thrifty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈθrɪfti/

thrifty

ahorrador
Meaning
using money and resources carefully and not wastefully
Example
She is very thrifty and always saves money for the future.
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
C2 verb /tæmp/

tamp

aplastar
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Él aplastó la tierra alrededor de la planta para asegurarlo.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trípode
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
El fotógrafo colocó su cámara en un trípode.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
La comunidad tribal ha preservado su cultura durante siglos.
C2 adjective /ˈtaɪmwɔːrn/

timeworn

desgastado por el tiempo
Meaning
Worn or impaired by age; old and used many times.
Example
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia.
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensación de historia y nostalgia.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triunviro
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César fue un triunviro en el primer triunvirato romano.
C1 verb /ˈtrɛspəs/

trespass

invadir
Meaning
to enter someone's land or property without permission
Example
He was fined for trespassing on private land.
Fue multado por entrar en una propiedad privada sin permiso.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

térmico
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Ella llevaba una chaqueta térmica para mantenerse caliente en invierno.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

traidor
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Fue etiquetado como traidor después de unirse al partido político rival.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

terapeuta
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
El terapeuta le ayudó a superar su ansiedad.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

transitoriedad
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transitoriedad de la juventud la hace más preciosa.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triunvirato
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La República Romana una vez fue gobernada por un triunvirato.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

teorizar
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Los científicos a menudo teorizan sobre los orígenes del universo.
B2 verb /triːd/

tread

pisar
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
No pises las flores.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

cosquilloso, sensible
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

estrategia; táctica
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
El entrenador usó una nueva táctica para ganar el partido.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenaz
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Su espíritu tenaz le ayudó a superar las dificultades.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

tráiler / avance
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
El tráiler de la película fue lanzado la semana pasada.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

traición
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Él fue acusado de traición contra el estado.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

cajero; narrador
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
El cajero del banco contó el efectivo cuidadosamente antes de entregarlo.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

tradicionalmente
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesh es tradicionalmente conocido por su hospitalidad.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquilidad
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Ella disfrutó de la tranquilidad del campo después de años en la ciudad.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquesa
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Ella llevaba un collar con una hermosa piedra turquesa.
B1 noun /tɜːm/

term

término
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
El término 'aprendizaje automático' se usa comúnmente en la tecnología.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

esos
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Esos son los zapatos que quiero.
A2 adjective, noun, verb /ˈtoʊ.təl/

total

total
Meaning
the whole amount; complete
Example
The total cost was too high.
El costo total fue demasiado alto.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

atravesar el océano atlántico
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Tomaron un vuelo transatlántico de Nueva York a Londres.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangencial
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Sus comentarios fueron tangenciales al tema principal de la discusión.
A1 verb /θæŋk/

Thank

agradecer
Meaning
to express gratitude or appreciation to someone
Example
She thanked her teacher for the extra help.
Ella agradeció a su maestro por la ayuda extra.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

tipográfico
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Había un error tipográfico en el libro.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

actor
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
El festival estuvo lleno de actores talentosos de todo el país.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

temerario
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Fue una decisión temeraria cruzar el río durante la tormenta.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

tolerancia
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
El gobierno promovió la tolerancia religiosa.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
C1 adjective /ˈtæk.taɪl/

tactile

táctil
Meaning
Connected with the sense of touch; perceptible by touch or giving a sensation when touched.
Example
The tactile experience of the fabric was soft and smooth.
La experiencia táctil de la tela era suave y lisa.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
El médico encontró un tumor benigno durante el examen médico.
A1 adjective /θɜrd/

third

tercero
Meaning
constituting number three in a sequence
Example
She finished in third place.
Ella terminó en tercer lugar.
C1 adjective /ˈtæksɪŋ/

taxing

agotador
Meaning
Requiring a lot of effort; physically or mentally demanding.
Example
Preparing for the exam was a taxing experience.
Preparar para el examen fue una experiencia agotadora.
C1 noun /twɪt/

Twit

tonto; burlarse
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
No seas tan tonto y escucha cuidadosamente.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transferir sangre u otro fluido a una vena o parte del cuerpo
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
El doctor tuvo que transfundir sangre al paciente después de la cirugía.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

tres copias
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Los documentos fueron preparados en triplicado para uso oficial.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

pensamiento
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Su pensamiento era claro y preciso.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

terminal, final, enfermedad terminal
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Él esperó el autobús en la terminal central.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

templanza
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La templanza es esencial para una vida equilibrada.
B1 noun /θiːm/

theme

tema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
El tema destacó la resiliencia y la sostenibilidad.
B1 verb /træk/

track

rastrear
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Alguien puede rastrear fácilmente tu ubicación en las redes sociales.
C1 noun /ˈtrɪviə/

trivia

datos triviales
Meaning
Details or information that are considered unimportant or of little value.
Example
The quiz was filled with fun trivia about movies and music.
El cuestionario estaba lleno de datos triviales sobre películas y música.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

verdad
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Su verdad en la investigación ayudó a resolver el caso rápidamente.
B1 noun /ˈtriːtmənt/

Treatment

tratamiento
Meaning
medical care given to a patient for an illness or injury; the action of treating someone or something
Example
The doctor recommended a new treatment for her condition.
El doctor recomendó un nuevo tratamiento para su condición.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

tomar de manera personal
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
No lo tomes de manera personal, no quiso molestarte.
A2 adjective /ˈθɜːr.sti/

Thirsty

sediento
Meaning
feeling a need to drink; having a strong desire for something
Example
I am very thirsty after running in the heat.
Estoy muy sediento después de correr en el calor.
C2 verb /ˈtɪpəl/

tipple

beber
Meaning
to drink alcohol, especially regularly or in small amounts
Example
He likes to tipple at the local pub after work.
A él le gusta beber en el pub local después del trabajo.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusión sanguínea
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
El paciente recibió una transfusión de sangre después del accidente.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

traicionero
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
El general fue acusado de conducta traicionera.
C2 noun /ˈtælən/

talon

garra
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
El águila sujetó el pez con sus afiladas garras.
C1 noun /ˈtɛknɪk/

technic

técnica
Meaning
A method, skill, or art in a particular field, especially in the arts or sciences.
Example
The artist’s technic in watercolor impressed the judges.
La técnica del artista en acuarela impresionó a los jueces.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densamente
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
El bosque estaba densamente cubierto de altos pinos.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

trascendencia
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
El trabajo del artista era un símbolo de trascendencia en creatividad.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Día de Acción de Gracias
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Pasamos la cena de Acción de Gracias con nuestra familia.
A2 noun /θɔːt/

thought

pensamiento
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
Ella tuvo un pensamiento repentino sobre el futuro.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

boleto
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Compró un boleto para el concierto.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

canto fúnebre, elegía
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
El poeta compuso una conmovedora elegía para los soldados caídos.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Los dos países tuvieron una disputa territorial sobre la isla.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

tímido; apocado
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Ella era demasiado tímida para hablar en público.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

turista
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ciudad atrae a muchos turistas cada año.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

cansado; tedioso
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La larga conferencia fue cansada y repetitiva.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

educación verdadera
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
La educación verdadera construye una vida noble y hermosa.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

asistencia
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La asistencia en la manifestación fue impresionante, con miles de personas presentes.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

después de eso
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Se mudó a Canadá y después de eso comenzó una nueva vida.
A1 conjunction /ðæn/

than

que
Meaning
used to introduce the second element in a comparison
Example
She is taller than her brother.
Ella es más alta que su hermano.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

tragón
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
El tragón devoró el banquete con gran entusiasmo.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

bicicleta tándem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
La pareja disfrutó montando su bicicleta tándem a través del parque.
B2 noun /traʊt/

Trout

trucha
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La trucha arcoíris es popular entre los pescadores deportivos.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

teoría
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La teoría de la relatividad de Einstein revolucionó la física.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

toque de tierra
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
El avión realizó un toque de tierra suave.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

lengua; órgano muscular en la boca usado para saborear, hablar y tragar; idioma
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
El doctor le pidió sacar la lengua para el examen.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

triciclo
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
El niño montó su triciclo en el parque.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

junto con eso;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Me entregó el contrato y el bolígrafo junto con eso.
B1 noun /ˈtɛkstbʊk/

textbook

libro de texto
Meaning
a book used for studying a subject in school or college
Example
She bought a new biology textbook for her class.
Ella compró un nuevo libro de biología para su clase.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordenado; limpio
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Ella mantiene su habitación muy ordenada y limpia.
A1 verb /treɪn/

Train

entrenar
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Los atletas entrenan duro para los Juegos Olímpicos.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

tranvía
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
El tranvía pasa por el centro de la ciudad cada quince minutos.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

teólogo
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Los teólogos a menudo debaten sobre preguntas complejas de fe y moralidad.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

linterna
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Usa la linterna para encontrar tu camino en la oscuridad.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

cesionario
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
El cesionario debe firmar el contrato antes de tomar posesión.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
A1 noun /ˈtiː.tʃər/

Teacher

maestro
Meaning
a person who teaches students in a school or other educational institution
Example
The teacher explained the math problem clearly to the students.
El maestro explicó el problema de matemáticas claramente a los estudiantes.
B1 adjective /ˈtɪpɪkəl/

typical

relacionado con las características comunes de un tipo particular de persona o cosa
Meaning
having the usual qualities of a particular type of person or thing
Example
It was a typical summer day, hot and humid.
Era un día típico de verano, caluroso y húmedo.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

corrección o mejora pequeña
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
El artista hizo un toque rápido en la pintura.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformacional
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Los proyectos transformacionales redefinen el progreso.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

inmueble de alquiler
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La familia vivió en un tenement atestado en la ciudad.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

tema
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
El tema de la reunión fue la expansión de la empresa.
B1 noun /teɪl/

tale

cuento
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
El anciano contó un cuento de sus aventuras.
A2 noun /tɪp/

tip

consejo
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
Recibí un consejo sobre cómo mejorar mi presentación.
A1 verb /traɪ/

try

intentar
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Haré lo mejor que pueda para ayudarte.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

de esa manera;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Trabajó duro y de esa manera logró el éxito.
B2 noun ˈterɪtəri

territory

territorio
Meaning
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
Example
The king expanded his territory.
El rey expandió su territorio.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

muy caliente y seco; lleno de emociones o pasiones intensas
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
El calor del desierto era torrido durante el día.
A1 adverb /tuː/

too

demasiado
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Está demasiado cansada para continuar trabajando.
B2 noun /ˈtiːmmeɪt/

teammate

compañero de equipo
Meaning
a member of the same team
Example
He congratulated his teammate after scoring the goal.
Él felicitó a su compañero de equipo después de marcar el gol.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

teocracia
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
El país era gobernado como una teocracia donde los líderes religiosos tenían la autoridad suprema.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

verdad de Perogrullo
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es una verdad de Perogrullo que el trabajo duro lleva al éxito.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

triplicar
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
La empresa triplicó sus ganancias en solo un año.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

una pequeña tortuga de agua dulce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
El terrapin se arrastró lentamente hacia el estanque.
B2 verb /trɛk/

trek

caminar largo
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Ellos caminaron a través de las montañas durante tres días.
B2 adjective /ˈθɔːr.ni/

Thorny

espinoso; difícil
Meaning
having thorns; difficult to handle or deal with
Example
The thorny issue of budget cuts needs careful consideration.
El espinoso problema de los recortes presupuestarios necesita una consideración cuidadosa.
B2 verb /tiːz/

Tease

burlarse
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Los niños a menudo se burlan de sus hermanos pequeños juguetonamente.
C1 noun /ˈtuːsəm/

twosome

pareja
Meaning
A pair of people considered together, often in a romantic or competitive context.
Example
They entered the dance competition as a twosome.
Entraron a la competencia de baile como una pareja.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

triada
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
El proyecto fue gestionado por una triada de expertos.
B1 verb /ter/

tear

romper
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Ten cuidado de no romper el papel.
A1 noun /θɪŋ/

thing

cosa
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Esta es la cosa que estaba buscando.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

transpiración
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
La transpiración juega un papel clave en el ciclo del agua y el crecimiento de las plantas.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolerancia
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolerancia religiosa es importante en una sociedad diversa.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

sastre
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
El sastre le tomó las medidas para un nuevo traje.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

enorme; tremendo; extraordinario
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Ella hizo un progreso enorme en sus estudios.
B1 noun /tæks/

tax

impuesto
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
El gobierno aumentó la tasa del impuesto sobre los bienes de lujo.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

traducir
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Ella puede traducir cinco idiomas.