ticket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

boleto
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Compró un boleto para el concierto.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

inventivo
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
El inventor era conocido por sus soluciones inventivas para los problemas cotidianos.
B2 adjective /stiːp/

steep

empinado, excesivo
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Los excursionistas subieron un sendero empinado en la montaña.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

excesivo
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Él tiene un amor excesivo por los dulces.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
C2 noun /ˌɪlɪbəˈræləti/

illiberality

ilicitud
Meaning
The quality of being illiberal; lack of tolerance or generosity.
Example
The illiberality of the new laws alarmed the citizens.
La iliberalidad de las nuevas leyes alarmó a los ciudadanos.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

felicidad
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

rizador
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Ella usó un rizador para estilizar su cabello para la fiesta.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

corroborar
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
El testigo corroboró el testimonio del acusado.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubricar
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
El mecánico lubricó las piezas del motor del coche.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

anunciante
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
El anunciante pagó millones por un anuncio en el Super Bowl.
A2 noun /kaɪt/

Kite

buitre
Meaning
a bird of prey with long wings and a forked tail; also a toy flown in the air
Example
The kite soared high above the fields looking for prey.
El cometa voló alto sobre los campos buscando presas.
B2 noun /ˈsɪmptəm/

symptom

síntoma
Meaning
a sign or indication of something, especially of an illness
Example
Fever is a common symptom of the flu.
La fiebre es un síntoma común de la gripe.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

reglas y regulaciones
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Las reglas y regulaciones por sí solas no pueden cambiar actitudes.
C1 noun /ɡruːv/

groove

hendidura / ritmo
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
El DJ mantuvo a la multitud bailando al ritmo.
B1 adjective /ˌʌnɪkˈspektɪd/

Unexpected

inesperado; sorprendente
Meaning
not expected or anticipated; surprising
Example
The unexpected news left everyone speechless.
Las noticias inesperadas dejaron a todos sin palabras.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

persuadir con halagos
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Ella consiguió convencer a su padre para obtener dinero extra.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

torre
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La torre se erguía alta sobre la ciudad.
B2 noun /səˈvaɪvl/

survival

supervivencia
Meaning
the state of continuing to live or exist, typically in difficult conditions
Example
Survival in the wild can be a challenging experience.
La supervivencia en la naturaleza puede ser una experiencia desafiante.
C2 adjective /ʌkˈsɔːriəs/

uxorious

excesivamente afectuoso con la esposa
Meaning
excessively fond of or submissive to one's wife
Example
He was so uxorious that he agreed with everything his wife said.
Él era tan uxorio que estuvo de acuerdo con todo lo que su esposa decía.
B2 noun /vɒlˈkæn.ɪk ɪˈrʌp.ʃən/

volcanic eruption

erupción volcánica
Meaning
The discharge of lava, ash, and gases from a volcano.
Example
The volcanic eruption covered the town in ash.
La erupción volcánica cubrió la ciudad con cenizas.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
El director decidió rehacer el papel con un actor más joven.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

descarado; sinvergüenza
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Él dijo la mentira descarada sin dudar.
C1 noun /ˈvɪdʒ.ɪ.ləns/

vigilance

vigilancia
Meaning
The action or state of keeping careful watch for possible danger or difficulties.
Example
Constant vigilance is required in cybersecurity.
Se requiere vigilancia constante en ciberseguridad.
C1 verb /dɪˈraɪd/

deride

ridiculizar
Meaning
to mock or ridicule someone or something
Example
The critics derided the new movie for its poor script.
Los críticos ridiculizaron la nueva película por su mal guion.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relacionado con el sebo
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
El acné a menudo es causado por glándulas sebáceas hiperactivas.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

regeneración
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
El descanso adecuado permite la regeneración muscular después del ejercicio.
B1 adverb /ʌnˈfɔːrtʃənətli/

Unfortunately

desafortunadamente
Meaning
used to express regret or disappointment about something
Example
Unfortunately, the weather was bad for our picnic.
Desafortunadamente, el tiempo estuvo mal para nuestro picnic.
B2 noun ˈven.tʃərz

ventures

empresa
Meaning
Business enterprises or undertakings, especially risky ones.
Example
Luxury ventures in space attract wealthy clients.
Los ventures de lujo en el espacio atraen a clientes adinerados.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

cinta decorativa
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
El soldado llevaba una cinta decorativa roja en su gorra.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

sublime, grandioso, majestuoso
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
La sublime belleza del paisaje montañoso me dejó sin aliento.
A2 noun /bɒs/

boss

jefe
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Su jefe le dio un nuevo proyecto para completar.
C2 noun /ˈɔːspɪs/

auspice

augurio, patrocinio
Meaning
A sign, omen, or divine token; also refers to protection or support.
Example
The project was launched under the auspice of the government.
El proyecto se lanzó bajo el auspicio del gobierno.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

decámetro
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
El campo fue medido en decámetros para mayor precisión.
B1 adjective /drəˈmæt.ɪk/

Dramatic

dramático; repentino y sorprendente; emocionante e impresionante
Meaning
relating to drama; sudden and striking; exciting and impressive
Example
The dramatic sunset painted the sky in brilliant colors.
El dramático atardecer pintó el cielo con colores brillantes.
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

metafísica
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Ella estudió metafísica para entender los principios de la existencia más allá de la ciencia física.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénito
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
El niño nació con un defecto congénito en el corazón.
B1 verb meɪnˈteɪn

maintain

mantener
Meaning
To keep in good condition; to preserve or sustain.
Example
Maintaining discipline in educational institutions is crucial.
Mantener la disciplina en las instituciones educativas es crucial.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araña
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
La araña atrapó una mosca en su red.
A2 noun /ɜːθ/

Earth

Tierra; suelo;
Meaning
the planet on which we live; the ground or soil
Example
The astronauts could see Earth from their spacecraft in orbit.
Los astronautas pudieron ver la Tierra desde su nave espacial en órbita.
B1 adjective /ˈɪrɪteɪtɪŋ/

irritating

irritante
Meaning
causing annoyance, impatience, or mild anger
Example
The constant noise from the street is extremely irritating.
El ruido constante de la calle es extremadamente irritante.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

alboroto
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
El alboroto de la multitud que protestaba llenó la plaza.
A1 verb /neɪm/

name

nombrar
Meaning
to give a title or designation to someone or something
Example
They decided to name their baby Sarah.
Decidieron nombrar a su bebé Sarah.
C2 adjective /voʊˈsɪfərəs/

vociferous

vociferante
Meaning
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
Example
The vociferous crowd demanded justice.
La multitud vociferante exigió justicia.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

imprudente
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Era imprudente conducir en un clima tan tormentoso.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
B2 verb /ɪnˈsɜːrt/

insert

insertar
Meaning
to put or place something into something else
Example
Please insert the key into the lock.
por favor inserte la llave en la cerradura.
B2 noun /ˌkɑːrboʊˈhaɪdreɪt/

carbohydrate

carbohidrato
Meaning
a nutrient that provides energy, found in foods like rice, bread, and sugar
Example
Rice and potatoes are rich in carbohydrates.
El arroz y las papas son ricos en carbohidratos.
B2 noun ˈkɑː.bən

carbon

carbono
Meaning
The chemical element of atomic number 6, occurring as diamond, graphite, and charcoal.
Example
Carbon emissions must be controlled.
Las emisiones de carbono deben ser controladas.
B2 noun /ˈriːzənɪŋ/

reasoning

razonamiento
Meaning
the process of thinking about something in a logical way in order to form a conclusion or judgment
Example
Her reasoning for leaving was clear and logical.
Su razonamiento para irse fue claro y lógico.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

persona engreída
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Todos evitaron al engreído en la fiesta porque no dejaba de presumir.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

tutela
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Él prosperó bajo la tutela de su mentor.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

acordión (instrumento musical)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
El músico tocó una melodía alegre en el acordeón.
C1 noun /wæɡ/

Wag

persona bromista; alguien que disfruta hacer chistes
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
El bromista de la clase siempre hacía reír a todos con sus bromas ingeniosas.
C1 verb /bɪˈstoʊ/

bestow

otorgar
Meaning
To give or present something as a gift or honor.
Example
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
El rey otorgó honores a los valientes soldados.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irregular; áspero
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La carretera estaba irregular y llena de baches.
C2 noun /ˌvælɪˌtjuːdɪˈnɛəriən/

valetudinarian

persona hipocondríaca
Meaning
A person who is unduly anxious about their health or constantly concerned with minor ailments.
Example
He was regarded as a valetudinarian, always worrying about his health.
Se le consideraba un hipocondríaco, siempre preocupado por su salud.
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

florecimiento
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
El jardín alcanzó su punto máximo de florecimiento en primavera.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de largo tiempo
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Son amigos de largo tiempo que se conocieron en la universidad.
B2 adjective /suːˈpɪə.ri.ər/

Superior

superior; mejor que el promedio
Meaning
higher in rank, quality, or importance; better than average
Example
This product is superior to all others in the market.
Este producto es superior a todos los demás en el mercado.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalización
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalización de sus pensamientos fue clara y directa.
C2 noun /ˈdæl.i.əns/

Dalliance

aventura; coqueteo; relación efímera
Meaning
a casual romantic or sexual relationship; a brief involvement or experiment
Example
His dalliance with photography lasted only a few months before he lost interest.
Su aventura con la fotografía duró solo unos meses antes de perder el interés.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

procesamiento
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
El procesamiento de datos ocurre en el servidor.
A2 noun /ɡreɪp/

grape

uva
Meaning
a small, round fruit that grows in clusters on vines and is used to make wine or eaten as food
Example
She picked a bunch of grapes from the vine.
Ella recogió un racimo de uvas de la vid.
B1 noun /ˈdez.ət/

Desert

desierto
Meaning
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
Example
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
El desierto del Sahara es uno de los desiertos calientes más grandes del mundo.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

en pedazos
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
El antiguo imperio fue destrozado por la guerra.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

anuncio, buena nueva
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
La iglesia celebró la fiesta de la Anunciación con un servicio especial.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

adulador excesivo
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Sus adulaciones excesivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
B2 noun /ˈækjərəsi/

Accuracy

exactitud; precisión
Meaning
the quality of being correct or precise; exactness
Example
The accuracy of the measurements is very important.
La exactitud de las mediciones es muy importante.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

televisión
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Veo mis programas favoritos en la televisión todas las noches.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

atractivo
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
El jardín se ve muy atractivo en primavera.
C2 noun /ˈkɔːfər/

coffer

cofre
Meaning
A strongbox or small chest for holding valuables, often used metaphorically for funds or financial reserves.
Example
The city's coffers were drained after the costly project.
Las arcas de la ciudad fueron vaciadas después del costoso proyecto.
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

casualmente; de manera relajada e informal
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Él mencionó casualmente que se iba.
B2 adjective /ɪnˈklaɪnd/

inclined

inclinada
Meaning
having a tendency or disposition toward something
Example
He is inclined to help those in need.
Él está inclinado a ayudar a los necesitados.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

eficiente
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Los métodos agrícolas eficientes mejoran los rendimientos.
B1 noun হ্যান্ড এক্সারসাইজেস

hand exercises

ejercicios de mano
Meaning
Physical activities designed to strengthen, stretch, and improve the flexibility of hand and finger muscles.
Example
Regular hand exercises are essential for muscle recovery.
Los ejercicios regulares de mano son esenciales para la recuperación muscular.
B1 noun /ˈlaɪtɪŋ/

lighting

iluminación
Meaning
the arrangement or use of light in a place; the act of providing light
Example
The lighting in the restaurant created a warm and cozy atmosphere.
La iluminación en el restaurante creó un ambiente cálido y acogedor.
C1 adjective /ˌɪn.ɪˈfɛk.tʃu.əl/

ineffectual

ineficaz
Meaning
Not producing any or the desired effect; lacking the ability or qualities to achieve a purpose.
Example
The manager’s ineffectual leadership caused the team to lose motivation.
El liderazgo ineficaz del gerente hizo que el equipo perdiera la motivación.
C2 noun /ˈkloʊtʃər/

cloture

procedimiento de cierre
Meaning
a procedure for ending a debate and taking a vote.
Example
The Senate invoked cloture to end the lengthy debate.
El Senado invocó el cierre para terminar el largo debate.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

felicidad
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈædɪdʒ/

adage

refrán
Meaning
a short, well-known saying that expresses a general truth or piece of advice
Example
The old adage says that honesty is the best policy.
El viejo refrán dice que la honestidad es la mejor política.
C1 noun /ˈpælɪt/

pallet

plataforma
Meaning
a flat wooden platform used for moving or storing goods; also a makeshift bed
Example
The boxes were stacked on a wooden pallet for easy transport.
Las cajas fueron apiladas en una plataforma de madera para un fácil transporte.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implicación
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
La implicación del cambio climático es grave.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastinar, posponer, dejar para después
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Él tiende a procrastinar cuando enfrenta tareas difíciles.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronquido fuerte
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiración estertorosa del paciente alarmó a las enfermeras.
B2 adjective /ˈdʒɔɪfəl/

joyful

alegre
Meaning
full of joy and happiness; causing joy or delight
Example
She felt joyful when she heard the good news.
Se sintió alegre cuando escuchó la buena noticia.
A2 noun /ˈpoʊst ˌɒfɪs/

post office

oficina de correos
Meaning
a public building or agency where mail is sent, received, and other postal services are provided
Example
I went to the post office to mail a package.
Fui a la oficina de correos para enviar un paquete.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

inservible; defectuoso
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
La computadora vieja se volvió inservible después del fallo del sistema.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

rompecabezas
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
El problema de matemáticas confundirá incluso a los expertos.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

prudencia
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Ella invirtió su dinero con gran prudencia.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

representacional
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
El artista prefería un estilo representacional de pintura.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amistad
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Su amistad ha perdurado desde la infancia.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

querido
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Ella era la querida reina del reino.
C2 noun /ˌjuːnɪˈtɛəriən/

unitarian

unitario
Meaning
A person who believes that God exists as one entity rather than as a Trinity; a member of a religious denomination that emphasizes individual freedom of belief.
Example
The Unitarian church is known for its inclusive and open-minded approach.
La iglesia unitaria es conocida por su enfoque inclusivo y de mente abierta.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

sorbete
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
En los días calurosos, disfruta de un vaso de sorbete de limón.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

jugoso
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
El filete estaba tan jugoso que todos lo disfrutaron.
B1 noun /ˈmem.bə.ʃɪp/

membership

membresía
Meaning
The state of belonging to or being part of an organization or group.
Example
The country's membership in the organization marked 50 years.
La membresía del país en la organización marcó 50 años.
C1 adjective /ˈkjuːmjələtɪv/

cumulative

cumulativo
Meaning
Increasing gradually by addition; growing in quantity, force, or effect.
Example
The cumulative effect of stress can harm your health.
El efecto acumulativo del estrés puede dañar tu salud.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

arcángel
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Miguel suele ser representado como el arcángel más poderoso.
C2 noun /ˈlændˌhoʊl.dər/

landholder

propietario de tierras
Meaning
a person who owns land, especially in large amounts
Example
The landholder leased part of his property to local farmers.
El propietario de tierras arrendó una parte de su propiedad a los agricultores locales.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

acusación
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
La acusación contra él fue probada falsa.
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

prevenir por adelantado
Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
El gobierno se movió para prevenir una crisis introduciendo nuevas políticas.
C1 adjective /ɪˈledʒ.ə.bəl/

illegible

ilegible
Meaning
Not clear enough to be read; unreadable.
Example
The doctor’s handwriting was almost illegible.
La escritura del doctor era casi ilegible.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

viaje diario
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Él pasa dos horas viajando al trabajo todos los días.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
A2 noun /ˈnek.ləs/

Necklace

collar
Meaning
a piece of jewelry that is worn around the neck
Example
She wore a beautiful diamond necklace to the party.
Ella llevaba un hermoso collar de diamantes en la fiesta.
C2 noun /əˈnjuː.ɪ.ti/

annuity

pensión anual
Meaning
a fixed sum of money paid to someone each year, typically for the rest of their life
Example
She receives an annuity from her late husband's insurance policy.
Ella recibe una pensión anual de la póliza de seguros de su difunto esposo.
C1 verb /ˈnjuːtrəlaɪz/

neutralize

neutralizar
Meaning
to make something ineffective or harmless
Example
The medicine helped neutralize the poison in his system.
La medicina ayudó a neutralizar el veneno en su sistema.
B2 noun /kəˈlɪʒ.ən/

Collision

colisión; choque
Meaning
an instance of one moving object hitting violently against another; a conflict of opposing ideas or interests
Example
The collision between two cars caused a major traffic jam.
La colisión entre dos coches causó un gran atasco de tráfico.
B2 noun /ˈɡuːs.ber.i/

Gooseberry

grosella
Meaning
a small round green or red berry that grows on a thorny bush
Example
Gooseberries are rich in vitamin C and make excellent jams.
Las grosellas son ricas en vitamina C y hacen excelentes mermeladas.
C1 verb /əˈmæs/

amass

acumular
Meaning
to gather together or accumulate over a period of time
Example
He managed to amass a fortune through wise investments.
Logró acumular una fortuna a través de inversiones sabias.
B2 noun /foʊm/

Foam

espuma
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Las olas chocaron contra las rocas, creando espuma blanca en la orilla.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

una actuación en vivo de un músico, banda o artista; también un trabajo temporal
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
La banda tiene un gig en el club local esta noche.
C2 verb /diːˈmæɡnɪtaɪz/

demagnetize

desmagnetizar
Meaning
To remove or reduce the magnetic properties of something.
Example
The technician demagnetized the old cassette tape.
El técnico desmagnetizó la vieja cinta de casete.
C2 noun /ˈkærəm/

Carom

comino
Meaning
aromatic seeds of a plant used as a spice, especially in Indian cooking
Example
Carom seeds are often used in traditional Indian bread recipes.
Las semillas de comino se usan a menudo en recetas tradicionales de pan indio.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

a un lado; aparte; alejado de la parte principal
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Por favor, pon tu libro a un lado y escúchame.
C2 adjective /əˈpɜːrtənənt/

appurtenant

pertinente
Meaning
Belonging to or associated with something, often used in legal/property contexts.
Example
The right of way is appurtenant to the landowner’s property.
El derecho de paso es pertinente a la propiedad del propietario.
C2 adjective /ɪmˌpɜːrˈsweɪdəbl/

impersuadable

inconvencible
Meaning
not able to be convinced or persuaded
Example
She remained impersuadable despite all our arguments.
Ella permaneció inconvencible a pesar de todos nuestros argumentos.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

madera
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La casa fue construida completamente con madera local.