trisect
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

dividir en tres partes
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
El maestro pidió a los estudiantes que dividieran el segmento de línea en tres partes.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

delator
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Los signos delatores de fatiga eran visibles en su rostro.
A2 noun /θɔːt/

thought

pensamiento
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
Ella tuvo un pensamiento repentino sobre el futuro.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tajante
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Su crítica tajante a la política no dejó lugar a malentendidos.
C1 verb /ˈtɪpɪfaɪ/

typify

representar
Meaning
to represent or be a typical example of something
Example
His leadership style typifies the new corporate culture.
Su estilo de liderazgo representa la nueva cultura corporativa.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

característica del sonido musical o de la voz
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
El caso se escuchó en un tribunal internacional.
C1 verb /trænsˈɡrɛs/

transgress

transgredir
Meaning
to go beyond the limits of a moral law, command, or boundary; to sin
Example
He apologized after realizing he had transgressed the community's rules.
Él se disculpó después de darse cuenta de que había transgredido las reglas de la comunidad.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

diatriba
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
El gerente lanzó una diatriba sobre el bajo rendimiento.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

cansado; tedioso
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La larga conferencia fue cansada y repetitiva.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tensión
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La fecha límite creó mucha tensión en la oficina.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

por lo tanto
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Estaba lloviendo, por lo tanto, nos quedamos adentro.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

atar
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
El granjero ató la cabra a un poste.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

teosofía
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La teosofía atrajo a personas interesadas en el misticismo y el crecimiento espiritual.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

tarde
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
El estudiante recibió una advertencia por llegar tarde a clase.
B2 adjective /ˈtrʌst.wɜː.ði/

Trustworthy

confiable
Meaning
able to be relied on as honest or truthful; deserving of trust
Example
He is a trustworthy friend who always keeps his promises.
Él es un amigo digno de confianza que siempre cumple sus promesas.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
A menudo se molesta por los asuntos más triviales.
B2 noun ˈθrɛʃhəʊld

threshold

umbral, límite
Meaning
A point of entry or beginning; the magnitude or intensity that must be exceeded for a certain reaction to occur.
Example
Once the threshold for pest population is reached, measures must be taken.
Una vez que se alcanza el umbral de la población de plagas, deben tomarse medidas.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusión sanguínea
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
El paciente recibió una transfusión de sangre después del accidente.
A2 verb /taɪ/

Tie

atar
Meaning
to fasten with string or rope; to have equal scores in a competition
Example
Please tie your shoelaces before running.
Por favor, ate sus zapatos antes de correr.
C1 noun /ˈtrɪp.lət/

triplet

trillizo
Meaning
One of three children or animals born at the same time to the same mother.
Example
The family was surprised to have triplets instead of twins.
La familia se sorprendió al tener trillizos en lugar de gemelos.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

lento
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Después de la larga caminata, se sintió lento y desmotivado.
B2 noun ˈtraɪəmf

triumph

triunfo
Meaning
A great victory or achievement.
Example
The novel is considered one of Dickens' greatest triumphs.
La novela es considerada una de las mayores triunfos de Dickens.
A1 noun /ˈtɛnɪs/

tennis

tenis
Meaning
a sport played with rackets and a ball on a rectangular court
Example
He enjoys playing tennis with his friends on the weekends.
Él disfruta jugar al tenis con sus amigos los fines de semana.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinidad
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
La exposición del museo se centró en una trinidad de temas: memoria, identidad y poder.
B1 noun /θroʊt/

Throat

garganta; tráquea; parte del cuello
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Él tenía dolor de garganta y no podía hablar claramente.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terreno
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Los soldados tuvieron que cruzar un terreno difícil durante la misión.
A1 adjective /ˈtwɛnti/

twenty

veinte
Meaning
the number equivalent to 20
Example
He is twenty years old.
Él tiene veinte años.
A2 noun /tuːl/

tool

herramienta
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Usó un martillo como herramienta para arreglar la silla.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

tranvía
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
El tranvía pasa por el centro de la ciudad cada quince minutos.
A2 adjective /θɪk/

Thick

grueso; espeso;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
El libro tiene páginas gruesas y una portada pesada.
B1 verb /tɔs/

toss

tirar ligeramente
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Él tiró las llaves sobre la mesa.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

tocar
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
Por favor, no toques la pintura mojada.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

testimonio; evidencia
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
El testigo dio un testimonio convincente durante el juicio.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenario
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ciudad celebró su tercentenario con un gran festival.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

testimonios, cartas de recomendación
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Los testimonios positivos pueden mejorar la reputación de una empresa.
C1 verb/noun /ˈθrɒt.əl/

throttle

ahogar/controlar velocidad
Meaning
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
Example
The driver throttled the engine to slow down the car.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
C2 noun /tɑːrn/

tarn

lago de montaña
Meaning
A small mountain lake or pool.
Example
We camped near a tranquil tarn in the highlands.
Acampamos cerca de un tranquilo lago de montaña en las tierras altas.
C1 verb /trəˈvɜːrs/

traverse

atravesar
Meaning
To travel across or through something.
Example
They traversed the desert on camels.
Ellos atravesaron el desierto en camellos.
C1 noun /ˈtriːkəl/

treacle

jarabe espeso y dulce
Meaning
A thick, sweet syrup; excessively sentimental speech or writing.
Example
She poured treacle over the pancakes.
Ella vertió el jarabe sobre los panqueques.
A2 noun /θiːf/

Thief

ladrón
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
El ladrón fue atrapado robando en la joyería.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

teleología
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristóteles a menudo se asocia con el concepto de teleología en la filosofía.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplicidad
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
El diseño muestra una triplicidad de formas combinadas armoniosamente.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

treinta
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Él tiene treinta años.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

capa superficial del suelo
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Los agricultores dependen de un suelo superficial saludable para obtener buenos rendimientos de cosecha.
B2 noun ˈtreɪd.ɒf

trade-off

compensación
Meaning
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
Example
There is always a trade-off between price and quality.
Siempre hay una compensación entre el precio y la calidad.
A2 noun /ˈtræfɪk/

traffic

tráfico
Meaning
movement of vehicles, goods, or people
Example
There was heavy traffic on the highway this morning.
Había mucho tráfico en la carretera esta mañana.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

taumaturgo
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
El taumaturgo sorprendió a la audiencia con sus trucos.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

junto con eso;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Me entregó el contrato y el bolígrafo junto con eso.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

prueba
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
La prueba del nuevo software aún está en curso.
C2 noun /trʌs/

truss

cercha
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
El ingeniero diseñó una cercha fuerte para el nuevo puente.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolerancia
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolerancia religiosa es importante en una sociedad diversa.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
A1 adverb /təˈdeɪ/

Today

hoy
Meaning
on this day; at the present time
Example
Today is a beautiful day for a walk.
Hoy es un hermoso día para caminar.
A1 noun /θɪŋ/

thing

cosa
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Esta es la cosa que estaba buscando.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortuoso, complicado
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La tortuosa carretera de montaña hizo que conducir fuera muy difícil.
B1 noun /twɪst/

Twist

giro; torcedura; vuelta;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
La historia tuvo un giro inesperado al final.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposición
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposición de dígitos causó un error en el cálculo.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

tonsura
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
El monje recibió su tonsura como parte de su iniciación religiosa.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensato
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Su comentario insensato avergonzó a todos en la reunión.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

telepatía
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Los gemelos afirmaron compartir telepatía entre sí.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

tesorero
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
El tesorero presentó el informe financiero anual.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

tigre
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
El tigre cazó silenciosamente a través de la jungla.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutelario
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
Se creía que el espíritu tutelar del bosque protegía a los viajeros.
B1 noun /teɪl/

tale

cuento
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
El anciano contó un cuento de sus aventuras.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

después de eso
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Se mudó a Canadá y después de eso comenzó una nueva vida.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

torso
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
El artista pintó el torso del modelo con gran detalle.
A1 verb /θroʊ/

throw

lanzar
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Él puede lanzar la pelota muy lejos.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

turmoil
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
El turmoil político llevó a protestas masivas.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

temporizador
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
He programmed the timer for thirty minutes to complete the task.
C1 adjective /tɛkˈtɑː.nɪk/

tectonic

tectónico
Meaning
Relating to the structure of the earth's crust and the large-scale processes that take place within it.
Example
Tectonic movements cause earthquakes and mountain formation.
Los movimientos tectónicos causan terremotos y formación de montañas.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarántula
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarántula se arrastraba por el suelo del desierto.
A2 noun /truːθ/

Truth

verdad; honestidad;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
El testigo prometió decir la verdad durante la audiencia judicial.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triunviro
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César fue un triunviro en el primer triunvirato romano.
B2 noun /ˈtiːmmeɪt/

teammate

compañero de equipo
Meaning
a member of the same team
Example
He congratulated his teammate after scoring the goal.
Él felicitó a su compañero de equipo después de marcar el gol.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

caer
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
El terremoto causó que el viejo edificio se cayera.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

tradicionalmente
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesh es tradicionalmente conocido por su hospitalidad.
B1 noun trend

trend

tendencia
Meaning
A general direction in which something is developing or changing; a pattern or tendency.
Example
The current trend of deforestation is alarming.
La tendencia actual de la deforestación es alarmante.
B2 verb /trɛk/

trek

caminar largo
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Ellos caminaron a través de las montañas durante tres días.
B2 noun /taɪd/

Tide

marea
Meaning
the alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day, due to the attraction of the moon and sun
Example
The fishermen waited for high tide to launch their boats.
Los pescadores esperaban la marea alta para lanzar sus botes.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triunvirato
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La República Romana una vez fue gobernada por un triunvirato.
B2 verb /tʌk/

tuck

meter
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Ella metió la manta alrededor del bebé para mantenerlo caliente.
C1 adjective /tjuːˈmʌltʃuəs/

tumultuous

tumultuoso
Meaning
Characterized by disorder, noisy excitement, or emotional agitation.
Example
They had a tumultuous relationship full of ups and downs.
Ellos tuvieron una relación tumultuosa llena de altibajos.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

bloqueo de tiempo
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Time-blocking ayuda a mejorar la productividad y eficiencia.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

cosa trivial o de poca importancia
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
No te preocupes por una tontería como esa; no vale la pena tu tiempo.
C1 noun/verb /tæk/

tack

tachuela / táctica
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Ella usó un tachuela para fijar el papel en la pared.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

fantástico
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
El concierto de anoche fue absolutamente fantástico.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

nabo
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Cultivamos nabos en nuestro jardín de vegetales.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquesa
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Ella llevaba un collar con una hermosa piedra turquesa.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutar
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
La alquimia intentaba transmutar el plomo en oro.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

conteo; registro; puntuación
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Lleva un conteo de cuántos libros lees este mes.
C2 noun /ˈtuːb.roʊz/

Tube-rose

tuberosa
Meaning
a night-blooming flower with an intensely sweet fragrance, native to Mexico
Example
The tuberose flowers filled the evening air with their heavenly scent.
Las flores de tuberosa llenaron el aire de la tarde con su dulce fragancia celestial.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

delicioso; elegante; con buen gusto
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Ella decoró su casa de una manera muy elegante.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

terminar
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
La compañía decidió terminar su contrato.
B2 adjective /ˈtɛlɪŋ/

telling

revelador
Meaning
Revealing something significant or giving important information.
Example
Her silence was more telling than words.
Su silencio era más revelador que las palabras.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tónico
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un vaso de limonada fue el tónico perfecto en un día caluroso.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

linterna
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Usa la linterna para encontrar tu camino en la oscuridad.
A1 preposition /θruː/

through

a través de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
El tren pasó a través del túnel.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

insípido
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
La sopa estaba completamente insípida y necesitaba más condimentos.
C1 noun /trækt/

tract

tracto
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
El tracto del bosque fue preservado como un santuario de vida silvestre.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transporte
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
El transporte eficiente reduce los costos.
C1 verb /tiːm/

teem

abundar
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
El bosque está lleno de vida salvaje.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

momento adecuado
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un buen momento es esencial en las negociaciones comerciales.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
C2 noun /ˈtælən/

talon

garra
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
El águila sujetó el pez con sus afiladas garras.
C1 noun /ˈtrɛtʃəri/

treachery

traición
Meaning
Betrayal of trust; deceptive action or nature.
Example
His treachery was revealed when he sided with the enemy.
Su traición se reveló cuando se unió al enemigo.
C1 noun /toʊm/

tome

gran libro
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Pasó la tarde leyendo un viejo gran libro sobre historia medieval.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

lengua; órgano muscular en la boca usado para saborear, hablar y tragar; idioma
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
El doctor le pidió sacar la lengua para el examen.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

viajero
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
El viajero salió temprano por la mañana para explorar nuevas tierras.
A1 pronoun /ðæt/

that

ese
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
Ese es mi libro en la mesa.
C2 noun ট্রোপোস্ফিয়ার

troposphere

troposfera
Meaning
The lowest layer of Earth's atmosphere where weather phenomena occur.
Example
The troposphere is where weather phenomena occur.
La troposfera es donde ocurren los fenómenos meteorológicos.