understated
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌʌndərˈsteɪtɪd/

understated

subestimado
Meaning
Presented in a subtle and restrained way.
Example
She wore an elegant but understated dress.
Ella llevaba un vestido elegante pero subestimado.
A1 verb/noun /dæns/

dance

felicidad
Meaning
to move rhythmically to music, typically following a set sequence of steps
Example
They danced all night at the wedding.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

suponer
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Ella supuso que él no iba a venir a la reunión.
A2 noun /ˈwɒlɪt/

Wallet

billetera
Meaning
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
Example
He pulled out his wallet to pay for the coffee.
Sacó su billetera para pagar el café.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furioso; violento; enfurecido;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Ella estaba furiosa cuando descubrió el error.
C2 adjective /mæɡˈnɪləkwənt/

magniloquent

lenguaje pomposo
Meaning
using high-flown or pompous language
Example
The politician’s magniloquent speech impressed the crowd.
El discurso pomposo del político impresionó a la multitud.
C2 verb /dɪˈbɪlɪteɪt/

debilitate

debilitar
Meaning
to weaken or make someone or something infirm
Example
The long illness debilitated his strength.
La larga enfermedad debilitó su fuerza.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

literal
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Su comentario fue dicho en tono de broma, no para tomarse de manera literal.
B2 noun /ˈɡælən/

gallon

galón
Meaning
a unit of measurement for liquid capacity, equal to 4 quarts or approximately 3.8 liters
Example
He bought a gallon of milk.
Él compró un galón de leche.
B1 noun /bɪˈheɪ.vjər/

Behaviour

comportamiento
Meaning
the way a person or animal acts or conducts themselves
Example
His behaviour at the meeting was very professional.
Su comportamiento en la reunión fue muy profesional.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversión
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
El gobierno acusó a los rebeldes de planear una subversión.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

palabra grosera
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Él gritó una palabra grosera cuando se golpeó el dedo del pie.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

volver
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
El sistema volverá a su configuración original después de la actualización.
B1 noun /kraʊn/

Crown

corona
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
La reina llevaba una magnífica corona durante la ceremonia de coronación.
C2 noun /trʌs/

truss

cercha
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
El ingeniero diseñó una cercha fuerte para el nuevo puente.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

obstruir
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Las nuevas regulaciones podrían obstaculizar a las pequeñas empresas.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

vivificar
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
El entusiasmo del profesor ayudó a vivificar la aburrida conferencia.
B1 noun /ɪˌlɛkˈtrɒnɪks/

electronics

electrónica
Meaning
the branch of physics and technology dealing with circuits and devices using transistors, microchips, and other components
Example
He studied electronics at university.
Estudió electrónica en la universidad.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

genuino
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
Este es un bolso de cuero genuino.
A2 noun /spiːd/

Speed

velocidad; rapidez
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
El coche alcanzó una velocidad de 100 millas por hora.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

aceptar
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Ella decidió aceptar la oferta de trabajo.
B2 noun /ˈæbi/

abbey

abadía
Meaning
A large church building or monastery where monks or nuns live, work, and worship.
Example
The old abbey on the hill attracts many tourists each year.
La vieja abadía en la colina atrae a muchos turistas cada año.
B1 noun /ˈen.trəns/

Entrance

entrada
Meaning
an opening that allows access to a place; the action of entering
Example
The main entrance to the building was decorated with beautiful flowers.
La entrada principal al edificio estaba decorada con hermosas flores.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

topógrafo
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
El topógrafo midió la tierra para la construcción.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

libidinoso
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
La compañía lo despidió por ser un libidinoso.
C1 adjective /prəˈsiːdʒərəl/

procedural

procedimental
Meaning
Relating to an established or official way of doing something; concerned with procedure.
Example
The committee followed the procedural rules strictly.
El comité siguió estrictamente las reglas procedimentales.
C2 verb /əˈdʒʊər/

adjure

adjuramentar
Meaning
to urge or command someone solemnly, often under oath or a strong sense of duty
Example
The witness was adjured to tell the truth in court.
El testigo fue adjurado a decir la verdad en el tribunal.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonancia, armonía
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonancia entre sus ideas hizo que el proyecto fuera exitoso.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

hipopótamo
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
El hipopótamo pasa la mayor parte de su día en el agua.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

sustentar, reforzar
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Los valores fuertes sustentan una sociedad saludable.
C1 adjective ˌɪdiəsɪnˈkrætɪk

idiosyncratic

peculiar e individual
Meaning
Relating to idiosyncrasy; peculiar or individual.
Example
His idiosyncratic behavior set him apart from his colleagues.
Su comportamiento idiosincrático lo diferenciaba de sus compañeros.
C1 verb /ˈdʒepərdaɪz/

jeopardize

poner en peligro
Meaning
to put something at risk of being damaged or destroyed
Example
His reckless behavior could jeopardize his career.
Su comportamiento imprudente podría poner en peligro su carrera.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

incorrecto
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Es incorrecto hacer trampa en un examen.
C2 noun /ˈnoʊmənˌkleɪtʃər/

nomenclature

nomenclatura
Meaning
A system of names or terms used in a particular science, art, or field.
Example
The chemical nomenclature can be difficult for beginners to understand.
La nomenclatura química puede ser difícil para los principiantes de entender.
C1 noun ɪnˈsɛpʃən

inception

inicio
Meaning
The establishment or starting point of an institution or activity.
Example
The inception of the company marked a new era in the industry.
La incepción de la empresa marcó una nueva era en la industria.
C1 adjective /ˌɪnsərˈmaʊntəbl/

insurmountable

insuperable
Meaning
Too great to be overcome.
Example
The explorers faced insurmountable odds in the desert.
Los exploradores enfrentaron obstáculos insuperables en el desierto.
A2 adjective ˈnesəseri

necessary

necesario
Meaning
Required to be done, achieved, or present; essential.
Example
Strict regulations are necessary for maintaining order.
Las estrictas regulaciones son necesarias para mantener el orden.
B2 adjective /ˈmɪnɪməm/

minimum

mínimo
Meaning
The least or smallest amount or quantity possible, attained, or required.
Example
This year saw a minimum unemployment rate.
Este año vio una tasa mínima de desempleo.
C1 noun /ˈdʒuː.və.naɪl/

Juvenile

juvenil; menor
Meaning
a young person below the age of adult criminal responsibility; relating to young people
Example
The juvenile court handles cases involving young offenders under eighteen.
El tribunal juvenil maneja casos que involucran a jóvenes infractores menores de dieciocho años.
C1 noun /haʊnd/

Hound

perro de caza
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
El bloodhound siguió el rastro a través del denso bosque.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

anular
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
El juez anuló la objeción del abogado defensor.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protesta
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protesta de los trabajadores contra el trato injusto fue ignorada.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

desembarcar
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Los pasajeros desembarcaron tan pronto como el barco atracó.
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

oculto; secreto; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Había una cámara oculta en la habitación.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

montañoso
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
El pueblo está situado en una región montañosa.
B1 noun /ˌdiː.enˈeɪ/

dna

Ácido desoxirribonucleico
Meaning
Deoxyribonucleic acid, the molecule that carries genetic information in living organisms.
Example
Scientists extracted DNA from the ancient bones.
Los científicos extrajeron ADN de los huesos antiguos.
C1 verb /raʊz/

rouse

despertar
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
La alarma ruidosa lo despertó de su sueño profundo.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluido; elocuente
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Ella es fluida en tres idiomas, incluidos el inglés y el francés.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

aburrimiento
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Después de semanas sin hacer nada, cayó en un profundo aburrimiento.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mezcla confusa; un montón de cosas mezcladas
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La habitación era una mezcla confusa de muebles viejos, libros y decoraciones aleatorias.
B1 noun /ˈtɛkstbʊk/

textbook

libro de texto
Meaning
a book used for studying a subject in school or college
Example
She bought a new biology textbook for her class.
Ella compró un nuevo libro de biología para su clase.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

ubicuo
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Los teléfonos inteligentes se han vuelto ubicuos en la sociedad moderna.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

refrescante
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
La brisa fresca fue refrescante después del día caluroso.
B1 adverb /ˈhaɪli/

highly

altamente
Meaning
to a great degree; very
Example
She is highly respected in her field.
Ella es altamente respetada en su campo.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.
C1 adjective /ˈmiːɡər/

meager

escaso
Meaning
Lacking in quantity or quality; inadequate.
Example
He could barely survive on his meager salary.
Él apenas podía sobrevivir con su escaso salario.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volición
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Ella dejó el trabajo por su propia volición.
B2 noun /ɡʌm/

Gum

encía; sustancia viscosa
Meaning
the firm flesh that surrounds the roots of the teeth; a viscous secretion
Example
The dentist checked her gum for any signs of disease.
El dentista revisó su encía en busca de signos de enfermedad.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

lengua
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
El inglés se ha convertido en una lengua global para los negocios y la ciencia.
C2 noun /mɛnˈdæsəti/

mendacity

falsedad
Meaning
the tendency to be untruthful; dishonesty
Example
The journalist exposed the mendacity of the officials.
El periodista expuso la falsedad de los funcionarios.
C2 noun /ˈkʌlvərt/

culvert

alcantarilla
Meaning
a tunnel or drain that carries water under a road or railway
Example
The heavy rainwater flowed through the culvert under the bridge.
El agua de lluvia pesada fluyó a través de la alcantarilla bajo el puente.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

carnicero
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
El carnicero recomendó el mejor corte de carne de res para nuestra cena.
B2 adjective /ˈvɜːr.tʃu.əs/

Virtuous

virtuoso; recto; moralmente excelente;
Meaning
having high moral standards; righteous; morally excellent
Example
She is known for her virtuous character and honest dealings.
Ella es conocida por su carácter virtuoso y sus tratos honestos.
A2 preposition /əˈpɒn/

upon

sobre
Meaning
on or immediately after
Example
Upon hearing the news, he rushed to the hospital.
Al escuchar la noticia, corrió al hospital.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

deseo incontrolable de prender fuego a cosas
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
El sospechoso fue diagnosticado con piromanía después de repetidos incidentes de incendio provocado.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

reducción
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La reducción de los gases de efecto invernadero es un objetivo global principal.
C1 adjective vəˈreɪ.ʃəs

voracious

voraz
Meaning
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
Example
He has a voracious appetite for knowledge.
Él tiene un apetito voraz por el conocimiento.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

semi-anual
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
La empresa organiza una reunión semi-anual con todos los empleados.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

eclipse solar
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
El eclipse solar será visible desde nuestra ciudad el próximo mes.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

indisciplina
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
La indisciplina entre los estudiantes interrumpió el ambiente de aprendizaje.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propensidad o tendencia natural
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Él tiene una propensidad por asumir riesgos en los negocios.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

refutar
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
El abogado refutó las falsas acusaciones con pruebas contundentes.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

batalla cara a cara
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Los guerreros lucharon una batalla cara a cara con los enemigos.
C2 noun /əˈpɜːrtənəns/

appurtenance

complemento / accesorio
Meaning
an accessory or supplementary part of something
Example
The garage is an appurtenance of the main house.
El garaje es un complemento de la casa principal.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensificación de la tormenta
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
La intensificación de la tormenta está vinculada al cambio climático.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

venerable; respetado
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
El venerable profesor ha enseñado en la universidad durante cincuenta años.
A2 verb /hʌnt/

hunt

cazar
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Los tigres cazan a su presa por la noche.
C2 adverb /ˈɪntʃmiːl/

inchmeal

poco a poco
Meaning
Gradually, little by little.
Example
The old castle fell inchmeal into ruin.
El viejo castillo cayó poco a poco en ruinas.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septiembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mi cumpleaños es en septiembre, y siempre lo celebro con amigos.
C1 adjective, verb /muːt/

moot

irrelevante / debatible
Meaning
Adjective: subject to debate or irrelevant. Verb: to suggest an idea for discussion.
Example
The issue of funding became a moot point after the project was canceled.
El tema de la financiación se convirtió en un punto irrelevante después de que el proyecto fuera cancelado.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considerar
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Ella lo considera su mejor amigo.
B1 noun /prɪnt/

Print

impresión; marca; huella;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
El libro está disponible en versiones tanto digitales como impresas.
B1 adverb /ðʌs/

thus

así
Meaning
as a result or consequence of something previously stated
Example
He was late, thus he missed the meeting.
Llegó tarde, así que se perdió la reunión.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

lento; torpe; inactivo
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
El viejo ordenador se volvió lento después de funcionar durante horas.
B1 noun /ˈdʒuː.əl/

Jewel

gema; piedra preciosa; joya
Meaning
a precious stone, typically a single crystal or piece of a hard lustrous or translucent mineral; a valuable ornament
Example
The crown was adorned with precious jewels from around the world.
La corona estaba adornada con joyas preciosas de todo el mundo.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

sabroso
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
El chef preparó un plato sabroso que encantó a todos en la mesa.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

hilaridad
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
La película causó una gran hilaridad entre el público.
B1 noun /ˈɡræn(d)ˌdɔːtər/

granddaughter

nieta
Meaning
the daughter of one’s son or daughter
Example
Her granddaughter visits her every weekend.
Su nieta la visita todos los fines de semana.
A1 noun /ɑːrm/

Arm

brazo
Meaning
the upper limb of the human body from the shoulder to the hand
Example
She raised her arm to ask a question.
Ella levantó su brazo para hacer una pregunta.
C2 adjective /ˈæprəbəˌtɔːri/

approbatory

aprobatorio
Meaning
expressing approval or praise
Example
The teacher gave an approbatory nod after reading the essay.
El maestro asintió con la cabeza de manera aprobatoria después de leer el ensayo.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

dominio de los medios
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Internet ha aumentado el dominio de los medios a nivel mundial.
A2 verb /dɪˈzaɪn/

design

diseñar
Meaning
to plan and create something with a particular purpose or look
Example
She will design the new company logo.
Ella diseñará el nuevo logotipo de la empresa.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

exultar
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Los aficionados exultaron después de que su equipo ganó el campeonato.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proclamar
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
El presidente proclamó un día nacional de luto.
B1 noun /ˈnɜːrsɪŋ/

nursing

enfermería
Meaning
the profession or practice of caring for the sick or injured
Example
She is studying nursing to become a healthcare professional.
Ella está estudiando enfermería para convertirse en una profesional de la salud.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Después de graduarse, se sintió libre y listo para explorar el mundo.
C1 adjective /kəˈlæpsəbl̩/

collapsible

plegable
Meaning
able to be folded down or reduced in size
Example
She bought a collapsible chair for camping.
Ella compró una silla plegable para acampar.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

hablar con amenazas
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
El gerente amenazó al personal para que trabajara horas extras.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

autoafirmación
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
La autoafirmación diaria puede aumentar tu confianza.
C1 noun /ˈɑːrdər/

ardor

pasión, entusiasmo
Meaning
Great enthusiasm or passion.
Example
She spoke with ardor about her new project.
Ella habló con ardor sobre su nuevo proyecto.
B2 noun /ˈkæp.sɪ.kəm/

Capsicum

pimiento
Meaning
sweet pepper; bell pepper; colorful vegetable used in cooking
Example
Add red and green capsicum to make the dish colorful and nutritious.
Agrega pimientos rojos y verdes para hacer el plato colorido y nutritivo.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

congestionar
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
El tráfico pesado puede congestionarse las calles de la ciudad durante la hora punta.
C2 noun /daɪˈvɛstɪtʃər/

divestiture

desinversión
Meaning
the action of selling off or disposing of business interests or assets
Example
The divestiture of the subsidiary was completed last year.
La desinversión de la filial se completó el año pasado.
C2 noun, verb /əˈfrʌnt/

affront

afrenta
Meaning
An action or remark that causes outrage or offense.
Example
He took her criticism as a personal affront.
Él tomó su crítica como una afrenta personal.
B2 noun /ˈkæʃuː nʌts/

Cashew nuts

nueces de anacardo
Meaning
kidney-shaped nuts from the cashew tree, commonly eaten as snacks or used in cooking
Example
Cashew nuts are often used in Indian sweets and curries.
Las nueces de anacardo se usan a menudo en dulces y curry indios.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

transpiración
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
La transpiración juega un papel clave en el ciclo del agua y el crecimiento de las plantas.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

estado de calma y autocontrol
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Ella mantuvo su compostura durante la entrevista.
B2 noun /ˌek.spɪˈdɪʃ.ən/

Expedition

expedición
Meaning
a journey undertaken by a group of people with a particular purpose; organized trip for exploration
Example
The mountain climbing expedition required months of careful planning and preparation.
La expedición de escalada de montaña requirió meses de planificación y preparación cuidadosa.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticidad, capacidad de adaptarse
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticidad del cerebro le permite adaptarse después de una lesión.
C1 adjective /ɪnˈstrʌktɪv/

instructive

instructivo
Meaning
useful and informative; providing knowledge or instruction
Example
The lecture was highly instructive and engaging.
La conferencia fue muy instructiva y atractiva.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

hipocresía; falsedad; engaño;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
su hipocresía fue expuesta cuando criticó a otros por los mismos errores que él había cometido.
B2 adjective ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs

simultaneous

simultáneo
Meaning
Occurring, operating, or done at the same time.
Example
Simultaneous crop failures affect global food supply.
Las fallas simultáneas de los cultivos afectan el suministro global de alimentos.
B2 verb /bræɡ/

brag

presumir
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Él siempre presume de su coche caro.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

componente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
El motor es el componente más importante del coche.
B1 noun /rɪˈwɔːd/

reward

recompensa
Meaning
something given in recognition of service, effort, or achievement
Example
He received a reward for returning the lost wallet.
Recibió una recompensa por devolver la billetera perdida.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cochero
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
El cochero guió hábilmente los caballos a través de las calles concurridas.
C1 adjective /ˌaʊtˈlændɪʃ/

outlandish

extraño
Meaning
Looking or sounding bizarre or unfamiliar; strange.
Example
He wore an outlandish costume to the festival.
Él llevaba un traje extraño al festival.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

escapar
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
El ladrón escapó antes de que llegara la policía.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

maduro
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Ella se ha convertido en una líder madura y segura de sí misma.