terminus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

punto final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
El tren finalmente llegó al terminus después de un largo viaje.
A1 verb /θɪŋk/

think

pensar
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Yo pienso que esta es una buena idea.
A1 adverb /ðɛn/

then

entonces
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Fuimos al parque, y luego comimos.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

bandera tricolor
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
La bandera tricolor francesa es una de las banderas nacionales más famosas del mundo.
B1 noun /tɑːsk/

task

tarea
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Él completó la tarea antes de la fecha límite.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

tostadora
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
Puse dos rebanadas de pan en la tostadora para el desayuno.
B2 noun /traɪb/

tribe

tribu
Meaning
a social group consisting of people with common customs, language, and culture
Example
The tribe lived in harmony with nature.
La tribu vivió en armonía con la naturaleza.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

pez tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
El pez tilapia es una de las especies de peces más cultivadas en todo el mundo.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

más allá de la experiencia humana normal o meramente física
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Su arte tiene una calidad trascendental.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

transporte
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
La ciudad está invirtiendo en un nuevo sistema de transporte.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

torre
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La torre se erguía alta sobre la ciudad.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

suceder
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Resultó que él había mentido sobre su edad.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transferible
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Las habilidades que aprendas aquí son transferibles a otros trabajos.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

vagabundo / caminar pesadamente
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Ellos caminaron a través del bosque con botas gruesas.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

colador de té
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Siempre uso un colador de té cuando sirvo el té en las tazas.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

actor
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
El festival estuvo lleno de actores talentosos de todo el país.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabaco
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Dejó de fumar tabaco después de su problema de salud.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

térmico
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Ella llevaba una chaqueta térmica para mantenerse caliente en invierno.
B2 noun /taɪd/

Tide

marea
Meaning
the alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day, due to the attraction of the moon and sun
Example
The fishermen waited for high tide to launch their boats.
Los pescadores esperaban la marea alta para lanzar sus botes.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

tenebroso
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La cueva estaba húmeda y tenebrosa, llena de ruidos extraños.
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

pensable
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Es difícil creer que tal resultado sea siquiera imaginable.
B2 noun /ˈtɜːr.mər.ɪk ˈpaʊ.dər/

Turmeric Powder

polvo de cúrcuma
Meaning
ground turmeric root used as a spice and for its medicinal properties
Example
Add a pinch of turmeric powder to the curry for color and flavor.
Añade una pizca de polvo de cúrcuma al curry para darle color y sabor.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

una pequeña tortuga de agua dulce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
El terrapin se arrastró lentamente hacia el estanque.
C1 noun /tækt/

tact

tacto
Meaning
Adroitness and sensitivity in dealing with others or with difficult issues.
Example
He handled the situation with tact and professionalism.
Él manejó la situación con tacto y profesionalismo.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

tenor / tono general
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
El tenor general de su discurso era esperanzador y tranquilizador.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

hinchado, pomposo
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
La conferencia del profesor fue tan turgente que muchos estudiantes perdieron el interés.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

pandereta
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Ella sacudió el tamborín al ritmo de la música.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gases tóxicos
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Los gases tóxicos de las industrias contribuyen a la contaminación del aire.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmisión, envío
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmisión de datos por internet es muy rápida.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

difamar
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Estaba furioso cuando descubrió que sus rivales lo habían difamado.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

fácil de controlar o influir
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
El niño fue sorprendentemente fácil de controlar durante el largo viaje.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensato
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Su comentario insensato avergonzó a todos en la reunión.
C1 verb /trəˈvɜːrs/

traverse

atravesar
Meaning
To travel across or through something.
Example
They traversed the desert on camels.
Ellos atravesaron el desierto en camellos.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

curtidor
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
El curtidor trabajó muchas horas para producir buen cuero.
B1 noun /twɪn/

twin

gemelo
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Tienen gemelas.
B2 noun /twɪɡ/

twig

ramita
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Ella rompió una ramita del árbol para usarla como un palo.
C1 noun /ˈtoʊɡə/

toga

toga
Meaning
A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.
Example
The senator wore a white toga during the ceremony.
El senador llevaba una toga blanca durante la ceremonia.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

viajero
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
El viajero salió temprano por la mañana para explorar nuevas tierras.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

activar
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
El ruido fuerte activó el sistema de alarma.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

nabo
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Cultivamos nabos en nuestro jardín de vegetales.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

pañuelo
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Ella usó un pañuelo para limpiarse la nariz.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

insignificante; trivial; de poca importancia
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
No te preocupes por cosas tan triviales.
C1 noun /ˈtrævɪsti/

travesty

parodia
Meaning
A false, absurd, or distorted representation of something.
Example
The trial was a travesty of justice.
El juicio fue una parodia de la justicia.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutelario
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
Se creía que el espíritu tutelar del bosque protegía a los viajeros.
C1 adjective /tɛmˈpɛstjuəs/

tempestuous

tempestuoso, agitado
Meaning
Characterized by strong and turbulent emotions or stormy conditions.
Example
Their tempestuous relationship often swung between love and anger.
Su relación tempestuosa a menudo oscilaba entre el amor y la ira.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

ajustar
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tajante
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Su crítica tajante a la política no dejó lugar a malentendidos.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

arancel o impuesto sobre importaciones y exportaciones
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
El gobierno impuso altos aranceles sobre los productos de lujo.
C1 noun /truːs/

truce

tregua
Meaning
An agreement between enemies or opponents to stop fighting for a certain time.
Example
The two countries agreed to a truce after weeks of intense fighting.
Los dos países acordaron una tregua después de semanas de intensos combates.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

ácido
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La salsa tenía un sabor ácido que hizo que el plato fuera más sabroso.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

inquilino
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
El arrendador se reunió con el nuevo inquilino para firmar el contrato de arrendamiento.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

boleto
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Compró un boleto para el concierto.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

teoría
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La teoría de la relatividad de Einstein revolucionó la física.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

ciencia de la clasificación
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
La taxonomía moderna ayuda a los científicos a organizar y estudiar la biodiversidad.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

testamento / prueba
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Su éxito es un testamento de su trabajo arduo y dedicación.
C1 noun ˈtɑksɪk ɪˈmɪʃənz

toxic emissions

emisiones tóxicas
Meaning
Harmful or poisonous substances released into the environment, especially the atmosphere.
Example
Toxic emissions from vehicles pollute the atmosphere.
Las emisiones tóxicas de los vehículos contaminan la atmósfera.
B1 noun /trænzˈleɪtər/

translator

traductor
Meaning
a person or tool that converts words or text from one language into another
Example
The translator helped the tourists understand the guide.
El traductor ayudó a los turistas a entender la guía.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

redundancia innecesaria
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
La frase 'pasará o no pasará' es una tautología.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

cosa trivial o de poca importancia
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
No te preocupes por una tontería como esa; no vale la pena tu tiempo.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

trabajo arduo
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Después de años de trabajo arduo, finalmente completó su título.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

muy pequeño; diminuto
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
El pajarito bebé era muy pequeño y desamparado.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalmente
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Estoy totalmente de acuerdo con tu opinión.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

campana de alarma
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuga de datos sonó como una campana de alarma para una seguridad más estricta.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

teísmo
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
El teísmo es central en muchas religiones del mundo.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
C2 noun /ˈθiː.ɑːr.ki/

thearchy

tearquía
Meaning
Rule or government by the gods; divine sovereignty.
Example
In ancient cultures, some societies believed in thearchy where gods directly guided human affairs.
En las culturas antiguas, algunas sociedades creían en la tearquía, donde los dioses guiaban directamente los asuntos humanos.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

evasión, indecisión
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
La tergiversación del político frustró a sus seguidores.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

provocar
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
La contaminación del aire provoca enfermedades crónicas.
A1 noun /taʊn/

town

pueblo
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
El pueblo estaba tranquilo los domingos.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

tutelario
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Se consideraba a Atenea la diosa tutelar de Atenas.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

teosofía
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La teosofía atrajo a personas interesadas en el misticismo y el crecimiento espiritual.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

baúl
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Ella empacó su ropa en el baúl.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

muy caliente y seco; lleno de emociones o pasiones intensas
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
El calor del desierto era torrido durante el día.
B2 adjective /ˈθɔːtfəl/

thoughtful

reflexivo
Meaning
showing careful consideration or attention
Example
She gave a thoughtful response to every question asked.
Ella dio una respuesta reflexiva a cada pregunta que se le hizo.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

bloqueo de tiempo
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Time-blocking ayuda a mejorar la productividad y eficiencia.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

temporal
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Ella encontró un trabajo temporal durante las vacaciones de verano.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

momento adecuado
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un buen momento es esencial en las negociaciones comerciales.
C1 noun /ˈtɪrəni/

tyranny

tiranía
Meaning
Cruel and oppressive government or rule by a tyrant.
Example
The people revolted against the tyranny of their ruler.
La gente se rebeló contra la tiranía de su gobernante.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

espina
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Cuidado con las espinas en el arbusto de rosa.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Día de Acción de Gracias
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Pasamos la cena de Acción de Gracias con nuestra familia.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

televisión
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Mi familia ve la televisión junta todas las noches.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

testificar
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Fue llamada a testificar en el tribunal sobre el accidente.
C2 noun /trʌs/

truss

cercha
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
El ingeniero diseñó una cercha fuerte para el nuevo puente.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

trapo rasgado
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
La vieja bandera colgaba hecha trizas después de la tormenta.
C1 adjective /ˈtiːmɪŋ/

teeming

lleno
Meaning
full of or swarming with things or people
Example
The market was teeming with shoppers.
El mercado estaba lleno de compradores.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplicidad
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
El diseño muestra una triplicidad de formas combinadas armoniosamente.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

técnico; especializado;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
El manual contiene instrucciones técnicas para operar la máquina.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talismán
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Siempre llevaba un pequeño talismán en su bolsillo para la suerte.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

sabroso
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza estaba realmente sabrosa con ingredientes frescos.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

hablador
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mi vecino hablador le encanta charlar sobre todo.
A2 noun /taɪər/

tire

llanta
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
La llanta del coche explotó en la carretera.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

telescopio
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
El astrónomo usó un telescopio para observar los planetas distantes.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

textura
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
La tela tiene una textura suave y lisa.
B1 noun /tæks/

tax

impuesto
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
El gobierno aumentó la tasa del impuesto sobre los bienes de lujo.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turbante
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
El hombre sij usó un turbante colorido.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

propuesta / tierno
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La compañía presentó su renuncia a la junta.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

tocar
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
Por favor, no toques la pintura mojada.
B1 noun /tɛkˈniːk/

technique

técnica
Meaning
A particular way of carrying out a task, especially with skill.
Example
She learned a new breathing technique in yoga class.
Ella aprendió una nueva técnica de respiración en la clase de yoga.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

irritable
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Se puso irritable cuando le hicieron la misma pregunta repetidamente.
A1 adjective /tɔːl/

tall

alto
Meaning
having a greater than average height
Example
He is the tallest player on the team.
Él es el jugador más alto del equipo.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fideicomisario
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Ella fue nombrada fideicomisaria de la propiedad familiar.
A2 noun /trʌk/

truck

camión
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
El camión estaba cargado con cajas para el almacén.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

tundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Los osos polares deambulan por la tundra helada.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

teléfono
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
Necesito hacer una llamada telefónica a mi amigo.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmitir
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
La antena puede transmitir señales a larga distancia.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

apretar
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Él apretó los tornillos para asegurar la estantería.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
A1 conjunction /ðæn/

than

que
Meaning
used to introduce the second element in a comparison
Example
She is taller than her brother.
Ella es más alta que su hermano.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

telemetría
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
La nave espacial transmitió los datos de telemetría a la Tierra.