Unclaimed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

no reclamado; no solicitado; abandonado o sin dueño
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
El equipaje no reclamado fue almacenado en el departamento de objetos perdidos del aeropuerto.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palacio
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
La familia real vive en un palacio magnífico.
C1 noun /kənˈtɪn.dʒən.si/

contingency

plan de contingencia
Meaning
A provision for an unforeseen event or circumstance, especially in financial planning.
Example
The company has a contingency plan for economic downturns.
La empresa tiene un plan de contingencia para las recesiones económicas.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

papeleta
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Los votantes emitieron su papeleta en la elección.
B1 adjective /ʌnˈtru/

Untrue

falso; incorrecto
Meaning
not true; false; incorrect
Example
His statement about the incident was completely untrue.
Su declaración sobre el incidente fue completamente falsa.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

diferencial
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Hay un tratamiento diferencial entre los dos grupos.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

serio; genuino; mostrando profunda y seria convicción
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Él hizo un intento serio de resolver el problema.
B2 noun /kənˈspɪrəsi/

conspiracy

conspiración
Meaning
A secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
Example
The police uncovered a conspiracy to overthrow the government.
La policía descubrió una conspiración para derrocar al gobierno.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

misterioso, enigmático
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
El mar profundo sigue siendo uno de los lugares más misteriosos de la Tierra.
C1 adjective /dɪˈsperɪŋ/

Despairing

desesperante
Meaning
feeling hopeless; in despair
Example
She felt despairing after losing her job.
Se sintió desesperante después de perder su trabajo.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relación simbiótica
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La simbiosis entre las dos empresas llevó a un crecimiento mutuo.
C1 noun, verb /buːz/

booze

alcohol
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Compraron alcohol para la fiesta.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

variación; cambio; diferencia en condición o cantidad
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Hubo una variación significativa en la temperatura durante el día.
C1 verb /məˈnuː.vər/

manoeuver

maniobrar
Meaning
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
Example
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street.
El conductor maniobró hábilmente el coche por la calle estrecha.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

invernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
El viento invernal hizo que todos temblaran mientras caminaban afuera.
A1 verb /drɪŋk/

drink

beber
Meaning
to take liquid into the mouth and swallow it
Example
I drink water every morning.
Yo bebo agua todas las mañanas.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

apoyar
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La familia apoyará a su hijo en sus estudios.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

mezclado
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
La audiencia tuvo reacciones mixtas hacia la película.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

sabroso
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
El chef preparó un plato sabroso que encantó a todos en la mesa.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

puente
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
El viejo puente de piedra ha conectado las dos ciudades durante más de un siglo.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

remediar
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La compañía prometió remediar las quejas de sus clientes.
C2 noun /ˈskʌl.i.ən/

scullion

sirviente de cocina
Meaning
a servant assigned the most menial kitchen tasks
Example
In medieval times, a scullion was responsible for cleaning pots and pans.
En la Edad Media, un scullion era responsable de limpiar las ollas y sartenes.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

sonido susurrante
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
El poeta usó la sibilancia para crear un efecto suave de siseo en el verso.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

malhumorado
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
El niño se pone malhumorado cuando tiene hambre.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

relación
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
La maestra construyó un fuerte rapport con sus estudiantes.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

traicionar
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Él se sintió traicionado por su amigo más cercano.
B1 phrasal verb /bloʊ aʊt/

blow out

apagar
Meaning
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
Example
She blew out the candles on her birthday cake.
Ella apagó las velas de su pastel de cumpleaños.
C1 noun /ɪnˈɛk.wɪ.ti/

inequity

inequidad
Meaning
Lack of fairness or justice; unequal distribution or treatment.
Example
Social inequity continues to be a global issue.
La inequidad social sigue siendo un problema global.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

ingrained

arraigado
Meaning
Firmly fixed or established; deeply rooted and difficult to change.
Example
His ingrained habits were hard to break.
Sus hábitos arraigados eran difíciles de romper.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

viaje largo
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Su carrera ha sido una odisea de desafíos y logros.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

lloroso, triste
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
El final lloroso de la película dejó al público en lágrimas.
C2 adjective /ʌkˈsɔːriəs/

uxorious

excesivamente afectuoso con la esposa
Meaning
excessively fond of or submissive to one's wife
Example
He was so uxorious that he agreed with everything his wife said.
Él era tan uxorio que estuvo de acuerdo con todo lo que su esposa decía.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarindo
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
El tamarindo se usa comúnmente en la cocina asiática y del Medio Oriente por su sabor ácido.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

considerado; atento
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Él siempre es considerado con los sentimientos de los demás.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

aumento rápido; un alza.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
La escalada de los costos de producción impacta la rentabilidad.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

polemica
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
La conferencia estuvo llena de polémicas sobre las reformas económicas.
B1 noun /ˈvəʊtə/

voter

votante
Meaning
a person who votes in an election
Example
Voters lined up outside the polling station to cast their ballots.
Los votantes hicieron fila fuera de la estación de votación para emitir su voto.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

directamente; sin rodeos
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Él le dijo directamente que estaba equivocada.
B2 noun /ˈæŋk.lət/

Anklet

tobillera
Meaning
a piece of jewelry worn around the ankle
Example
She wore a beautiful silver anklet on her left foot.
Ella llevaba una hermosa tobillera plateada en su pie izquierdo.
B1 adjective /drəˈmæt.ɪk/

Dramatic

dramático; repentino y sorprendente; emocionante e impresionante
Meaning
relating to drama; sudden and striking; exciting and impressive
Example
The dramatic sunset painted the sky in brilliant colors.
El dramático atardecer pintó el cielo con colores brillantes.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

deformidad; malformación física
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
El accidente causó una deformidad permanente en su mano izquierda.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

exquisito
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Ella horneó un exquisito pastel de chocolate para la fiesta.
C1 adjective /ˈsɪnjuəs/

sinuous

sinuoso
Meaning
Having many curves, bends, or turns; winding.
Example
The hikers followed a sinuous path through the forest.
Los excursionistas siguieron un camino sinuoso a través del bosque.
C1 noun /ˈʌp.ʃɒt/

Upshot

resultado; conclusión
Meaning
the final result or outcome of a series of events; conclusion
Example
The upshot of the meeting was a decision to postpone the project.
El resultado de la reunión fue una decisión de posponer el proyecto.
C2 noun /tʃæf/

Chaff

cascarilla; cosas inútiles; bromas ligeras
Meaning
the husks of corn or other seed separated by winnowing; worthless things; light-hearted joking
Example
The farmer separated the wheat from the chaff using traditional methods.
El agricultor separó el trigo de la cascarilla utilizando métodos tradicionales.
B1 noun /ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

Administration

administración; gestión
Meaning
the process of managing or organizing something; a government or organization
Example
The university administration announced new policies.
La administración universitaria anunció nuevas políticas.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

zapato
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Ella compró un par de zapatos para correr para hacer ejercicio.
C1 verb /ɪˈdʒektɪd/

ejected

expulsar
Meaning
to force someone or something to leave a place; to push or throw something out forcefully
Example
The pilot was ejected from the aircraft during the emergency.
El piloto fue expulsado del avión durante la emergencia.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manierismo
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Su constante aclaración de garganta se había convertido en una molesta manera de actuar.
B1 verb /məˈsɑːʒ/

massage

masajear
Meaning
to rub and press muscles to relieve pain or tension; to manipulate information
Example
The therapist will massage your back to reduce muscle tension.
El terapeuta masajeará tu espalda para reducir la tensión muscular.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

actividad secundaria
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Las discusiones secundarias llevaron a una comprensión mutua.
C1 noun ˌlɪb.ərˈeɪ.ʃən

liberation

liberación
Meaning
The action of setting someone free from imprisonment, slavery, or oppression; release.
Example
Liberation movements inspired many countries.
Los movimientos de liberación inspiraron a muchos países.
A2 noun /kəˈlek.ʃən/

Collection

colección; acopio; archivo
Meaning
a group of objects gathered together; the action or process of collecting
Example
She has an impressive collection of vintage books in her library.
Ella tiene una impresionante colección de libros antiguos en su biblioteca.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

aceptar
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Ella decidió aceptar la oferta de trabajo.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

desacontentar
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
El mal servicio disatisface a muchos clientes.
C1 verb /ˈiːkwəlaɪz/

equalize

igualar
Meaning
To make equal or level in status, value, or amount.
Example
The team equalized the score in the last minute.
El equipo igualó el marcador en el último minuto.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotar
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Frotarse excesivamente los ojos es perjudicial.
B1 noun, verb /ˈbændɪdʒ/

bandage

venda
Meaning
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
Example
The nurse carefully bandaged his injured arm.
La enfermera vendó su brazo herido.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

agudo o sarcástico
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La crítica mordaz del crítico ofendió al autor.
A2 noun /ˈer.ər/

Error

error; equivocación
Meaning
a mistake; something done incorrectly or wrong
Example
The error in the calculation led to incorrect results.
El error en el cálculo llevó a resultados incorrectos.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

dispar
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Sus opiniones eran dispares, lo que llevó a debates.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

llamativo, colorido o confiado
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Su estilo llamativo atrajo la atención de todos en la fiesta.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

disminuir
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
La tasa de desempleo continúa disminuyendo.
B2 verb /niːl/

kneel

arrodillarse
Meaning
to go down on one's knees; to rest on the knees
Example
The knight knelt before the king.
El caballero se arrodilló ante el rey.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

vituperativo
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Los comentarios vituperativos del maestro dejaron a los estudiantes en lágrimas.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

un toque ligero de color o sabor
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Su voz estaba teñida de tristeza.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspensión temporal
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
El proyecto fue suspendido hasta que los fondos estuvieran disponibles.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gaseoso
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
El dióxido de carbono es una sustancia gaseosa.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.
B1 noun /ˈkwɒl.ɪ.ti taɪm/

quality time

tiempo de calidad
Meaning
Time spent giving someone your full attention in order to strengthen your relationship with them.
Example
Spending quality time with family enhances relationships.
Pasar tiempo de calidad con la familia mejora las relaciones.
C2 noun prəˈklɪv.ə.ti

proclivity

propensión
Meaning
A tendency to choose or do something regularly; an inclination or predisposition toward a particular thing.
Example
She has a proclivity for learning new languages.
Ella tiene una propensión por aprender nuevos idiomas.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psicólogo
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
El psicólogo lo ayudó a lidiar con su ansiedad.
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

valentía
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La valentía de nuestros soldados es inolvidable.
C1 adjective kənˈkɝː.ənt

concurrent

concurrente, simultáneo, que ocurre al mismo tiempo
Meaning
Existing, happening, or done at the same time.
Example
The conference had concurrent sessions on various topics.
La conferencia tuvo sesiones concurrentes sobre varios temas.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

suéter;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Ella llevaba un cálido suéter de lana durante la fría tarde de invierno.
C2 verb /ˈekspərˌɡeɪt/

expurgate

expurgar
Meaning
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
Example
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
El editor decidió expurgar la novela antes de volver a imprimirla.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progresista
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Ella tiene puntos de vista progresistas sobre la justicia social y la igualdad.
A1 noun /eər/

Air

aire
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
El aire fresco es esencial para una buena salud.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

aficionado
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Fue despedido como un aficionado en el mundo del arte porque le faltaba formación formal.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

banda, grupo
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un grupo de cisnes flotaba en el lago.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

modista
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La modista confeccionó un hermoso vestido para la novia.
C1 noun /luː/

lieu

en lugar de
Meaning
Instead of; in place of.
Example
He gave money in lieu of flowers.
Él dio dinero en lugar de flores.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

imaginería
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
El uso de imaginería por el poeta dio vida a la escena.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pastelito
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Compré una caja de pasteles frescos para el desayuno.
C1 adjective /həˈbɪtʃuəl/

habitual

habitual
Meaning
Done or doing constantly or as a habit; customary.
Example
He was a habitual latecomer to class.
Él era un habitual retrasado en clase.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

apellido
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Por favor, escriba su primer nombre y apellido en el formulario.
C1 verb /siːp/

seep

filtrarse lentamente
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
El agua comenzó a filtrarse a través de las grietas en la pared.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

parcialmente; incompletamente;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
El edificio fue solo parcialmente destruido en el incendio.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

saliente
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
El alero proporciona sombra en el verano.
C1 noun /bruːˈtæləti/

brutality

brutalidad
Meaning
extreme cruelty or violence; savage or inhumane treatment
Example
The brutality of the attack shocked the entire community.
La brutalidad del ataque conmocionó a toda la comunidad.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
C1 noun, verb, adjective /ˈæɡ.rɪ.ɡət/ (noun/adjective), /ˈæɡ.rɪ.ɡeɪt/ (verb)

aggregate

agregado, conjunto
Meaning
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
Example
The data was aggregated to provide a clearer picture of the market.
Los datos fueron agregados para proporcionar una imagen más clara del mercado.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

antitoxina
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
El doctor administró una antitoxina para contrarrestar el veneno de la serpiente.
A2 verb /ˌdɪsəˈɡriː/

disagree

no estar de acuerdo
Meaning
to have a different opinion; to not agree
Example
I disagree with your assessment of the situation.
No estoy de acuerdo con tu evaluación de la situación.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

persona famosa
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
La celebridad estaba rodeada por sus fans en el aeropuerto.
B1 noun /fiː/

fee

tarifa
Meaning
A payment made for a service or privilege.
Example
The lawyer charged a high fee for his services.
El abogado cobró una tarifa alta por sus servicios.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

entusiasta
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Él es un entusiasta del fútbol y ve cada partido.
B2 noun /rɪˈbel.jən/

Rebellion

rebelión
Meaning
an act of armed resistance to an established government or leader
Example
The rebellion against the king lasted for three years.
La rebelión contra el rey duró tres años.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

reserva
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
Hice una reserva para una habitación de hotel con anticipación.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

seguidores
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
El rey entró al salón seguido por sus seguidores.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

valoración
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
La película recibió una alta valoración de los críticos.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mirar con los ojos muy abiertos
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Los turistas miraban asombrados los rascacielos altos.
C1 adjective /ˌæl.truˈɪs.tɪk/

altruistic

altruista
Meaning
Showing a disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
Her altruistic nature led her to volunteer for charities.
Su naturaleza altruista la llevó a ser voluntaria para organizaciones benéficas.
B2 noun /əˈsɜːʃən/

assertion

afirmación
Meaning
a confident and forceful statement of fact or belief
Example
Her assertion that she was right was met with silence.
Su afirmación de que tenía razón fue recibida con silencio.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

extremadamente hermoso; atractivo; visualmente impresionante
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
La novia se veía absolutamente hermosa.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

compañero de clase
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Me encontré con un antiguo compañero de clase en el evento universitario.
C1 noun /ˈpær.ə.saɪt/

Parasite

parásito
Meaning
an organism that lives on or in another organism and benefits at its expense; a person who depends on others
Example
The dog was treated for intestinal parasites.
El perro fue tratado para parásitos intestinales.
B1 adjective /ˈɡɪvən/

given

dado
Meaning
Specified or stated; already decided or certain.
Example
It is a given fact that hard work leads to success.
Es un hecho dado que el trabajo duro lleva al éxito.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

buscador de fallos
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
Es un buscador de fallos tan grande que nada de lo que haga alguien está nunca lo suficientemente bien.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

persona inmoral
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
El viejo reprobado pasó sus días apostando y bebiendo.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

perjuicio, daño, detrimento
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumar es un detrimento para la salud.
B2 adjective /ˈnjuː.mər.əs/

Numerous

numeroso; muchos; abundante
Meaning
existing in large numbers; many; abundant
Example
There are numerous benefits to exercising regularly.
Hay numerosos beneficios en hacer ejercicio regularmente.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

a un lado; aparte; alejado de la parte principal
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Por favor, pon tu libro a un lado y escúchame.
B1 /ˈpæt.ən/

Pattern

patrón / diseño
Meaning
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
Example
The dress had a beautiful floral pattern.
El vestido tenía un hermoso patrón floral.
A2 noun /ˈsɪnəmə/

cinema

cine
Meaning
a place where films are shown to the public; the art or industry of making and showing films
Example
We went to the cinema to watch a new movie.
Fuimos al cine para ver una película nueva.
C1 adjective /ˈkwɑː.drʊ.pəl/

Quadruple

cuádruple
Meaning
four times as much or as many; consisting of four parts
Example
The company's profits have shown quadruple growth this year.
Las ganancias de la empresa han mostrado un crecimiento cuádruple este año.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinoso
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
El templo tenía una atmósfera numinosa que inspiraba asombro.
A2 noun/verb /ˈsaɪkl/

cycle

ciclo / bicicleta
Meaning
a series of events that repeat in the same order; or to ride a bicycle
Example
She cycles to school every day.
Ella va a la escuela en bicicleta todos los días.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

jubilar con pensión
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
La empresa decidió jubilar con pensión a sus empleados senior después de treinta años de servicio.