unkindly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruelmente
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Ella habló cruelmente de su colega durante la reunión.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

flemático
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
A pesar del caos, se mantuvo flemático y compuesto.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

un puñado; una pequeña cantidad o número; algo difícil de controlar
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Ella cogió un puñado de nueces del bol antes de salir a caminar.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Ella habló con franqueza sobre los desafíos que enfrentó.
B1 verb /kənˈsʌlt/

consult

consultar
Meaning
To seek advice or information from someone with expertise.
Example
You should consult a doctor before starting the treatment.
Deberías consultar a un médico antes de comenzar el tratamiento.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

felicitar
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Quiero felicitarte por tu ascenso.
B1 noun /ədˈvæns/

Advance

avance; desarrollo; pago por adelantado
Meaning
progress or development; movement forward; money paid before it is due
Example
Technology has made great advances in recent years.
La tecnología ha logrado grandes avances en los últimos años.
C1 noun /woʊ/

woe

pena
Meaning
great sorrow, distress, or trouble
Example
Her heart was filled with woe after hearing the sad news.
Su corazón se llenó de pena al escuchar la triste noticia.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

a nivel nacional
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
La política fue implementada a nivel nacional para garantizar beneficios iguales para todos los ciudadanos.
B2 verb /buːst/

boost

aumentar
Meaning
To increase, improve, or raise something.
Example
The company launched a campaign to boost sales.
La compañía lanzó una campaña para aumentar las ventas.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

maternidad
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Ella abrazó las alegrías y los desafíos de la maternidad.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

cauteloso; prudente
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Ella estaba cautelosa con los extraños que se acercaban a ella por la noche.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənt/

antecedent

antecedente
Meaning
something that came before; a previous event, condition, or cause
Example
The cultural antecedents of this festival go back centuries.
Los antecedentes culturales de este festival datan de siglos atrás.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

lugar
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Ella colocó los libros sobre la mesa.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

amistoso, animado y agradable; sociable
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
La fiesta tenía un ambiente convivial con música y risas.
C2 adjective /ˈnæti/

natty

elegante
Meaning
Neat, stylish, and fashionable in appearance.
Example
He looked very natty in his new suit.
Él lucía muy elegante con su nuevo traje.
C1 adjective /pərˈsweɪdəbl̩/

persuadable

que se puede convencer fácilmente
Meaning
capable of being convinced or influenced to do something
Example
She was easily persuadable when it came to trying new foods.
Ella era fácilmente persuadible cuando se trataba de probar nuevos alimentos.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

inseguro
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Ella dio una respuesta insegura durante la entrevista.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

creyente
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubricar
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
El mecánico lubricó las piezas del motor del coche.
C2 adjective /daɪˈdæktɪk/

didactic

didáctico
Meaning
Intended to teach, often with a moral lesson.
Example
The novel is not just entertaining but also didactic in nature.
La novela no solo es entretenida, sino también didáctica por naturaleza.
B1 noun, verb /ˈɛksˌreɪ/

x-ray

radiografía; rayos X
Meaning
a form of electromagnetic radiation used to see inside objects or the human body; to examine or scan using X-rays
Example
The doctor ordered an X-ray to check for a broken bone.
El médico pidió una radiografía para revisar el hueso.
A2 adverb /əˈkrɒs/

Across

a través
Meaning
from one side to the other side of something; in every part of a place
Example
The bridge stretches across the river.
El puente se extiende a través del río.
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

sinónimo
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Para muchas personas, su nombre es sinónimo de generosidad.
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

cañón
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
El castillo fue defendido por varios grandes cañones.
A2 noun səˈsaɪəti

society

sociedad
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La sociedad juega un papel crucial en la formación de los valores de un individuo.
C1 noun, verb, adjective /ˈæɡ.rɪ.ɡət/ (noun/adjective), /ˈæɡ.rɪ.ɡeɪt/ (verb)

aggregate

agregado, conjunto
Meaning
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
Example
The data was aggregated to provide a clearer picture of the market.
Los datos fueron agregados para proporcionar una imagen más clara del mercado.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

instinto
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Los pájaros construyen nidos por instinto.
C1 adjective /ʌnˈsoʊld/

unsold

no vendido
Meaning
not sold; remaining without a buyer
Example
The unsold goods were returned to the warehouse.
Los productos no vendidos fueron devueltos al almacén.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

potente; fuerte; eficaz
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
La medicina es muy potente y debe tomarse con cuidado.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhortar
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
El profesor exhortó a los estudiantes a trabajar duro para los exámenes.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Él tenía un deseo insaciable de poder.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

preventivo
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
El gobierno tomó medidas preventivas para controlar la inflación.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

pensamiento crítico
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
El pensamiento crítico ayuda a tomar decisiones informadas.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

salvación
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
La historia gira en torno al tema de la salvación.
A1 adverb /aʊt/

out

fuera
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Él salió de la habitación en silencio.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

pez tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
El pez tilapia es una de las especies de peces más cultivadas en todo el mundo.
B2 adverb /ˌnɒnˈstɒp/

Non-stop

sin parar; sin interrupciones
Meaning
continuing without stopping; without interruption
Example
The train traveled non-stop from London to Paris.
El tren viajó sin parar de Londres a París.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

desfilar, exhibir
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Los soldados desfilaron por las calles en el Día de la Independencia.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

deliberado y no provocado; sexualmente indecente o promiscuo
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Los vándalos causaron destrucción irresponsable en la propiedad pública.
C1 adjective /ɪnˈfriːkwənt/

infrequent

poco frecuente
Meaning
Happening rarely or not often.
Example
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.
Él hacía visitas poco frecuentes a su ciudad natal después de mudarse al extranjero.
C2 noun /ˈlev.ɪ.ti/

Levity

ligereza; frivolidad; falta de respeto
Meaning
humor or frivolity, especially the treatment of a serious matter with humor or in a manner lacking due respect
Example
The levity in the courtroom was inappropriate.
La levidad en la sala del tribunal fue inapropiada.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

leche condensada
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
La receta requiere una lata de leche condensada para hacer el postre extra cremoso.
B1 noun /aɪl/

aisle

pasillo
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Ella caminó por el pasillo para encontrar su asiento.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sin sonido; completamente silencioso
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Se movió por la casa con pasos silenciosos para no despertar al bebé.
B2 noun /ˈɑːftərmɑːθ/

aftermath

consecuencias
Meaning
the consequences or aftereffects of an event or situation, especially a disastrous one
Example
The aftermath of the earthquake was devastating.
Las consecuencias del terremoto fueron devastadoras.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

encima
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Una bandera fue colocada encima de la torre.
B2 noun /dɪˈsɛnt/

descent

descenso / linaje
Meaning
the action of moving downward, falling, or dropping; ancestry or origin
Example
The climbers began their descent from the mountain peak.
Los escaladores comenzaron su descenso desde la cima de la montaña.
C1 adjective /ɪnˈdʌstriəs/

industrious

trabajador
Meaning
Hardworking and diligent in one's duties.
Example
She is an industrious student who always completes her assignments on time.
Ella es una estudiante trabajadora que siempre completa sus tareas a tiempo.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sonreír de manera tonta o afectada
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Ella sonrió tontamente ante su cumplido, claramente avergonzada.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

inhibido
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Él estaba demasiado inhibido para expresar sus verdaderos sentimientos.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servidumbre
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
Muchos campesinos en la Europa medieval vivían bajo la servidumbre.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

estrategia sistemática
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Se empleó una estrategia sistemática para alcanzar los objetivos.
B1 verb /ɪnˈfɔ:m/

inform

informar
Meaning
to tell someone about something; to give information
Example
Please inform me when you arrive at the airport.
por favor infórmame cuando llegues al aeropuerto.
A1 noun /ˈnʌmbər/

number

número
Meaning
a mathematical value used to count, measure, or label
Example
She gave me her phone number.
Ella me dio su número de teléfono.
B2 adjective /ˌɪnkənˈviːniənt/

Inconvenient

inconveniente; molesto; problemático
Meaning
causing trouble, difficulties, or discomfort; awkward; troublesome
Example
The broken elevator made it inconvenient to reach the top floor.
El ascensor roto hizo que fuera inconveniente llegar al último piso.
C2 verb /ɪnˈdɛmnɪfaɪ/

indemnify

indemnizar
Meaning
to compensate someone for harm or loss; to secure against future damage or cost
Example
The insurance company agreed to indemnify the client for the damages.
La compañía de seguros acordó indemnizar al cliente por los daños.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsivo, de impulso
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Tomó una decisión impulsiva de comprar el coche.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈprɛsəbl/

incompressible

incompresible
Meaning
Not able to be pressed or squeezed into a smaller space.
Example
Liquids are generally considered incompressible.
Los líquidos generalmente se consideran incomprensibles.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

nevada
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
La fuerte nevada bloqueó todas las carreteras ayer.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

redondeado
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
El gato redondeado luchaba por subir la valla.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

hambriento y codicioso
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Los lobos hambrientos rodearon el campamento.
B2 noun /ˈtoʊ.kən/

token

símbolo / ficha
Meaning
A symbol or object that represents something, often given as a sign of appreciation or as a substitute for money.
Example
She gave him a small gift as a token of gratitude.
Ella le dio un pequeño regalo como un token de gratitud.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

reverencia
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Los estudiantes mostraron reverencia hacia su maestro.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

costero
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Construyeron un resort en una zona costera.
A2 noun /ˈmoʊ.mənt/

Moment

momento
Meaning
a very brief period of time; an exact point in time
Example
Please wait a moment while I check your order.
Por favor espere un momento mientras verifico su pedido.
A2 noun /ɪŋk/

Ink

tinta
Meaning
a colored fluid used for writing, drawing, or printing; a dark liquid ejected by cuttlefish
Example
The old fountain pen leaked ink all over his white shirt during the meeting.
El viejo bolígrafo perdió tinta por toda su camisa blanca durante la reunión.
C1 adjective /ˈtɪpsi/

tipsy

ligeramente ebria
Meaning
slightly drunk
Example
She felt tipsy after just one glass of wine.
Se sintió un poco ebria después de solo una copa de vino.
A1 noun /aɪs/

Ice

hielo
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
El hielo en mi bebida se derritió rápidamente con el calor.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

ácido
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La salsa tenía un sabor ácido que hizo que el plato fuera más sabroso.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

volver
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Volveré a casa mañana.
C1 adjective /ˈfuːlpruːf/

foolproof

a prueba de tontos
Meaning
Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.
Example
The new software has a foolproof installation process.
El nuevo software tiene un proceso de instalación a prueba de tontos.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situado
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
El hotel está situado cerca de la playa.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

sagrado
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
El templo sagrado fue visitado por miles de peregrinos.
C1 adjective /dʒəˈnɛrɪk/

generic

genérico
Meaning
characteristic of or relating to a whole group or class; not specific
Example
This medicine is available in generic form.
Este medicamento está disponible en forma genérica.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

persona pedante
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
El profesor fue criticado como un pedante que se centraba demasiado en los detalles triviales.
C2 adjective /ˈsɪlieɪtɪd/

ciliated

con cilios
Meaning
Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.
Example
The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs.
Las células ciliadas en el tracto respiratorio ayudan a mover el moco fuera de los pulmones.
A2 noun /ˌɪnvɪˈteɪʃən/

invitation

felicidad
Meaning
a written or spoken request to attend an event or to participate in something
Example
She sent me an invitation to her wedding.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativo
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
El costo de vida es relativo a tu nivel de ingresos.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

sumamente difícil
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
Fue una tarea sumamente difícil reconstruir la ciudad después del desastre.
C1 noun /joʊk/

Yoke

yugo
Meaning
a wooden crosspiece that is fastened over the necks of two animals and attached to a plow or cart; a burden or oppressive situation
Example
The oxen were joined by a wooden yoke.
Los bueyes estaban unidos por un yugo de madera.
B2 verb /kənˈtɛnd/

contend

competir, afirmar
Meaning
to strive or compete for something; to assert earnestly
Example
Athletes from around the world contend for the championship.
Los atletas de todo el mundo compiten por el campeonato.
C1 adjective /ɪˈleɪtɪd/

elated

extremadamente feliz
Meaning
Extremely happy and excited.
Example
She was elated when she heard the good news.
Estaba extremadamente feliz cuando escuchó las buenas noticias.
B2 noun, verb /bluːm/

bloom

florecer
Meaning
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
Example
The roses bloom beautifully every spring.
Las rosas florecen bellamente cada primavera.
B2 verb /smæʃ/

smash

romper
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Ella rompió el vaso en frustración.
B2 adjective /pɪˈkjuː.li.ər/

Peculiar

peculiar; extraño; raro
Meaning
strange or odd; unusual; belonging exclusively to
Example
She has a peculiar way of speaking.
Ella tiene una forma peculiar de hablar.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudencial
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
El banco ha establecido reglas prudenciales para proteger a los depositantes.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodio
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
El sodio es un elemento esencial para mantener el equilibrio de líquidos en el cuerpo.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

manchar
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
El escándalo manchó la reputación del político.
C1 verb /skɒf/

scoff

burlarse
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Él se burló de la idea de mudarse al extranjero.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

debaucheo
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
La novela describe el debauchery de los aristócratas en la ciudad.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

labranza
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
La labranza excesiva puede causar erosión del suelo.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈspiːdiənt/

inexpedient

desaconsejable
Meaning
Not advisable, suitable, or practical in the circumstances.
Example
It would be inexpedient to invest without proper research.
Sería desaconsejable invertir sin una investigación adecuada.
B2 adjective /əˈbrʌpt/

abrupt

abrupto
Meaning
Sudden or unexpected, often without warning.
Example
The car came to an abrupt stop in the middle of the road.
El coche hizo una parada abrupta en medio de la carretera.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

bullicioso
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Los niños estaban bulliciosos durante la fiesta de cumpleaños.
C2 noun əˌklaɪ.mə.tɪˈzeɪ.ʃən

acclimatization

aclimatación
Meaning
The process of adapting to a new environment or condition.
Example
The hikers needed time for acclimatization to high altitudes.
Los excursionistas necesitaron tiempo para la aclimatación a grandes altitudes.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

tonto; mudo; estúpido
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Ella permaneció muda durante toda la reunión.
B2 verb /dɪˈsiːv/

deceive

engañar
Meaning
To cause someone to believe something that is not true.
Example
He tried to deceive his friends with a fake story.
Intentó engañar a sus amigos con una historia falsa.
B2 noun /ˌklærɪfɪˈkeɪʃən/

clarification

aclaración
Meaning
The action of making a statement or situation less confused and more clearly comprehensible.
Example
The manager requested clarification on the project details.
El gerente solicitó aclaraciones sobre los detalles del proyecto.
A2 adjective ˈæv.ər.ɪdʒ

average

promedio
Meaning
A number expressing the central or typical value in a set of data; constituting the result obtained by adding together several amounts and then dividing this total by the number of amounts.
Example
The average score reflects overall performance.
El puntaje promedio refleja el desempeño general.
B2 noun /ˈmɒlɪkjuːl/

molecule

molécula
Meaning
The smallest unit of a chemical compound that retains its chemical properties.
Example
A water molecule is made up of two hydrogen atoms and one oxygen atom.
Una molécula de agua está formada por dos átomos de hidrógeno y un átomo de oxígeno.
C2 verb /ɪˈreɪdieɪt/

irradiate

irradiar
Meaning
to shine light on something; to expose to radiation; to illuminate or brighten
Example
The scientist used a lamp to irradiate the sample.
El científico usó una lámpara para irradiar la muestra.
B2 verb /blɜːr/

blur

desenfocar
Meaning
to make something unclear or difficult to see
Example
Tears blurred her vision.
Las lágrimas borraron su visión.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

arroyo
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Un arroyo fluía a través del prado.
C2 adjective /ɜːrˈbeɪn/

urbane

urbano
Meaning
showing polished manners, refinement, and sophistication
Example
He was an urbane gentleman who charmed everyone at the party.
Era un caballero urbano que encantó a todos en la fiesta.
B2 adjective kəˈləʊ.ni.əl

colonial

colonial
Meaning
Relating to or characteristic of a colony or colonialism, especially involving the control of one country by another.
Example
Colonial rule suppressed local governance.
El gobierno colonial suprimió el gobierno local.
B2 adjective /əˈpærənt/

apparent

aparente
Meaning
Clearly visible or understood; obvious.
Example
It soon became apparent that he was not telling the truth.
Pronto quedó claro que no estaba diciendo la verdad.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

profunda reflexión
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Ella se sentó en profunda reflexión antes de tomar su decisión.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

izquierda
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Él giró a la izquierda en la intersección.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

estibador
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga antes del amanecer.
C1 verb ɪˈluːd

elude

eludir
Meaning
Evade or escape from, typically in a skillful or cunning way; avoid being caught.
Example
The thief managed to elude the police.
El ladrón logró eludir a la policía.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protesta
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La decisión provocó una protesta entre los ciudadanos.
A1 interjection /oʊ/

oh

¡Oh!
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
¡Oh, no sabía que estabas aquí!
B2 adverb juːˈnæn.ɪ.məs.li

unanimously

unánimemente
Meaning
With the agreement of all people involved; without opposition.
Example
The proposal was unanimously accepted.
La propuesta fue aceptada unánimemente.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

derramar
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Ella derramó gratitud por la ayuda que recibió.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

higiene
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Una buena higiene es esencial para prevenir la propagacion de infecciones.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

hacinamiento excesivo
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
El sistema de metro sufre de severo hacinamiento durante las horas pico.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

residuos de pesticidas
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
El exceso de residuos de pesticidas en los alimentos puede ser perjudicial para la salud.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; el uso de violencia e intimidación con fines políticos
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
La explosión llenó a todos de terror.