transfigure
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

transformar
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
El artista logró transformar el barro simple en una hermosa escultura.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

digno de elogio
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Su trabajo caritativo es verdaderamente digno de elogio.
B2 noun /ˈaɪ.saɪt/

Eyesight

visión
Meaning
the ability to see; vision
Example
Regular eye checkups are important for maintaining good eyesight.
Los chequeos oculares regulares son importantes para mantener una buena visión.
C1 noun /mɒb/

Mob

multitud; un grupo que actúa de manera violenta
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Una multitud enfadada se reunió fuera del edificio.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nos sentamos en el porche y disfrutamos de la brisa de la tarde.
C2 noun /ˈsuːθˌseɪər/

soothsayer

adivino
Meaning
a person who claims to predict the future
Example
The king consulted a soothsayer before going to war.
El rey consultó a un adivino antes de ir a la guerra.
A2 noun /ˈmoʊ.tər ˌsaɪ.kəl/

Motor Cycle

motocicleta
Meaning
a two-wheeled vehicle powered by an engine
Example
He rides his motorcycle to work every day.
Él monta su motocicleta al trabajo todos los días.
A1 verb /wɪʃ/

wish

desear
Meaning
to want something to happen; to desire or hope for
Example
I wish I could fly like a bird.
Ojalá pudiera volar como un pájaro.
C2 noun /ˈtʌmbrəl/

tumbrel

carreta
Meaning
A two-wheeled cart, especially one used during the French Revolution to carry prisoners to the guillotine.
Example
The prisoners were carried to the square in a wooden tumbrel.
Los prisioneros fueron llevados a la plaza en una carreta de madera.
A2 verb /reɪz/

raise

levantar / aumentar
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Ella levantó su mano para hacer una pregunta.
C2 noun /ˈsɛntɔːr/

centaur

centauro
Meaning
A mythological creature with the upper body of a human and the lower body of a horse.
Example
The centaur is a well-known figure in Greek mythology.
El centauro es una figura conocida en la mitología griega.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

pulido, refinado y elegante
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Ella dio una actuación pulida en el recital.
A2 preposition /bɪˈsaɪd/

beside

al lado de
Meaning
next to or at the side of someone or something
Example
She sat beside her best friend during the ceremony.
Ella se sentó al lado de su mejor amiga durante la ceremonia.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

Marvellous

maravilloso; asombroso; increíble
Meaning
extremely good; wonderful; causing great wonder
Example
The view from the mountain was marvellous.
La vista desde la montaña era maravillosa.
B2 adjective /ʌnˈwɪl.ɪŋ/

Unwilling

reacio; reticente;
Meaning
not ready to do something; reluctant; not wanting to do
Example
He was unwilling to share his secret with anyone.
Él no quería compartir su secreto con nadie.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

eterno; sin fin; inmortal; perpetuo
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Su amor parecía eterno e inquebrantable.
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

posición / prestigio
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Tiene un alto prestigio en la comunidad por su trabajo de caridad.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

felicidad
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unidad de peso para piedras preciosas
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Ella recibió un anillo de diamantes de dos quilates para su compromiso.
B1 verb /ɪnˈvɛnt/

invent

inventar
Meaning
to create or design something that has not existed before
Example
Thomas Edison invented the electric bulb.
Thomas Edison inventó la bombilla eléctrica.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

fruta del dragón
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
La pitaya tiene un sabor suave y dulce y una apariencia única.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusión sanguínea
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
El paciente recibió una transfusión de sangre después del accidente.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

fabricar
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
La empresa fabrica dispositivos electrónicos para mercados globales.
B2 verb /flɪp/

flip

voltear
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Ella volteó el panqueque en la sartén.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

una persona o máquina que corta y recoge cultivos
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
El ríper se movió lentamente a través de los campos dorados.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

regañar
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
El maestro regañó al estudiante por llegar tarde.
C2 adjective ˌpɜː.spɪˈkeɪ.ʃəs

perspicacious

perspicaz
Meaning
Having keen insight and understanding; showing acute mental discernment.
Example
The detective's perspicacious nature helped solve the mystery.
La naturaleza perspicaz del detective ayudó a resolver el misterio.
C1 adjective /ˈɛntərˌpraɪzɪŋ/

enterprising

emprendedor
Meaning
showing initiative and resourcefulness; willing to take risks to achieve success
Example
She is an enterprising young entrepreneur.
Ella es una joven emprendedora emprendedora.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

parálisis
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
El hombre mayor sufría de parálisis en sus manos.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangencia
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
El círculo y la línea están en un estado de tangencia en un punto.
C1 noun /nɪərˈvɑːnə/

nirvana

nirvana
Meaning
A state of perfect happiness, peace, and freedom from suffering; in Buddhism, the ultimate goal of liberation.
Example
Meditation helps some people seek nirvana in their lives.
La meditacion ayuda a algunas personas a buscar el nirvana en sus vidas.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitación
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Su facilitación hizo que la reunión fuera fluida.
A1 interjection /oʊ/

oh

¡Oh!
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
¡Oh, no sabía que estabas aquí!
A1 noun /bəˈnæn.ə/

Banana

plátano
Meaning
a long curved fruit with yellow skin and soft sweet flesh
Example
Bananas are a good source of potassium.
Los plátanos son una buena fuente de potasio.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forma / formulario
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Los estudiantes completaron el formulario de registro.
A2 noun /kənˌɡrætʃ.əˈleɪ.ʃənz/

Congratulations

felicitaciones
Meaning
words expressing praise for an achievement or good wishes on a special occasion
Example
Congratulations on your promotion! You really deserved this success.
¡Felicitaciones por tu ascenso! Realmente te merecías este éxito.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

climatización
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La casa pasó por un proceso de climatización para mejorar la eficiencia energética.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

deteriorado
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Cruzaron un puente de madera deteriorado sobre el río.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

estrella de mar
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
La estrella de mar se movía lentamente por el fondo del océano buscando comida.
C2 noun /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/

Machination

maquinación; intriga;
Meaning
a clever scheme or artful plot, usually with evil intent; crafty designing or plotting
Example
The villain's machinations were finally exposed.
Las maquinaciones del villano finalmente fueron expuestas.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

columna
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
El antiguo templo tenía altas columnas de mármol.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrera
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrera impidió la entrada.
B2 noun /ˈwɑː.ʃər mæn/

Washer man

lavandero
Meaning
a person whose job is to wash clothes and linens for others
Example
The washer man collected dirty clothes from every household in the village.
El lavandero recogió ropa sucia de cada hogar en el pueblo.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

dobladillo de tela
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Ella jemó el vestido para hacerlo más corto.
C1 adjective /ˌʌnkɒnstɪˈtuːʃənəl/

Unconstitutional

inconstitucional
Meaning
not in accordance with a political constitution; violating constitutional principles
Example
The court declared the new law unconstitutional.
El tribunal declaró que la nueva ley era inconstitucional.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

tonto
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Se sintió como un tonto después de creer en la broma.
B2 adjective /ˌʌnˈnoʊ.tɪst/

Unnoticed

desapercibido; ignorado
Meaning
not seen or observed; ignored
Example
His hard work went unnoticed by his manager.
Su arduo trabajo pasó desapercibido por su gerente.
C2 noun /dɪˈmeɪn/

demesne

tierra vinculada a una mansión
Meaning
Land attached to a manor and retained for the owner's use.
Example
The castle was surrounded by its vast demesne.
El castillo estaba rodeado por su vasta tierra vinculada a una mansión.
B2 noun /ˈruːlɪŋ/

ruling

fallo
Meaning
an official decision made by a judge or authority.
Example
The court’s ruling favored the defendant.
El fallo del tribunal favoreció al acusado.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

sombrío
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
El funeral tenía un ambiente sombrío.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

imparcial; neutral
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un buen juez debe mantenerse imparcial durante todo el juicio.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epicurista
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
El chef preparó un banquete epicurista para los invitados.
B1 noun /seɪnt/

Saint

persona reconocida como santa o virtuosa; persona muy amable o paciente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Madre Teresa fue declarada santa por la Iglesia Católica.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

importante
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La firma del tratado de paz fue una ocasión importante para ambos países.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

arruga
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Ella notó algunas arrugas alrededor de sus ojos.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

capricho
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Ella compró el vestido caro por un capricho.
C1 noun /ˈdaɪəˌlɛkt/

dialect

dialecto
Meaning
A particular form of a language spoken in a specific region or by a specific group.
Example
He speaks a dialect of Bengali that is common in rural areas.
Él habla un dialecto del bengalí que es común en las áreas rurales.
B1 adjective /ˈkriːmi/

creamy

textura suave y rica como la crema
Meaning
having a smooth, rich texture like cream
Example
She poured a creamy sauce over the pasta.
Ella vertió una salsa cremosa sobre la pasta.
C1 noun /ˈeɪ.kər.ɪdʒ/

acreage

hectárea
Meaning
An area of land measured in acres.
Example
The farmer owns a large acreage of fertile land.
El agricultor posee una gran hectárea de tierra fértil.
C2 noun /ɪˈbʊliəns/

ebullience

exuberancia
Meaning
the quality of being cheerful, enthusiastic, and full of energy
Example
The teacher's ebullience inspired her students.
El entusiasmo de la profesora inspiró a sus estudiantes.
C1 noun ˈrəʊvə

rover

rover
Meaning
A vehicle for driving over rough terrain, especially one driven by remote control over extraterrestrial terrain.
Example
The rover landed on Mars to begin its exploration.
El rover aterrizó en Marte para comenzar su exploración.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
A1 noun /θɪŋ/

thing

cosa
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Esta es la cosa que estaba buscando.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

máquina
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Esta lavadora es muy eficiente.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

especie; tipo
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La selva amazónica es hogar de miles de especies animales.
C2 verb /ˈbleɪzən/

blazon

mostrar
Meaning
to display prominently or vividly
Example
The slogan was blazoned across the banner in bold letters.
El eslogan se mostró en letras negritas en la pancarta.
C2 adjective /ˌdɪsəˈfɛktɪd/

disaffected

descontento
Meaning
Dissatisfied and rebellious, especially against authority or leadership.
Example
The reforms were introduced to calm the disaffected youth.
Se introdujeron reformas para calmar a los jóvenes descontentos.
C2 noun /dʒæm/

jamb

marco de la puerta
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
El carpintero midió cuidadosamente el ancho del marco de la puerta.
A2 adjective /ˈɔːfəl/

awful

horrible
Meaning
very bad or unpleasant
Example
The weather was awful during our trip.
El clima fue horrible durante nuestro viaje.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
El chef espolvoreó polvo de mango seco sobre el chaat para darle más acidez.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

predominar
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Los valores tradicionales siguen predominando en la comunidad.
C2 noun /koʊˈkɛt/

coquette

mujer coqueta
Meaning
a woman who flirts lightheartedly
Example
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Ella era una coqueta, siempre encantando a todos en la fiesta.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transportista
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La aerolínea es el mayor transportista del país.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

ave fénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La leyenda dice que el fénix se levanta de sus cenizas cada 500 años.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

cautivar
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La actuación del mago cautivó a la audiencia.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

globo
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Los niños jugaron con un globo rojo en la fiesta.
C1 noun /ˌlaɪ.sənˈsiː/

Licensee

licenciatario
Meaning
a person or organization that holds a license to do something
Example
The licensee is responsible for following all regulations.
El licenciatario es responsable de seguir todas las regulaciones.
C2 noun /ɡriːn pəˈpaɪə/

Green Papaya

papaya verde
Meaning
unripe papaya fruit used as a vegetable in cooking, especially in Asian cuisine
Example
Green papaya salad is a popular dish in Thai cuisine.
La ensalada de papaya verde es un plato popular en la cocina tailandesa.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

perspicacia
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Su perspicacia en decisiones de negocio la llevó al éxito.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

confirmación
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Recibió un correo electrónico de confirmación para su cita.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

convertidor
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
El ingeniero usó un convertidor para cambiar corriente alterna a continua.
A2 pronoun /hɪmˈself/

himself

él mismo
Meaning
Used to emphasize that a male person does something by his own effort.
Example
He fixed the car himself.
Él arregló el coche él mismo.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagonizar
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Sus comentarios groseros solo sirvieron para antagonizar a sus colegas.
A1 noun /ˈɛər.pɔːrt/

airport

aeropuerto
Meaning
A place where airplanes take off and land, with buildings for passengers and cargo.
Example
We arrived at the airport two hours before the flight.
Llegamos al aeropuerto dos horas antes del vuelo.
C1 adjective /ɪnˈkrɛdjələs/

incredulous

incrédulo
Meaning
unwilling or unable to believe something
Example
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly.
Le lanzó una mirada incrédula cuando afirmó que podría volar.
C1 adjective /ˈtæksɪŋ/

taxing

agotador
Meaning
Requiring a lot of effort; physically or mentally demanding.
Example
Preparing for the exam was a taxing experience.
Preparar para el examen fue una experiencia agotadora.
B2 adjective ˌpriːhɪˈstɒrɪk

prehistoric

prehistórico, antes de los registros escritos
Meaning
Belonging to the time before written records.
Example
The prehistoric era was marked by the rise of early humans.
La era prehistórica estuvo marcada por el ascenso de los primeros humanos.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

aceptación
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Su aceptación del premio fue recibida con aplausos.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
A2 noun ˈsɜːrvɪs

service

servicio
Meaning
An act of helping or doing work for someone.
Example
True education promotes the value of service to others.
La verdadera educación promueve el valor del servicio a los demás.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfundible
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Solo se utilizan los tipos de sangre transfusibles en el hospital.
A1 adjective /ˈbɔːrɪŋ/

boring

aburrido
Meaning
not interesting or exciting; dull.
Example
The lecture was so boring that several students fell asleep.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

flor bakul
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
La dulce fragancia de las flores bakul llenó el aire de la tarde en el pueblo.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsión; coacción;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Sintió una fuerte compulsión de revisar su teléfono cada pocos minutos.
C1 noun /ˈvɪstə/

vista

vista
Meaning
A pleasing view, especially one seen through a long, narrow opening.
Example
From the mountain top, we admired the breathtaking vista of the valley below.
Desde la cima de la montaña, admiramos la vista impresionante del valle abajo.
B1 adverb /ɪˈfɛktɪvli/

effectively

efectivamente
Meaning
in a way that produces the desired result; efficiently and successfully
Example
The team worked together effectively to finish the project on time.
El equipo trabajó juntos efectivamente para terminar el proyecto a tiempo.
A1 noun /ˈfæməli/

family

familia
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Ella pasa la mayoría de sus fines de semana con su familia.
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

carnal
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
El libro explora el conflicto entre los deseos espirituales y carnales.
C1 verb /dɪˈraɪd/

deride

ridiculizar
Meaning
to mock or ridicule someone or something
Example
The critics derided the new movie for its poor script.
Los críticos ridiculizaron la nueva película por su mal guion.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

enagua
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Ella llevaba un peto blanco debajo de su vestido.
B1 noun /ˈdez.ət/

Desert

desierto
Meaning
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
Example
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
El desierto del Sahara es uno de los desiertos calientes más grandes del mundo.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

vehículo que viaja regularmente entre dos lugares
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
El servicio de transporte del aeropuerto circula cada 30 minutos.
C1 verb /ʌnˈkɔrk/

uncork

destapar
Meaning
To remove the cork from a bottle; to open a bottle, especially of wine
Example
He uncorked the wine and poured a glass for everyone.
Destapó el vino y sirvió un vaso para todos.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

difamar
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Estaba furioso cuando descubrió que sus rivales lo habían difamado.
B1 adjective /ˌɛdjuˈkeɪʃənl/

educational

educativo
Meaning
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Example
The journey was an educational experience.
El viaje fue una experiencia educativa.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

aluvión
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
El aluvión en las orillas de los ríos es muy fértil para la agricultura.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

sospecha
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
La policía lo arrestó por sospecha de robo.
C2 adjective /ˈræŋ.kər.əs/

rancorous

rencoroso
Meaning
Characterized by bitterness or resentment.
Example
Their rancorous debate lasted for hours.
Su rencoroso debate duró horas.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

atasco completo o condición de parálisis en el tráfico
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un gran accidente causó un atasco en el centro de la ciudad.
C1 noun dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃən

deliberation

deliberación
Meaning
Long and careful consideration or discussion.
Example
The agreement was finalized after much deliberation.
El acuerdo se finalizó después de mucha deliberación.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

sufrir por calor intenso
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Empezamos a sudar bajo el sol del mediodía.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

ascenso
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Él esperaba un ascenso en la oficina del gobierno.
C1 noun /kwɪnˈtɛsəns/

quintessence

la quintaesencia
Meaning
The purest or most perfect example of something.
Example
She is the quintessence of elegance.
Ella es la quintaesencia de la elegancia.
B2 verb /dɪˈspoʊz/

dispose

desechar
Meaning
To get rid of something, or to arrange or incline towards something.
Example
He disposed of the old furniture responsibly.
Él desechó los muebles viejos responsablemente.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

estático
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Las ideas estáticas obstaculizan el progreso.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

templanza
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La templanza es esencial para una vida equilibrada.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formular
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
La empresa debe formular una estrategia para la expansión.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

parcial; sesgado;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
El juez dio una decisión parcial a favor del acusado.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

flujo de trabajo, secuencia de procesos
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Un flujo de trabajo bien estructurado mejora la productividad.