Trumpet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompeta
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
El soldado tocó la trompeta para señalizar a las tropas.
B1 noun /træp/

Trap

trampa
Meaning
a device or enclosure designed to catch and retain animals, or a situation from which it is difficult to escape
Example
The mouse was caught in the trap overnight.
El ratón fue atrapado en la trampa durante la noche.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

tomar de manera personal
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
No lo tomes de manera personal, no quiso molestarte.
A1 noun /ˈθaʊzənd/

thousand

mil
Meaning
the number equal to 10 hundred or 1,000
Example
There were a thousand people at the concert.
Había mil personas en el concierto.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

andamio
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Los trabajadores construyeron un andamio de madera para soportar el puente temporal.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

telepatía
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Los gemelos afirmaron compartir telepatía entre sí.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

campesino
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
El campesino trabajaba duro en los campos todas las mañanas.
B2 noun /traɪb/

tribe

tribu
Meaning
a social group consisting of people with common customs, language, and culture
Example
The tribe lived in harmony with nature.
La tribu vivió en armonía con la naturaleza.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

terriblemente
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Se sintió terriblemente triste después de escuchar la noticia.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

transmisible
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 es una enfermedad altamente transmisible.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

El proceso de dividir el texto en unidades más pequeñas como palabras, frases o símbolos para su análisis.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP utiliza la tokenización para dividir el texto en unidades más pequeñas.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

para eso
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Recibió el pago y dio un recibo para eso.
A2 adjective /ˈtiːnˌeɪdʒ/

teenage

adolescente
Meaning
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
Example
She spent her teenage years in a small town.
Pasó sus años de adolescencia en un pequeño pueblo.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

verdad de Perogrullo
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es una verdad de Perogrullo que el trabajo duro lleva al éxito.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

comercio
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Ella hizo una fortuna a través del comercio en línea.
C2 noun /təˈmɛrɪti/

temerity

temeridad
Meaning
Excessive confidence or boldness; audacity.
Example
He had the temerity to challenge the professor’s argument.
Él tuvo la temeridad de desafiar el argumento del profesor.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

por lo tanto
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Estaba lloviendo, por lo tanto, nos quedamos adentro.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domesticado; manso; dócil
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
El león domesticado hizo trucos en el circo.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

bandera tricolor
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
La bandera tricolor francesa es una de las banderas nacionales más famosas del mundo.
A1 noun /ˈtɔɪlət/

toilet

inodoro
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
El inodoro público estaba limpio y bien mantenido.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

con eso;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La casa y el jardín adjunto con eso fueron vendidos.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

ajustar
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
B1 noun /θiːm/

theme

tema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
El tema destacó la resiliencia y la sostenibilidad.
C1 noun /tɪf/

tiff

disputa
Meaning
a small or petty quarrel or argument
Example
They had a little tiff over what movie to watch.
Tuvieron una pequeña disputa sobre qué película ver.
A2 noun /teɪst/

Taste

sabor; preferencia personal
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Este pastel tiene un sabor dulce que realmente disfruto.
C1 noun /trænsˈɡrɛʃən/

transgression

transgresión, delito
Meaning
an act that goes against a law, rule, or code of conduct; a violation or sin
Example
The court forgave his first transgression but warned him not to repeat it.
El tribunal perdonó su primera transgresión pero le advirtió que no la repitiera.
C1 adjective /traɪt/

trite

trillado
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
El discurso estaba lleno de frases trilladas.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

pavo (un tipo de ave grande)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Asamos un pavo para la cena de Acción de Gracias.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

preocupado
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Parecía profundamente preocupado después de escuchar las malas noticias.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

teleología
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristóteles a menudo se asocia con el concepto de teleología en la filosofía.
B2 adjective /trɪm/

Trim

ordenado y arreglado; delgado y en forma
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Ella mantiene su jardín muy ordenado y arreglado.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

tensil
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
La resistencia tensil del material es crucial para el proyecto de construcción.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitorio
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La naturaleza transitoria de la fama hace que sea difícil de mantener.
A1 noun /tuː/

two

dos
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Ella tiene dos hijos.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transferir sangre u otro fluido a una vena o parte del cuerpo
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
El doctor tuvo que transfundir sangre al paciente después de la cirugía.
C2 adjective /ˈtɔːrʃəs/

tortious

acto ilícito
Meaning
Relating to or involving a wrongful act leading to legal liability.
Example
The company was found guilty of tortious interference with contracts.
La empresa fue declarada culpable de interferencia ilícita con contratos.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turbante
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
El hombre sij usó un turbante colorido.
C2 noun /troʊθ/

troth

promesa, fidelidad
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Él le prometió su troth antes de la reunión.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

diente
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Ella se cepilla los dientes dos veces al día.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

amenazar
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Las nubes de tormenta amenazan con traer lluvias fuertes esta noche.
A1 adjective /truː/

True

verdadero; genuino;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Es cierto que el trabajo duro lleva al éxito.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensamientos
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Enfoca tus pensamientos en resultados positivos.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

embaucador
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
El anciano resultó ser un astuto embaucador que engañó a todos.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

ligeramente borracho; pequeño o diminuto
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Después de unas copas, se sintió un poco tiddley.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

mañana
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Mañana visitaremos el museo.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

hacia
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Él está corriendo hacia el parque.
B2 adjective /ˌθɛr.əˈpjuː.tɪk/

therapeutic

terapéutico
Meaning
Having a healing or beneficial effect on the body or mind.
Example
Meditation is highly therapeutic for mental well-being.
La meditación es altamente terapéutica para el bienestar mental.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

dentro de;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
La caja contiene muchos tesoros, y dentro de ella radica su valor.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporal
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
El monje renunció a sus posesiones temporales para vivir una vida simple.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

tutela
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Él prosperó bajo la tutela de su mentor.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturno
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
Era un hombre taciturno que rara vez hablaba en las reuniones.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

terminal, final, enfermedad terminal
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Él esperó el autobús en la terminal central.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

lento
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Después de la larga caminata, se sintió lento y desmotivado.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ellos van al parque.
C2 noun /θroʊz/

throes

dolor intenso
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
El país estaba en el dolor intenso de una crisis política.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

madera
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La casa fue construida completamente con madera local.
B1 noun trend

trend

tendencia
Meaning
A general direction in which something is developing or changing; a pattern or tendency.
Example
The current trend of deforestation is alarming.
La tendencia actual de la deforestación es alarmante.
A2 noun /teɪl/

Tail

cola
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
El perro movió su cola felizmente cuando vio a su dueño.
A2 noun /tjuːb/

tube

tubo
Meaning
a hollow cylinder used to convey something, typically fluid
Example
He used a tube to measure the liquid.
Usó un tubo para medir el líquido.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

televisión
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Mi familia ve la televisión junta todas las noches.
C1 noun /ˈtrɪb.jə.ter.i/

Tributary

afluente
Meaning
a river or stream flowing into a larger river or lake
Example
The tributary joins the main river near the city.
El afluente se une al río principal cerca de la ciudad.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tranvía
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
El tranvía se detuvo en cada estación en el centro de la ciudad.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traducción
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Ella completó la traducción del libro en dos meses.
B2 noun /θred/

thread

hilo
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Ella usó un hilo rojo para coser el botón roto.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

quitar; despegar
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
El avión despegará en diez minutos.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

fácil de controlar o influir
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
El niño fue sorprendentemente fácil de controlar durante el largo viaje.
C1 adjective /tɪˈrænɪkəl/

tyrannical

tiránico
Meaning
exercising power in a cruel or arbitrary way
Example
The tyrannical ruler silenced all opposition.
El gobernante tiránico silenció toda oposición.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gases tóxicos
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Los gases tóxicos de las industrias contribuyen a la contaminación del aire.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolerante
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Él es muy tolerante con las creencias de los demás.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparente
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Colocó la flor en un jarrón semi-transparente.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

templado
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Ella dio una respuesta templada a las críticas.
C1 verb /ˈtɑːtər/

totter

tambalearse
Meaning
To move unsteadily, as if about to fall; to be on the point of collapse.
Example
The old man tottered across the street with a cane.
El viejo se tambaleó por la calle con un bastón.
A1 pronoun /ðɪs/

this

esto
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Este es mi libro favorito.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

corrección o mejora pequeña
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
El artista hizo un toque rápido en la pintura.
B1 verb /tɛnd/

tend

tender/cuidar
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Ella tiende a despertarse temprano en la mañana.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

tedioso; aburrido
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
La conferencia fue tan tediosa que muchos estudiantes se quedaron dormidos.
A2 noun /ˈtaʊ.əl/

Towel

toalla
Meaning
a piece of absorbent cloth or paper used for wiping or drying
Example
She wrapped herself in a soft towel after the shower.
Se envolvió en una toalla suave después de la ducha.
B2 noun /truːp/

Troop

tropa
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La tropa marchó en formación a través del campo de la parada.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

prueba
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
La prueba del nuevo software aún está en curso.
C2 noun /taɪð/

tithe

décima parte
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Él dio una décima parte de sus ganancias a la iglesia.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relacionado con el barbero
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
El nuevo barbero de la ciudad ofreció una amplia gama de servicios tonsoriales.
A2 noun /tent/

Tent

tienda
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Los soldados montaron su tienda en el campamento militar.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

tráiler / avance
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
El tráiler de la película fue lanzado la semana pasada.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

dividir en tres partes
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
El maestro pidió a los estudiantes que dividieran el segmento de línea en tres partes.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

cesionario
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
El cesionario debe firmar el contrato antes de tomar posesión.
B1 noun /ˈtɛkstbʊk/

textbook

libro de texto
Meaning
a book used for studying a subject in school or college
Example
She bought a new biology textbook for her class.
Ella compró un nuevo libro de biología para su clase.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
A1 preposition /θruː/

through

a través de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
El tren pasó a través del túnel.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

característica del sonido musical o de la voz
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
A2 noun /truːθ/

Truth

verdad; honestidad;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
El testigo prometió decir la verdad durante la audiencia judicial.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

enorme; tremendo; extraordinario
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Ella hizo un progreso enorme en sus estudios.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

taumaturgo
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
El taumaturgo sorprendió a la audiencia con sus trucos.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, ritmo
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
La banda tocó la canción a un tempo más rápido de lo habitual.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplicidad
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
El diseño muestra una triplicidad de formas combinadas armoniosamente.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

tonsura
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
El monje recibió su tonsura como parte de su iniciación religiosa.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

esta noche
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Esta noche vamos a ver una película.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

adulador
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Él era conocido como un adulador que siempre estaba de acuerdo con el jefe.
A1 conjunction /ðæn/

than

que
Meaning
used to introduce the second element in a comparison
Example
She is taller than her brother.
Ella es más alta que su hermano.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentoso/a
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Ella es una músico talentosa que toca varios instrumentos.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

proceso de producción de calor
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Los alimentos picantes pueden mejorar la termogénesis y la quema de calorías.
C1 noun/verb /tæk/

tack

tachuela / táctica
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Ella usó un tachuela para fijar el papel en la pared.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

pañuelo
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Ella usó un pañuelo para limpiarse la nariz.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

viajar
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Viajaron a la Antártida con un gran grupo.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
A menudo se molesta por los asuntos más triviales.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topografía
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topografía de la región hizo que la construcción fuera muy desafiante.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparencia
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparencia de las cortinas llenó la habitación de luz suave.
B2 adjective /traɪˈʌmfənt/

Triumphant

triunfante; feliz
Meaning
having won a battle or contest; rejoicing as a result of success
Example
The team was triumphant after winning the championship.
El equipo estaba triunfante después de ganar el campeonato.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

temporizador
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
He programmed the timer for thirty minutes to complete the task.
C1 noun /ˈtæbloʊ/

tableau

tablao
Meaning
a striking or artistic scene or arrangement of people or objects, often presented on stage or in art
Example
The actors froze in a tableau that captured the final moment of the play.
Los actores se congelaron en un tablao que capturó el momento final de la obra.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

tentador; atractivo pero fuera de alcance
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
El tentador aroma de pan fresco llenó la panadería.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

orden
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
La orden en su habitación reflejaba el hábito de poner todo en su lugar.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

teórico
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
La idea sigue siendo principalmente teórica sin evidencia del mundo real.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

aunque
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Aunque estaba lloviendo, ellos aún salieron.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedio
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
El tedio de las largas reuniones a menudo drena la motivación.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

activar
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
El ruido fuerte activó el sistema de alarma.