transcript
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈtrænskrɪpt/

transcript

transcripción
Meaning
a written or printed version of material originally presented in another medium
Example
The professor asked for a transcript of the meeting.
El profesor pidió una transcripción de la reunión.
B2 adjective /ˈpæn.ɪ.ki/

Panicky

ansioso; nervioso y temeroso
Meaning
feeling or showing panic; anxious and fearful
Example
The crowd became panicky when the fire alarm sounded.
La multitud se puso nerviosa cuando sonó la alarma contra incendios.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

finalmente; eventualmente
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Después de años de trabajo duro, finalmente se convirtió en doctora.
C1 verb /riːl/

reel

tropezar / enrollar
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Se tropezó hacia atrás después de ser golpeado.
C2 noun /əˈnjuː.ɪ.ti/

annuity

pensión anual
Meaning
a fixed sum of money paid to someone each year, typically for the rest of their life
Example
She receives an annuity from her late husband's insurance policy.
Ella recibe una pensión anual de la póliza de seguros de su difunto esposo.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

vacilar
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Ella empezó a vacilar en su decisión de mudarse al extranjero.
C2 verb /kəmˈpɔːrt/

comport

comportarse
Meaning
to behave or conduct oneself in a particular way
Example
She comported herself with grace during the ceremony.
Ella se comportó con gracia durante la ceremonia.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

de despedida
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Él dio un discurso de despedida en la conferencia.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

terminación
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
La terminación del contrato causó una pérdida financiera.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

lo siento
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Ella se sintió mal por lo que había sucedido.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

disfrute
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Ella sintió un gran disfrute mientras leía su libro favorito.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
Es una persona sociable a la que le encanta conocer gente nueva.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

pecho
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Ella guardó el secreto cerca de su pecho.
A2 adjective /ˈpʌblɪk/

public

público
Meaning
relating to or affecting the people as a whole
Example
The public demanded action on the issue.
El público demandó acción sobre el asunto.
B2 adjective /ˈplɔː.zə.bəl/

plausible

plausible o probable
Meaning
Seeming reasonable or probable; credible or believable.
Example
His excuse seemed plausible, but I had my doubts.
Su excusa parecía plausible, pero tenía mis dudas.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodoxo
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
El profesor era conocido por sus puntos de vista heterodoxos sobre la religión.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relativo al nacimiento
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Ella regresó a su pueblo natal después de muchos años.
C1 adjective /ˌboʊnəˈfaɪdi/

Bonafide

genuino; auténtico; legítimo
Meaning
genuine; authentic; legitimate
Example
She is a bonafide expert in her field.
Ella es una experta genuina en su campo.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
C1 noun /kəmˈplɪsəti/

complicity

complicidad
Meaning
the state of being involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
The court revealed his complicity in the fraud scheme.
El tribunal reveló su complicidad en el esquema de fraude.
B2 noun /treɪt/

Trait

característica
Meaning
a distinguishing quality or characteristic of a person; an inherited feature
Example
Patience is an important trait for anyone working with children.
La paciencia es una característica importante para cualquiera que trabaje con niños.
C2 adjective /ˌʌnɪkˈsɛpʃənəbl/

unexceptionable

irreprochable
Meaning
Not open to objection; acceptable and unobjectionable
Example
His behavior was unexceptionable throughout the event.
Su comportamiento fue irreprochable durante el evento.
C2 noun /ˈdɛftnəs/

deftness

destreza
Meaning
Skillfulness and quickness in action or thought.
Example
Her deftness with words impressed the audience.
Su destreza con las palabras impresionó a la audiencia.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Ella tocó canciones devocionales en el harmonium del templo.
B1 verb /dɪˈzɜːrv/

deserve

merecer
Meaning
To be worthy of something, usually a reward or punishment.
Example
She worked hard and deserves recognition.
Ella trabajó duro y merece reconocimiento.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

partera
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La partera estuvo con la madre durante todo su trabajo de parto.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
C1 noun /ˈkleɪmənt/

claimant

reclamante
Meaning
a person who makes a claim, especially in a legal or financial context
Example
The claimant filed for compensation after the accident.
El reclamante presentó una solicitud de compensación después del accidente.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

operativo
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
El proyecto espacial estará operativo para 2025.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropiación
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
La expropiación de tierras llevó a disputas entre los propietarios de tierras.
A2 noun /staɪl/

Style

estilo
Meaning
a particular way of doing something; a distinctive appearance or manner of expression
Example
She has her own unique style of writing that captivates readers.
Ella tiene su propio estilo único de escribir que cautiva a los lectores.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

cena
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Normalmente cenamos alrededor de las siete en punto.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

alegoría
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
La novela es una alegoría de la lucha entre el bien y el mal.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

inteligencia; astucia; apariencia ordenada y moderna
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Su inteligencia al resolver problemas impresionó a todos.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

despectivo
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

retener
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
La empresa decidió retener a sus empleados experimentados.
B2 verb /prɪˈzɜːv/

preserve

preservar
Meaning
to keep something in its original state; to protect from harm or decay
Example
We must preserve our natural environment.
Debemos preservar nuestro medio ambiente natural.
B1 noun, verb /ˈbʊli/

bully

matón / acosador
Meaning
A person who habitually seeks to harm or intimidate those weaker; to intimidate or mistreat someone weaker.
Example
The teacher stopped the older boy from trying to bully his classmates.
La maestra detuvo al niño mayor de intentar intimidar a sus compañeros de clase.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irrefrenable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitución garantiza ciertos derechos irrefrenables a cada ciudadano.
A2 noun /ˈæmbjʊləns/

ambulance

ambulancia
Meaning
A specially equipped vehicle used to transport sick or injured people to the hospital.
Example
The ambulance rushed to the accident site within minutes.
La ambulancia llegó al lugar del accidente en pocos minutos.
B2 verb /ɪnˈdjuːs/

induce

inducir
Meaning
to cause or persuade someone to do something; to bring about a result
Example
The doctor induced sleep with a mild sedative.
El doctor indujo el sueño con un sedante suave.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

perra;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La perra dio a luz a cinco cachorros.
C2 adjective /ˈvɑːlətɪv/

volitive

volitivo
Meaning
Relating to the will or the exercise of the will.
Example
The treaty was signed under volitive agreement between both nations.
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
B2 adjective; verb (past and past participle) /lɜːrnd/

learned

erudito
Meaning
having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
Example
She is a learned scholar with deep knowledge of history.
Ella es una erudita con profundo conocimiento de la historia.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
B2 verb /əˈkʌmpəni/

accompany

acompañar
Meaning
to go somewhere with someone as a companion or escort
Example
She asked her friend to accompany her to the concert.
Ella le pidió a su amiga que la acompañara al concierto.
B2 adverb /ˈsoʊlli/

solely

únicamente
Meaning
only; not involving anyone or anything else
Example
He is solely responsible for the decision.
Él es completamente responsable de la decisión.
C1 adjective /ˈperɪɡrɪn/

Peregrine

errante; migratorio; viajero
Meaning
wandering; traveling; migratory
Example
The peregrine falcon is known for its incredible speed.
El halcón peregrino es conocido por su increíble velocidad.
A1 noun /sʌn/

son

hijo
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Su hijo es muy talentoso en la música.
B1 noun /rɪˈsep.ʃən/

Reception

recepción; recepción formal; bienvenida;
Meaning
the action of receiving something or someone; a formal social occasion held to welcome someone
Example
The wedding reception was held at a beautiful hotel.
La recepción de la boda se celebró en un hermoso hotel.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

presidente
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
El presidente asegura la integridad del procedimiento.
C1 adjective /kɜːrt/

curt

ríspido
Meaning
Rudely brief in speech or manner.
Example
His curt reply made everyone uncomfortable.
Su respuesta ríspida hizo que todos se sintieran incómodos.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

fresco
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
El pan sigue fresco del horno.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

pasión por viajar
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Su pasión por viajar la llevó a cada rincón del mundo.
C1 noun /ˈælɪbaɪ/

alibi

coartada
Meaning
A claim or piece of evidence that one was elsewhere when an act, typically a crime, was committed.
Example
She had a strong alibi that proved she was at the cinema during the theft.
Ella tenía una coartada sólida que demostró que estaba en el cine durante el robo.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

piel engrosada
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Años de trabajo manual dejaron callosidad en sus manos.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

contrario; opuesto;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Contrario a la creencia popular, los gatos pueden ser animales muy sociales.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

oscuro
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
El significado del poema era oscuro para la mayoría de los lectores.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

prueba difícil
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Sobrevivir en la naturaleza fue una dura prueba para ellos.
C2 adjective /ˈdʌktaɪl/

ductile

dúctil
Meaning
capable of being stretched into a thin wire without breaking; easily influenced
Example
Gold is a very ductile metal.
El oro es un metal muy dúctil.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

cambiar
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Cambié de café a té.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empeorar, intensificarse
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si se ignoran las quejas, pueden convertirse en resentimiento.
C1 adjective /ˌʌnəˈkaʊntəbl/

unaccountable

inexplicable
Meaning
Not able to be explained or justified.
Example
She felt an unaccountable fear as she entered the dark room.
Ella sintió un miedo inexplicable al entrar en la habitación oscura.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

mesa
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Colocaron los documentos sobre la mesa.
C2 adjective /kəˈprɪʃəs/

capricious

caprichoso
Meaning
given to sudden and unaccountable changes of mood or behavior
Example
The stock market can be capricious, shifting dramatically without warning.
El mercado de valores puede ser caprichoso, cambiando drásticamente sin previo aviso.
B1 noun /ˈiː.tɪŋ ˈhæb.ɪts/

eating habits

hábitos alimenticios
Meaning
A person's usual pattern and preferences in food consumption.
Example
Developing good eating habits leads to better health.
Desarrollar buenos hábitos alimenticios conduce a una mejor salud.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

propina
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
El camarero recibió una generosa propina por su excelente servicio.
C1 adjective /koʊˈɜːrsɪv/

coercive

coercitivo
Meaning
Relating to or using force or threats to make someone do something.
Example
The government faced criticism for adopting coercive measures against protestors.
El gobierno enfrentó críticas por adoptar medidas coercitivas contra los manifestantes.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

relacionado con una orquesta sinfónica
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
La orquesta filarmónica realizó una impresionante interpretación de la Novena Sinfonía de Beethoven.
C1 verb /ˈnjuːtrəlaɪz/

neutralize

neutralizar
Meaning
to make something ineffective or harmless
Example
The medicine helped neutralize the poison in his system.
La medicina ayudó a neutralizar el veneno en su sistema.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vencer
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
El ejército venció a sus enemigos con una estrategia superior.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenético
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
El mercado de valores experimentó un comercio frenético después del anuncio.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromático
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
El chef utilizó hierbas aromáticas para dar sabor al plato.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
A1 adverb /ʌp/

up

arriba
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Él subió rápidamente la escalera.
A2 verb /əˈtækt/

attacked

atacó
Meaning
physically or verbally assaulted someone or something; launched an aggressive action against a target
Example
The soldiers attacked the enemy at dawn.
Los soldados atacaron al enemigo al amanecer.
C1 verb /siːð/

seethe

hirviendo de rabia
Meaning
To be filled with intense but unexpressed anger or agitation.
Example
She was seething with anger after the unfair decision.
Ella estaba hirviendo de rabia después de la decisión injusta.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

bono
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Ella recibió un bono al final del año por su excelente desempeño en el trabajo.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

alimentos procesados
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
El consumo excesivo de alimentos procesados conduce a problemas de salud.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restauración
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
La restauración del bosque comenzó después de décadas de negligencia.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

anglofobia
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
El político fue acusado de promover la anglofobia en sus discursos.
C2 verb /diːˈfrɑːk/

defrock

despojar a un sacerdote de su cargo
Meaning
to officially remove a priest or minister from their position and authority
Example
The church decided to defrock the priest after the scandal.
La iglesia decidió defrockear al sacerdote después del escándalo.
B1 noun, verb /eɪd/

aid

ayuda
Meaning
help or support, typically of a practical nature
Example
The volunteers provided aid to the flood victims.
Los voluntarios proporcionaron ayuda a las víctimas de la inundación.
B2 verb /əˈlɛdʒ/

allege

alegar
Meaning
to claim or assert something, typically without proof
Example
The witness alleged that the man was at the crime scene.
El testigo alegó que el hombre estaba en la escena del crimen.
C2 adjective /ˈbʊərɪʃ/

boorish

grosero
Meaning
Rude, insensitive, and lacking manners or refinement.
Example
His boorish behavior ruined the dinner party.
Su comportamiento grosero arruinó la fiesta de la cena.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularidad
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
La insularidad del grupo les impidió aceptar nuevas ideas.
B1 noun /prəˈfeʃ.ən/

Profession

profesión
Meaning
a type of job that requires special education, training, or skill
Example
Teaching is a noble profession that shapes future generations.
La enseñanza es una profesión noble que moldea a las futuras generaciones.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

reflector
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
El ciclista colocó un reflector rojo en la parte trasera de su bicicleta para mayor seguridad.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceñir
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
El caballero ciñó su espada antes de la batalla.
A2 noun /jɑːrd/

Yard

patio; jardín; área alrededor de una casa
Meaning
a unit of linear measure equal to 3 feet; an area of land immediately adjacent to a building
Example
The children played in the back yard.
Los niños jugaron en el jardín trasero.
B2 noun /bʌd/

Bud

capullo
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
El capullo de rosa se convertirá en una hermosa flor en unos pocos días.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

elogiar
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ellos se reunieron para elogiar a su querido maestro.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

carga
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
El barco estaba cargado con carga valiosa.
B2 noun fəˈtiːɡ

fatigue

fatiga
Meaning
Physical or mental exhaustion due to prolonged exertion or mental stress
Example
Lack of sleep leads to extreme fatigue.
La falta de sueño conduce a una fatiga extrema.
B2 verb /ɪmˈpoʊz/

impose

imponer
Meaning
to force someone to accept something; to establish or apply by authority
Example
The government imposed new taxes on luxury goods.
El gobierno impuso nuevos impuestos sobre los artículos de lujo.
B2 verb /ˈbætər/

batter

golpear repetidamente
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Las olas golpearon la orilla toda la noche.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛsər/

intercessor

intercesor
Meaning
a person who intervenes or pleads on behalf of another
Example
He acted as an intercessor to resolve the conflict between the two families.
Él actuó como un intercesor para resolver el conflicto entre las dos familias.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

desconcertado
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Él parecía desconcertado después de escuchar la extraña pregunta.
A2 preposition /bɪˈloʊ/

below

debajo
Meaning
At a lower level or position than something else.
Example
The basement is below the ground floor.
El sótano está debajo del primer piso.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

superar astutamente
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La empresa más pequeña logró superar astutamente a su rival más grande.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

guante / desafío
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
El caballero arrojó su guante como señal de desafío.
B2 verb /ˈresəl/

wrestle

luchar
Meaning
to fight by grappling and trying to throw down an opponent; to struggle with a problem
Example
The children like to wrestle on the playground.
A los niños les gusta luchar en el patio de recreo.
C1 adjective /pɑːrtʃt/

parched

extremadamente sediento
Meaning
extremely dry, especially because of heat or thirst
Example
After walking in the desert, he was parched with thirst.
Después de caminar por el desierto, estaba extremadamente sediento.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

voluntad
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Su voluntad de ayudar a los demás la hizo muy popular.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

percebe
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
El casco del viejo barco estaba cubierto de percebes.
A1 verb /hoʊld/

hold

sujetar
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
por favor, sujeta mi mano.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
B2 noun /ˈɜː.dʒən.si/

Urgency

urgencia
Meaning
the quality of requiring immediate action or attention; pressing importance
Example
The urgency of the situation required immediate medical attention.
La urgencia de la situación requirió atención médica inmediata.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

ahorro
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Los hábitos regulares de ahorro aseguran la seguridad financiera.
A2 verb /reɪz/

raise

levantar / aumentar
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Ella levantó su mano para hacer una pregunta.
B2 noun /wɪt/

Wit

ingenio
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Ella tiene una mente aguda y un rápido sentido del humor.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

trillar
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
B2 adjective /ˈkaʊntləs/

countless

incontable
Meaning
too many to be counted; innumerable
Example
There are countless stars in the sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo.
B1 noun /prɪnt/

Print

impresión; marca; huella;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
El libro está disponible en versiones tanto digitales como impresas.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

atasco completo o condición de parálisis en el tráfico
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un gran accidente causó un atasco en el centro de la ciudad.
A1 verb /duː/

do

hacer
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Hago mi tarea todas las noches.
B1 noun /əˈsaɪnmənt/

assignment

tarea
Meaning
a task or piece of work given to someone as part of their duties
Example
The students completed their homework assignment on time.
Los estudiantes completaron su tarea de hogar a tiempo.
B1 adjective /ˈvaɪə.lət/

Violet

color violeta
Meaning
of a bluish-purple color
Example
She wore a beautiful violet dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido violeta a la fiesta.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

ampliar
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Viajar puede ampliar tu perspectiva sobre diferentes culturas.