar
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Haré lo mejor que pueda para ayudarte.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

sufrimiento
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Intentaron aliviar su sufrimiento con medicina.
C2 verb /ˈɛnərˌveɪt/

enervate

debilitar
Meaning
To weaken or drain someone of strength or vitality.
Example
The long hours of work enervated him.
Las largas horas de trabajo lo debilitaron.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

generosidad
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Su largueza hacia la caridad fue muy apreciada.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

criticar
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
El maestro criticó los errores descuidados del estudiante.
B2 noun ˈmɪdl klæs

middle-class

clase media
Meaning
The social group between the upper and working classes, typically consisting of well-educated people.
Example
The middle-class was largely affected by the decision.
La clase media fue ampliamente afectada por la decisión.
C2 adjective /ʌnˈflɛdʒd/

unfledged

inexperto
Meaning
Inexperienced, immature, or not fully developed.
Example
The unfledged writer struggled to complete his first novel.
El escritor inexperto luchó por completar su primera novela.
A2 noun /ˈnɛtˌwɜrk/

network

red
Meaning
A system of interconnected people, things, or computers.
Example
She built a strong professional network.
Ella construyó una red profesional sólida.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

aditamento de hombro
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
La epauleta del oficial brillaba bajo la luz del sol.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

someter
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
El ejército pudo someter la rebelión rápidamente.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

tímido; apocado
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Ella era demasiado tímida para hablar en público.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

tabú
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
Hablar de dinero se considera un tabú en algunas culturas.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

interpretación
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
El cantante dio una emotiva interpretación de la canción clásica.
C1 adjective /ˈheɪ.zi/

Hazy

brumoso; vago; borroso
Meaning
covered with haze; unclear or vague; lacking clarity
Example
The mountain tops were hazy in the morning mist.
Las cumbres de las montañas estaban brumosas por la niebla de la mañana.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hidrólisis
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
La hidrólisis descompone moléculas complejas en formas más simples.
A2 noun /ˈɔːdiəʊ/

audio

sonido
Meaning
sound, especially when recorded or transmitted
Example
The audio quality of the podcast was excellent.
La calidad del audio del podcast era excelente.
A1 noun /dʒɒb/

Job

empleo; trabajo; puesto
Meaning
a paid position of regular employment; a task or piece of work
Example
She found a new job at the technology company after graduation.
Encontró un nuevo trabajo en la empresa tecnológica después de la graduación.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

alegoría
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
La novela es una alegoría de la lucha entre el bien y el mal.
B2 verb /ˈkæt.ɪ.ɡə.raɪzd/

categorized

clasificado
Meaning
Placed in a particular class or group.
Example
The city was categorized as highly polluted.
La ciudad fue clasificada como altamente contaminada.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adaptar
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Él rápidamente se adaptó al nuevo entorno.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

pesticida
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
El pesticida rociado en el campo mató a los insectos dañinos.
A2 adverb /ˌdaʊnˈsteəz/

Downstairs

abajo
Meaning
on or to a lower floor of a building
Example
Please go downstairs and wait in the lobby.
Por favor, baja y espera en el vestíbulo.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

más rápido que la velocidad del sonido; relacionado con velocidades mayores que la del sonido
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
El avión supersónico rompió la barrera del sonido.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

necedad
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Su constante necedad hizo que la reunión fuera difícil de tomar en serio.
C2 noun /ruːd/

rood

cruz
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
La antigua iglesia exhibió una cruz tallada sobre el altar.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoholismo
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Su alcoholismo afectó tanto su salud como su vida familiar.
C1 adjective /dɪˈfɛnsəbəl/

defensible

defendible / justificable
Meaning
Capable of being protected against attack or criticism; justifiable.
Example
Her decision was legally defensible.
Su decisión era legalmente defendible.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

transcurrir
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Pasaron varias horas antes de que él finalmente regresara a casa.
B2 adjective /ɪˈmædʒ.ɪ.nər.i/

Imaginary

imaginario; ficticio; no real
Meaning
existing only in imagination; not real; fictional
Example
The child had an imaginary friend who she talked to every day.
La niña tenía un amigo imaginario con el que hablaba todos los días.
C1 noun /ˈleθ.ər.dʒi/

Lethargy

letargo; cansancio e inactividad
Meaning
a lack of energy and enthusiasm; tiredness and inactivity
Example
The hot weather caused a feeling of lethargy.
El clima cálido causó una sensación de letargo.
B2 noun /ˈraɪvəl/

Rival

rival; competidor;
Meaning
a person or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field
Example
The two companies have been business rivals for decades.
Las dos empresas han sido rivales comerciales durante décadas.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Él tenía un deseo insaciable de poder.
C2 noun /raɪm/

rime

escarcha
Meaning
frost formed on cold surfaces by freezing water vapor
Example
The trees were covered with a white rime after the cold night.
Los árboles estaban cubiertos con una capa blanca de escarcha después de la fría noche.
A1 noun /kɑːr/

Car

coche
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Conduzco mi coche al trabajo todos los días.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

estrato
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
La capa superior de la sociedad disfrutaba de privilegios que no estaban disponibles para los demás.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

plano; uniforme; nivelado
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
La superficie estaba completamente nivelada y lisa.
B2 adjective /ɪkˌsperɪˈmentl/

experimental

experimental
Meaning
based on untested ideas or techniques; relating to experiments or testing
Example
The scientists developed an experimental drug to treat cancer.
Los científicos desarrollaron un medicamento experimental para tratar el cáncer.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violento; agresivo
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tormenta violenta causó daños significativos en las áreas costeras.
C2 noun /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/

Machination

maquinación; intriga;
Meaning
a clever scheme or artful plot, usually with evil intent; crafty designing or plotting
Example
The villain's machinations were finally exposed.
Las maquinaciones del villano finalmente fueron expuestas.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

ortogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
En matemáticas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

amenazante; intimidante
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Las nubes oscuras se veían amenazantes antes de la tormenta.
B2 adverb /ˌnɒnˈstɒp/

Non-stop

sin parar; sin interrupciones
Meaning
continuing without stopping; without interruption
Example
The train traveled non-stop from London to Paris.
El tren viajó sin parar de Londres a París.
B2 adjective /ʌnˈlɔːfl/

Unlawful

ilegal; ilícito
Meaning
not authorized by law; illegal
Example
The court declared the search unlawful.
El tribunal declaró que la búsqueda era ilegal.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habitualmente; usualmente
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Normalmente me despierto a las 7 AM cada mañana.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

tetera
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Ella vertió agua caliente en la tetera para hacer té.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

de busto grande
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
La actriz era descrita a menudo como de busto grande en las revistas de moda.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

grupo
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Los estudiantes formaron un grupo de estudio.
C2 adjective /ˈbɪloʊɪŋ/

billowing

ondeando
Meaning
Describing something that swells or surges outward in waves or large masses.
Example
She walked through the billowing curtains.
Ella caminó a través de las cortinas ondeando.
C2 adjective /kəˈpeɪ.ʃəs/

Capacious

espacioso; grande; amplio;
Meaning
having a lot of space inside; roomy and spacious
Example
The capacious hall can accommodate five hundred people.
El salón espacioso puede acomodar a quinientas personas.
B1 noun /tʃiːf/

chief

jefe
Meaning
a leader or person in charge of a group or organization
Example
The chief of the village made an important decision.
El jefe del pueblo tomó una decisión importante.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

rodear
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Los manifestantes rodearon el edificio en una cadena humana.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrera / profesión
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Ella construyó una carrera exitosa en la medicina.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursero
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Su estilo discursivo hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensificación de la tormenta
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
La intensificación de la tormenta está vinculada al cambio climático.
C1 noun /ˌæŋɡloʊ ˈsæksən/

anglo-saxon

anglosajón
Meaning
A member of the Germanic peoples who settled in England in the early Middle Ages; also relating to their language or culture.
Example
The Anglo-Saxon period greatly influenced English culture and language.
El periodo anglosajón influyó enormemente en la cultura y la lengua inglesa.
C1 noun /woʊz/

woes

aflicciones
Meaning
great sorrow or distress; troubles
Example
The company faced financial woes after the market crash.
La compañía enfrentó problemas financieros después del colapso del mercado.
B2 verb /spɪl/

spill

derramar
Meaning
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
Example
Be careful not to spill your coffee.
Ten cuidado de no derramar tu café.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

tímido; vergonzoso; modesto; fácil de avergonzar
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
La niña tímida se escondió detrás de su madre cuando conoció a los extraños.
C1 adjective /ɪnˈθrɔː.lɪŋ/

enthralling

fascinante
Meaning
Captivating and holding one's attention completely; fascinating.
Example
The movie was enthralling, keeping the audience engaged till the end.
La película fue fascinante, manteniendo al público cautivado hasta el final.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

ornitólogo
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
El ornitólogo pasó años estudiando aves migratorias.
C2 noun /pɜːr bɔɪld raɪs/

Per boiled rice

arroz precocido
Meaning
Rice that has been partially boiled in the husk before milling; parboiled rice
Example
Per boiled rice retains more nutrients than regular white rice.
El arroz precocido retiene más nutrientes que el arroz blanco regular.
C1 verb /ˌɪn.tɚˈtwaɪn/

intertwine

conectar o vincular de cerca; torcer o combinar estrechamente
Meaning
To connect or link closely; to twist together or combine closely.
Example
Their lives became intertwined through years of friendship.
Sus vidas se entrelazaron a lo largo de años de amistad.
B1 verb /peɪst/

paste

pegar
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Pego la foto en mi álbum de recortes.
B1 noun /ˈɡrændsʌn/

grandson

nieto
Meaning
the son of one's son or daughter
Example
His grandson visits him every weekend.
Su nieto lo visita todos los fines de semana.
C1 noun /kɑːɡ/

cog

diente de rueda o engranaje
Meaning
A tooth on the rim of a wheel or gear; metaphorically, a minor but necessary part of a larger system.
Example
He felt like just a small cog in a big machine.
Se sintió como un pequeño engranaje en una gran máquina.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
C2 noun /ˈlɑːrsəni/

larceny

robo
Meaning
The unlawful taking of personal property with intent to deprive the rightful owner of it.
Example
He was arrested for committing larceny at the store.
Fue arrestado por cometer un robo en la tienda.
C1 adjective, noun /ˈbʊrʒ.wɑː/

bourgeois

burgués
Meaning
Relating to the middle class, often with materialistic values or conventional attitudes.
Example
The novel criticizes the bourgeois lifestyle of the city dwellers.
La novela critica el estilo de vida burgués de los habitantes de la ciudad.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

más alto; superior
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
La bandera fue colocada en la rama más alta del árbol.
B2 noun /kəˈdɛt/

cadet

cadete
Meaning
A young trainee in the armed forces, police, or other organization.
Example
The cadet marched proudly in the parade.
El cadete marchó orgullosamente en el desfile.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Los niños son libres para jugar afuera.
B1 adjective /aɪˈdiːəl/

ideal

ideal
Meaning
the best possible; perfect for a situation
Example
This place is ideal for a picnic.
Este lugar es ideal para un picnic.
C2 verb /ˈɔːɡər/

augur

augurar
Meaning
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
Example
Dark clouds augur a coming storm.
Las nubes oscuras auguran una tormenta que se avecina.
A1 noun /piːs/

piece

un pedazo
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Él me dio un pedazo de pastel.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

aerostato
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
El ejército usó un aerostato para vigilancia sobre la frontera.
C1 adjective /ɪnˈhɛrənt/

inherent

inherente
Meaning
Existing in something as a natural, permanent, or essential quality.
Example
There are inherent risks in extreme sports.
Existen riesgos inherentes en los deportes extremos.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
El alguacil estaba decidido a capturar al desperado que aterrorizaba la ciudad.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

asustar
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
El ruido fuerte asustó al niño.
B1 noun /slaɪd/

Slide

tobogán
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Los niños disfrutaron jugando en el tobogán en el parque.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renombre; fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La científica alcanzó renombre internacional por sus descubrimientos.
B1 noun ˈɪmpækt

impact

impacto
Meaning
A strong effect or influence; the action of one object coming forcibly into contact with another.
Example
The decision had great impact.
La decisión tuvo un gran impacto.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

banda ancha
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
Internet de banda ancha se ha convertido en una necesidad en los hogares modernos.
C1 noun /ˈɪntərˌpleɪ/

interplay

interacción
Meaning
The way in which two or more things have an effect on each other.
Example
The interplay between culture and technology shapes modern life.
La interacción entre la cultura y la tecnología moldea la vida moderna.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcificación
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcificación reduce la permeabilidad del suelo y afecta el crecimiento de los cultivos.
C2 noun /ˈɡæliən/

galleon

galera
Meaning
A large sailing ship used mainly by Europeans from the 16th to 18th centuries.
Example
The Spanish galleon carried treasures across the Atlantic.
El galeón español llevó tesoros a través del Atlántico.
A1 noun /deɪts/

Dates

dátiles
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Los dátiles se comen comúnmente durante el Ramadán para romper el ayuno.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

prevenir
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
El gobierno actuó rápidamente para prevenir una crisis financiera.
C1 noun /ˌɪnfɪˈdɛləti/

infidelity

infidelidad
Meaning
the act of being unfaithful to a spouse or partner
Example
Their marriage ended due to his infidelity.
Su matrimonio terminó debido a su infidelidad.
C2 verb /ˈɪntərˌdɪkt/

interdict

prohibir
Meaning
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
Example
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
B2 noun /hʌm/

Hum

zumbido
Meaning
a low continuous sound; to make a low continuous droning sound
Example
The constant hum of the air conditioner helped her fall asleep peacefully.
El zumbido constante del aire acondicionado la ayudó a quedarse dormida tranquilamente.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

septenario
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
El festival es una tradición septenaria en el pueblo.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

botella
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Ella bebió agua de una botella de plástico.
C1 verb /rɪɡ/

rig

amañar
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
Las elecciones fueron amañadas por funcionarios corruptos.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

canal; cauce; medio;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
El canal de noticias proporcionó cobertura en vivo del evento importante.
C2 adjective /ɪnˈkɒntɪnənt/

incontinent

incontinente
Meaning
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
Example
The patient was incontinent after surgery.
El paciente era incontinente después de la cirugía.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

calentar
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
El sol calienta la tierra durante el día.
A1 noun /bɔɪ/

boy

niño
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
El niño corrió por el patio de recreo.
B2 noun ˌɪn.fləˈmeɪ.ʃən

inflammation

inflamación
Meaning
A localized physical condition in which part of the body becomes reddened, swollen, hot, and often painful.
Example
Chronic inflammation can lead to severe diseases.
La inflamación crónica puede causar enfermedades graves.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orfanato
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La caridad construyó un nuevo orfanato para niños sin hogar.
B2 noun /mɪkst ˈkʌlər/

Mixed colour

color mezclado
Meaning
a color created by combining two or more different colors
Example
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
El color mezclado creó un hermoso gradiente en el lienzo.
C1 noun /ɪnˈtaɪtəlmənt/

entitlement

derecho
Meaning
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
Example
The program provides entitlement to health care.
El programa otorga derecho a la atención médica.