tricolor
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

bandera tricolor
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
La bandera tricolor francesa es una de las banderas nacionales más famosas del mundo.
B1 noun /tɑːsk/

task

tarea
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Él completó la tarea antes de la fecha límite.
B2 verb /θraɪv/

thrive

prosperar
Meaning
to grow, develop, or be successful
Example
Small businesses can thrive with proper support.
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

tolerancia
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
El gobierno promovió la tolerancia religiosa.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

traicionero
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
El general fue acusado de conducta traicionera.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vigésimo
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Ella nació el vigésimo de abril.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

tutelario
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Se consideraba a Atenea la diosa tutelar de Atenas.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

tesis
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Pasó dos años escribiendo su tesis doctoral.
B1 noun /twiːt/

Tweet

piar
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
Escuché el dulce tweet de un gorrión esta mañana.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

persona vestida con ropa rasgada
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Un tatterdemalion vagaba por las calles en busca de comida.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilizar
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
El veterinario tuvo que tranquilizar al tigre antes de moverlo.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

turismo
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
El turismo impulsa el crecimiento económico en muchos países.
C1 noun /tɔːrk/

torque

torque
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
El mecánico midió el torque del motor.
A1 verb /θroʊ/

throw

lanzar
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Él puede lanzar la pelota muy lejos.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Ella envolvió las verduras en una tortilla caliente.
B1 noun /ˈtreɪ.dər/

Trader

comerciante
Meaning
a person who buys and sells goods or financial securities for profit
Example
The trader made a good profit from selling imported goods.
El comerciante hizo una buena ganancia al vender bienes importados.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marca registrada
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
El logo de la empresa es su marca registrada.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

asistencia
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La asistencia en la manifestación fue impresionante, con miles de personas presentes.
C1 verb/noun /ˈθrɒt.əl/

throttle

ahogar/controlar velocidad
Meaning
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
Example
The driver throttled the engine to slow down the car.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

teórico
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
El teórico político explicó el impacto de la democracia en las estructuras sociales.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

delator
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Los signos delatores de fatiga eran visibles en su rostro.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃərəs/

torturous

tortuoso
Meaning
Extremely painful or causing great suffering; relating to or involving torture.
Example
The journey through the desert was long and torturous.
El viaje a través del desierto fue largo y tortuoso.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

veraz
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Ella siempre fue sincera en sus respuestas durante la entrevista.
A2 noun /test/

test

prueba
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Las pruebas de vehículos reducen las emisiones.
B2 noun /taɪm/

thyme

tomillo
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traducción
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Ella completó la traducción del libro en dos meses.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

tirano
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
La gente se rebeló contra el cruel tirano.
A2 adverb /twaɪs/

twice

dos veces
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
He visto esa película dos veces.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

tolerable; aceptable, aunque no ideal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
El calor era apenas tolerable en la tarde.
A1 noun /θæŋks/

thanks

gracias
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Gracias por ayudarme con el proyecto.
B2 noun ˈterɪtəri

territory

territorio
Meaning
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
Example
The king expanded his territory.
El rey expandió su territorio.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

tecnografía
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
El antropólogo se especializó en tecnografía para entender las tradiciones indígenas de fabricación de herramientas.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

comercio
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Ella hizo una fortuna a través del comercio en línea.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

adulador
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Él era conocido como un adulador que siempre estaba de acuerdo con el jefe.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

troglodita
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Algunos lo llamaron troglodita por negarse a usar tecnología moderna.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

por lo tanto
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Estaba lloviendo, por lo tanto, nos quedamos adentro.
B1 adjective /ˈtemptɪŋ/

Tempting

tentador
Meaning
appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable; alluring
Example
The chocolate cake looked very tempting in the bakery window.
El pastel de chocolate parecía muy tentador en la ventana de la pastelería.
B1 noun /ˈθʌn.dər/

Thunder

trueno
Meaning
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
Example
We heard thunder rolling across the sky.
Escuchamos el trueno rodando a través del cielo.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agresivo
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Se volvió agresiva cuando desafiaron sus ideas.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

torre
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La torre se erguía alta sobre la ciudad.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

teoría
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La teoría de la relatividad de Einstein revolucionó la física.
B1 verb /tɔs/

toss

tirar ligeramente
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Él tiró las llaves sobre la mesa.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gases tóxicos
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Los gases tóxicos de las industrias contribuyen a la contaminación del aire.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

de ellos
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Este libro es de ellos, no nuestro.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminología
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminología médica puede ser difícil de entender para los nuevos estudiantes.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

teléfono
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
Necesito hacer una llamada telefónica a mi amigo.
A1 noun /ˈtɔɪlət/

toilet

inodoro
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
El inodoro público estaba limpio y bien mantenido.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abreviado
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La reunión fue abreviada debido a las limitaciones de tiempo.
A2 noun trʌst

trust

confianza
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construir confianza es esencial para relaciones a largo plazo.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

tundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Los osos polares deambulan por la tundra helada.
B1 noun /taɪl/

tile

baldosa
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
El suelo de la cocina está cubierto con baldosas cerámicas.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entrenador
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
El entrenador de fitness me ayudó a mejorar mi postura.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

madera
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La casa fue construida completamente con madera local.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

cesionario
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
El cesionario debe firmar el contrato antes de tomar posesión.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentativo; provisional
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Hicimos planes tentativos para encontrarnos la próxima semana.
A2 noun /trʌk/

truck

camión
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
El camión estaba cargado con cajas para el almacén.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolerante
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Él es muy tolerante con las creencias de los demás.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornado
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
El tornado destruyó varias casas en el pueblo.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
C1 adjective /tjuːˈmʌltʃuəs/

tumultuous

tumultuoso
Meaning
Characterized by disorder, noisy excitement, or emotional agitation.
Example
They had a tumultuous relationship full of ups and downs.
Ellos tuvieron una relación tumultuosa llena de altibajos.
B1 adjective /ˈtɪpɪkəl/

typical

relacionado con las características comunes de un tipo particular de persona o cosa
Meaning
having the usual qualities of a particular type of person or thing
Example
It was a typical summer day, hot and humid.
Era un día típico de verano, caluroso y húmedo.
C1 noun /ˈtrɪlədʒi/

trilogy

trilogía
Meaning
a set of three related works, usually books or films, that form a connected story
Example
The director finally released the third film to complete the sci-fi trilogy.
El director finalmente lanzó la tercera película para completar la trilogía de ciencia ficción.
A2 noun ˈtem.pər.ə.tʃər

temperature

temperatura
Meaning
The degree or intensity of heat present in a substance or object.
Example
Rising temperatures affect agricultural output.
Las temperaturas crecientes afectan la producción agrícola.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

mesa
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Colocaron los documentos sobre la mesa.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

tapiz
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
El museo exhibió un tapiz antiguo del siglo XV.
B1 verb /ter/

tear

romper
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Ten cuidado de no romper el papel.
B2 noun /θret/

Threat

amenaza
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tormenta representa una amenaza seria para las zonas costeras.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

restricción
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Las estrictas reglas truncan la creatividad de los estudiantes.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

embarrar
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
La joyería de plata se embarró rápidamente cuando se dejó al aire libre.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

tesorero
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
El tesorero presentó el informe financiero anual.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

hacia
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Él está corriendo hacia el parque.
B2 noun /θred/

thread

hilo
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Ella usó un hilo rojo para coser el botón roto.
A2 pronoun /ðəmˈsɛlvz/

themselves

a sí mismos
Meaning
used to emphasize the subject of the sentence or to refer to the subject doing something to itself
Example
They fixed the problem themselves.
Ellos arreglaron el problema por sí mismos.
A2 noun /ˈtrʌb.əl/

Trouble

problema; dificultad
Meaning
difficulty or problems; effort or exertion made to do something
Example
The car broke down and caused a lot of trouble for the family.
El coche se descompuso y causó muchos problemas a la familia.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

esos
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Esos son los zapatos que quiero.
C2 verb /ˈtɪtər/

titter

reírse tímidamente
Meaning
to laugh in a quiet, nervous, or restrained way
Example
The students began to titter when the projector froze.
Los estudiantes comenzaron a reírse tímidamente cuando el proyector se detuvo.
C1 adjective /ˈtæti/

tatty

desgastado
Meaning
Worn out, shabby, or in poor condition.
Example
The sofa looked old and tatty after years of use.
El sofá se veía viejo y desgastado después de años de uso.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

sabroso
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza estaba realmente sabrosa con ingredientes frescos.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

trasplantar
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Los médicos trasplantaron un riñón al paciente.
C1 noun /ˈtoʊɡə/

toga

toga
Meaning
A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.
Example
The senator wore a white toga during the ceremony.
El senador llevaba una toga blanca durante la ceremonia.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

temático
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
El libro está organizado en capítulos temáticos.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

mandato
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Durante su mandato como CEO, la empresa se expandió globalmente.
A1 verb /tɔːk/

talk

hablar
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Hablemos sobre tus planes futuros.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; el uso de violencia e intimidación con fines políticos
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
La explosión llenó a todos de terror.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tableta
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Ella tomó una tableta para aliviar su dolor de cabeza.
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

testimonio
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
El profesor escribió un brillante testimonio para su exalumna.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transferir sangre u otro fluido a una vena o parte del cuerpo
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
El doctor tuvo que transfundir sangre al paciente después de la cirugía.
A1 pronoun /ðɪs/

this

esto
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Este es mi libro favorito.
B2 noun ˈtrækɪŋ ˈprɒɡrɛs

tracking progress

seguimiento del progreso
Meaning
The process of monitoring and evaluating advancement towards goals or objectives.
Example
Regular tracking progress helps in achieving long-term goals.
El seguimiento regular del progreso ayuda a alcanzar metas a largo plazo.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarántula
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarántula se arrastraba por el suelo del desierto.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

triciclo
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
El niño montó su triciclo en el parque.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

terminal, final, enfermedad terminal
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Él esperó el autobús en la terminal central.
C1 noun /ˈtræpɪŋz/

trappings

adornos
Meaning
the outward signs, features, or objects associated with a role, event, or status
Example
The king appeared with all the trappings of royalty.
El rey apareció con todos los adornos de la realeza.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

trasponer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
El editor transpuso dos párrafos en el artículo.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ellos van al parque.
B2 noun /ˈtɜːr.mər.ɪk ˈpaʊ.dər/

Turmeric Powder

polvo de cúrcuma
Meaning
ground turmeric root used as a spice and for its medicinal properties
Example
Add a pinch of turmeric powder to the curry for color and flavor.
Añade una pizca de polvo de cúrcuma al curry para darle color y sabor.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

tenor / tono general
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
El tenor general de su discurso era esperanzador y tranquilizador.
A2 adjective /θɪk/

Thick

grueso; espeso;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
El libro tiene páginas gruesas y una portada pesada.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmitir
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
La antena puede transmitir señales a larga distancia.
C1 noun /truːs/

truce

tregua
Meaning
An agreement between enemies or opponents to stop fighting for a certain time.
Example
The two countries agreed to a truce after weeks of intense fighting.
Los dos países acordaron una tregua después de semanas de intensos combates.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

marca de verificación
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
Puse una marca de verificación en todas las tareas completadas.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

tóxico; perjudicial o desagradable
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
La fábrica liberó productos químicos tóxicos en el río.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

junto con eso;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Me entregó el contrato y el bolígrafo junto con eso.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transferidor
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
El transferidor es responsable de asegurarse de que la propiedad se transfiera legalmente.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

tenazas
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Usa las tenazas para recoger los trozos calientes de carne de la parrilla.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

traición
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Él fue acusado de traición contra el estado.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

orden
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
La orden en su habitación reflejaba el hábito de poner todo en su lugar.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

desordenado
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
El anuncio repentino dejó la oficina en un estado completamente desordenado.
B2 noun /trəˈdɪʃ.ən.əl ɪˈkɒn.ə.mi/

traditional economy

economía tradicional
Meaning
An economic system based on customs and traditions, often involving barter trade.
Example
Tribes still practice a traditional economy based on barter trade.
Las tribus todavía practican una economía tradicional basada en el trueque.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

trágico
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
El accidente aéreo fue un suceso trágico.
B1 verb /tɛnd/

tend

tender/cuidar
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Ella tiende a despertarse temprano en la mañana.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

triada
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
El proyecto fue gestionado por una triada de expertos.
C1 noun /ˈθʌroʊˌbrɛd/

thoroughbred

pura raza
Meaning
a horse of pure and recognized breed; a person of good breeding or education
Example
The jockey rode a fast thoroughbred in the race.
El jinete montó un rápido caballo de pura raza en la carrera.