Trick
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /trɪk/

Trick

truco; engaño; astucia;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
El mago realizó un increíble truco de cartas que engañó a todos.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

sabana (con árboles dispersos)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Las jirafas pastaban en los árboles de acacia a través de la amplia sabana.
C1 noun /ˈsɜːrtʃɑːrdʒ/

surcharge

recargo adicional
Meaning
an additional charge or payment added to the usual cost
Example
The airline ticket had a fuel surcharge added to it.
El boleto de avión tenía un recargo por combustible agregado.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

lubina asiática
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
La lubina asiática es muy valorada en la acuicultura por su rápido crecimiento.
C1 noun /kæʃ/

cache

caché
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Los excursionistas encontraron un almacén de suministros ocultos bajo las rocas.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

rama de olivo
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Extendió una rama de olivo a su rival después de años de hostilidad.
A1 noun /praɪs/

price

precio
Meaning
the amount of money expected, required, or given for something
Example
The price of the car has increased recently.
El precio del coche ha aumentado recientemente.
C2 adjective /ˈven.tʃər.əs/

Venturous

aventurero; audaz
Meaning
willing to take risks; adventurous; bold
Example
The venturous explorer climbed the dangerous mountain.
El explorador aventurero subió la peligrosa montaña.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

melancólico
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Se volvió melancólico después de perder su trabajo.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

estable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La fuerte fuerza nuclear mantiene el núcleo estable.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sentiencia
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Muchos argumentan que los animales poseen sentiencia.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

corporación
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
La corporación invirtió fuertemente en proyectos de energía renovable.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

eliminación gradual
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Se acordó la eliminación gradual de los combustibles fósiles.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

litigioso
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Es conocido como un vecino litigioso que frecuentemente demanda a las personas.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

desinterés
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
El desinterés es un valor clave para la construcción de la comunidad.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

de manera confidencial
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
La información fue compartida confidencialmente entre los dos gerentes.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestión
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
La gestión adecuada minimiza los daños ambientales.
A2 noun /ˈɒbdʒɪkt/

object

objeto
Meaning
a thing that can be seen and touched
Example
The table is an object in the room.
La mesa es un objeto en la habitación.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

perezoso
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Ella era demasiado perezosa para levantarse de la cama temprano.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

tacañeria
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Su tacañeria era evidente en la manera en que evitaba cualquier gasto innecesario.
C1 adjective /loʊθ/

loath

reacio
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Ella estaba reacia a admitir su error frente a todos.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propensidad o tendencia natural
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Él tiene una propensidad por asumir riesgos en los negocios.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

batería
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
La batería del teléfono se agotó después de un largo día.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
C1 adverb /ˌðeərəˈpɒn/

Thereupon

inmediatamente después;
Meaning
immediately after that; following that event
Example
He finished his speech and thereupon left the stage.
Terminó su discurso y, inmediatamente después, dejó el escenario.
C1 noun /woʊ/

woe

pena
Meaning
great sorrow, distress, or trouble
Example
Her heart was filled with woe after hearing the sad news.
Su corazón se llenó de pena al escuchar la triste noticia.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

bruscamente
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Ella desechó la sugerencia de manera brusca.
C1 noun ˈælərdʒən

allergen

sustancia que causa una reacción alérgica
Meaning
A substance that causes an allergic reaction.
Example
Pollen is a common allergen that affects many people.
El polen es un alérgeno común que afecta a muchas personas.
C2 adjective /ˈɒpjʊlənt/

opulent

opulento
Meaning
Ostentatiously rich, luxurious, or lavish.
Example
They hosted an opulent wedding with gold decorations.
Organizaron una boda opulenta con decoraciones doradas.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

broma; chiste; algo para hacer reír
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Todos se rieron de su chiste divertido durante la fiesta de cena.
B2 adverb /ˈstrɪktli/

strictly

estrictamente
Meaning
in a way that follows rules or limits completely
Example
Smoking is strictly prohibited inside the building.
Fumar está estrictamente prohibido dentro del edificio.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolerancia a fallos
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolerancia a fallos asegura sistemas confiables.
B2 noun /koʊl/

coal

carbón
Meaning
a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter
Example
The factory still uses coal as its main source of energy.
La fábrica aún usa carbón como su principal fuente de energía.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progresista
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Ella tiene puntos de vista progresistas sobre la justicia social y la igualdad.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

frecuencia
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
La frecuencia de los terremotos en esta región ha aumentado drásticamente en la última década.
B2 noun /ˌɑːrkiˈɑːlədʒi/

archaeology

arqueología
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts, monuments, and other physical remains
Example
She studied archaeology to learn about ancient civilizations.
Ella estudió arqueología para aprender sobre civilizaciones antiguas.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

equilibrio
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Su calma creó un equilibrio en el debate acalorado.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

grieta profunda
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Los escaladores cruzaron cuidadosamente la grieta helada.
A2 noun reɪndʒ

range

alcance
Meaning
The extent or scope of something; the distance that can be covered or the limits within which something operates.
Example
The new electric car has a range of 400 miles.
El nuevo coche eléctrico tiene un alcance de 400 millas.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

persona encargada de un grupo de trabajadores, especialmente en una fábrica o en una obra de construcción
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
El capataz supervisó a los trabajadores en el sitio de construcción.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

distinción; excelencia; reconocimiento
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Ella se graduó con distinción, obteniendo los más altos honores en su clase.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipular los límites de los distritos electorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Se acusó al partido gobernante de tratar de manipular los distritos para asegurar más escaños.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

subterráneo
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Tomo el metro para ir al trabajo todas las mañanas porque es más rápido que conducir.
B2 adjective /leɪm/

Lame

cojo; lisiado
Meaning
unable to walk normally because of an injury or illness affecting the leg or foot; weak and unconvincing
Example
The injured horse was lame and couldn't walk properly.
El caballo herido estaba cojo y no podía caminar bien.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

provisión
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
El gobierno hizo provisión para los suministros de emergencia durante la inundación.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

insignificante
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Le pagaron una suma insignificante por el arduo trabajo.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

sarcasmo
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Su sarcasmo a menudo hacía reír a la gente, pero a veces los ofendía.
B2 adjective /ˌʌn.kəʊˈɒp.ər.ə.tɪv/

uncooperative

poco cooperativo
Meaning
not willing to help or work with others; unhelpful
Example
The witness was uncooperative and refused to answer questions.
El testigo fue poco cooperativo y se negó a responder preguntas.
C1 noun /ˈkænən/

canon

cánon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
El libro ahora se considera parte del canon literario.
B2 adjective /ˌjuːnɪˈvɜːrsəl/

Universal

universal
Meaning
applicable to all cases; existing everywhere
Example
Music is a universal language that everyone understands.
La música es un lenguaje universal que todos entienden.
C1 noun ˌdjʊə.rəˈbɪl.ə.ti

durability

durabilidad
Meaning
The ability to withstand wear, pressure, or damage; hard-wearing.
Example
The durability of materials affects performance.
La durabilidad de los materiales afecta el rendimiento.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradójico
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es paradójico que estar de pie sea a menudo más cansado que caminar.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

invernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
El viento invernal hizo que todos temblaran mientras caminaban afuera.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

puritano
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Ella era demasiado puritana para ver la película con sus amigos.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

obsesión
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Su obsesión con el éxito lo llevó a trabajar día y noche.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

abundancia
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
El jardín ofreció una gran cantidad de flores en primavera.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacro
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La estatua era solo un simulacro del dios antiguo.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

importante
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La firma del tratado de paz fue una ocasión importante para ambos países.
C1 adjective /ˈpɒlɪtɪk/

politic

astuto, prudente
Meaning
shrewd, prudent, or tactful in practical matters
Example
It was politic of him to remain silent during the argument.
Fue astuto de su parte permanecer en silencio durante la discusión.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

quitar; despegar
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
El avión despegará en diez minutos.
C1 noun /wæɡ/

Wag

persona bromista; alguien que disfruta hacer chistes
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
El bromista de la clase siempre hacía reír a todos con sus bromas ingeniosas.
B1 noun /ʃel/

Shell

cáscara
Meaning
hard outer covering of an animal; explosive projectile for a gun
Example
The artillery fired a shell at the enemy position.
La artillería disparó una cáscara a la posición enemiga.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

olvido, destrucción, desaparición
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Su nombre se desvaneció en el olvido con el tiempo.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

moda pasajera
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Usar ropa neón era un estilo pasajero en los años 80.
C1 noun /ˌsɛnsɪtaɪˈzeɪʃən/

sensitization

sensibilización
Meaning
The process of becoming sensitive to a substance, situation, or influence.
Example
The doctor warned about the sensitization caused by repeated exposure to chemicals.
El doctor advirtió sobre la sensibilización causada por la exposición repetida a productos químicos.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

especialidad
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Su especialidad es la cocina italiana.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Llevó un hermoso broche de plata en su chaqueta.
B2 adjective /prɪˈdɒmɪnənt/

predominant

predominante
Meaning
Having superior strength, influence, or authority; most common or noticeable.
Example
The predominant color in the painting is blue.
El color predominante en la pintura es azul.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

áspero, rugoso
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
El tejido se sentía áspero al tacto.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

empalagoso
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
El postre estaba tan empalagoso que no pude terminarlo.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Nepotismo
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
La empresa fue acusada de nepotismo en sus prácticas de contratación.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

refugio
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Los excursionistas encontraron refugio en una cueva durante la fuerte lluvia.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

tenedor
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Por favor, usa un tenedor para comer tu ensalada.
B2 noun /ɪkˈskluːʒən/

exclusion

exclusión
Meaning
The process or state of being left out or denied access.
Example
The policy led to the exclusion of certain groups.
La política llevó a la exclusión de ciertos grupos.
A1 noun /mʌnθ/

month

mes
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Ella visita a sus abuelos una vez al mes.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
C1 noun /ˈdiːvə/

diva

cantante famosa
Meaning
a famous female singer; a woman who is admired or behaves like a star
Example
The pop diva performed her latest hit to a cheering crowd.
La diva del pop interpretó su último éxito frente a una multitud que aplaudía.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

complementario; de elogio; proporcionado gratuitamente como cortesía
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
El hotel ofrece desayuno complementario para todos los huéspedes.
A2 noun /hɛlθ/

health

salud
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
El ejercicio es importante para una buena salud.
C1 noun, adjective /ˈsɒlvənt/

solvent

disolvente, capaz de pagar deudas
Meaning
a liquid that dissolves other substances; also means able to pay debts
Example
Acetone is a common solvent used in laboratories.
El acetona es un disolvente común usado en laboratorios.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

lingüista
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Ella es una lingüista que habla seis idiomas con fluidez.
B2 adjective /njuːˈmɛrɪkəl/

numerical

numérico
Meaning
relating to or expressed in numbers
Example
The report provides numerical data on population growth.
El informe proporciona datos numéricos sobre el crecimiento de la población.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

sin interrupciones
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Un proceso de pago sin interrupciones mejora la satisfacción del usuario.
A1 interjection /ʌ/

uh

eh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Eh, no estoy seguro de si esa es la respuesta correcta.
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

campo
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Ella disfruta de la paz y la belleza del campo.
C1 noun /ˈæptɪˌtjuːd/

aptitude

aptitud
Meaning
a natural ability or talent to do something well
Example
She has a strong aptitude for learning new languages.
Ella tiene una gran aptitud para aprender nuevos idiomas.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

favor
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Ella le pidió un pequeño favor.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

a corto plazo
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Invertir en acciones puede generar ganancias a corto plazo.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marca, marcador
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Usó un marcador rojo para subrayar los puntos importantes.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

práctica de asegurar la información mediante técnicas de encriptación o codificación
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
La criptografía moderna asegura las transacciones en línea seguras.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

resistencia
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Correr un maratón requiere una resistencia excepcional.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructífero; beneficioso; exitoso;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Nuestra discusión fue muy fructífera y condujo a muchas ideas nuevas.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Intrépido; valiente; inquebrantable;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
A pesar de los contratiempos, ella permaneció intrépida en la persecución de sus objetivos.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trofeo
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Ella mostró con orgullo el trofeo que ganó en la competencia.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

torpe
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
El chico alto se movió de manera torpe.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductivo
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
El ciclo reproductivo de las plagas puede causar infestaciones rápidas.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

embarrar
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
La joyería de plata se embarró rápidamente cuando se dejó al aire libre.
B2 noun əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən

appreciation

apreciación
Meaning
An increase in the value of an asset over time.
Example
Real estate properties often experience appreciation over time.
Las propiedades inmobiliarias a menudo experimentan apreciación con el tiempo.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

proteccionismo
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
El proteccionismo del gobierno ayudó a las empresas locales a crecer.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

síntesis, combinación
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La síntesis de ideas desde múltiples perspectivas condujo a la innovación.
B1 noun /weɪv/

Wave

ola; onda
Meaning
a moving ridge on the surface of water; a gesture of greeting or farewell
Example
The surfer rode the big wave all the way to the shore.
El surfista montó la gran ola hasta la orilla.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

tipografía
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Una buena tipografía mejora la legibilidad de un sitio web.
B1 noun /reɪ/

ray

rayo
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayo de luz del sol rompió a través de las nubes.
C1 adjective /ɪˈledʒ.ə.bəl/

illegible

ilegible
Meaning
Not clear enough to be read; unreadable.
Example
The doctor’s handwriting was almost illegible.
La escritura del doctor era casi ilegible.
B2 verb /dʌmp/

dump

dejar caer o desechar algo descuidadamente
Meaning
to drop or dispose of something carelessly; to end a relationship suddenly
Example
He dumped all the trash into the bin.
Él tiró toda la basura en el bote.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
B1 noun /ˈtaɪpoʊ/

typo

error tipográfico
Meaning
a mistake made in typing
Example
The report was full of typos.
El informe estaba lleno de errores tipográficos.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

consignatario
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
El consignatario recibió el envío a tiempo.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

lista
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
El gerente actualizó la lista del personal para la próxima semana.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

letra cursiva
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
El maestro pidió a los estudiantes que escribieran el ensayo con letra cursiva.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servil
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Su actitud servil molestaba a sus compañeros.
C1 noun /ˈdeɪ.ə.ti/

deity

deidad
Meaning
a god or goddess
Example
The temple is dedicated to a Hindu deity.
El templo está dedicado a una deidad hindú.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

reacio
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Él estaba reacio a tomar riesgos innecesarios.
B2 verb /əˈfend/

offend

ofender
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a muchas personas en la reunión.
C2 noun /əˈzeɪ.li.ə/

azalea

azalea
Meaning
a flowering shrub with brightly colored blooms, often grown ornamentally
Example
The garden was full of blooming azaleas in spring.
El jardín estaba lleno de azaleas floreciendo en primavera.
C1 verb /skʌf/

scuff

rasguñar
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Él rasguñó sus zapatos en la acera.