synthesis
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

síntesis, combinación
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La síntesis de ideas desde múltiples perspectivas condujo a la innovación.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centro sensorial
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
El sensorium del paciente estaba nublado después del accidente.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

punto de inflexión, línea divisoria
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
El movimiento de independencia fue un punto de inflexión en la historia de la nación.
C2 noun /ˈvɪrjʊləns/

virulence

virulencia
Meaning
The severity or harmfulness of a disease or poison.
Example
Scientists studied the virulence of the new virus strain.
Los científicos estudiaron la virulencia de la nueva cepa de virus.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participar
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Se anima a los estudiantes a participar en actividades extracurriculares.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

indeciso
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Ella estaba indecisa sobre qué universidad asistir.
C2 noun /fɔːn/

faun

fauno (criatura mitológica)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
La escultura representaba un fauno juguetón bailando en el bosque.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

no desviable
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
La atención del juez no podía desviarse del caso.
C1 noun /ˈdʒʌɡərˌnɔːt/

juggernaut

fuerza imparable
Meaning
A huge, powerful, and unstoppable force or institution.
Example
The new tech company has become a juggernaut in the industry.
La nueva empresa tecnológica se ha convertido en una fuerza imparable en la industria.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Los niños son libres para jugar afuera.
C2 noun /sɪlf/

sylph

sílfide
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Ella se movió por el escenario como una sílfide, ligera y elegante.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

hacia
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Ella caminó hacia la puerta.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

lícito
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
El comercio de ciertos bienes es lícito bajo la ley internacional.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

entrega; parto
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
La entrega del paquete se retrasó debido a las malas condiciones climáticas.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

engullir
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
El pueblo fue engullido por las aguas del inundación.
C2 noun /ɪˈnænɪti/

inanity

tonterías, necedades
Meaning
a nonsensical remark or action; silliness; emptiness
Example
The speech was full of inanities that bored the audience.
El discurso estaba lleno de tonterías que aburrían a la audiencia.
B2 noun /ˈdʌklɪŋ/

duckling

patito
Meaning
a young duck
Example
The mother duck led her ducklings to the pond.
La mamá patito llevó a sus patitos al estanque.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

traicionero
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
La carretera traicionera hizo que conducir fuera difícil.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aireado
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
El nuevo apartamento es brillante y aireado.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

insensible
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
La crueldad insensible del dictador sorprendió al mundo.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

sensible
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Los humanos son seres sentientes capaces de razonar.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

felicidad
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

ventoso
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
Fue un día frío y ventoso junto al mar.
A2 noun /ədˈvaɪs/

advice

consejo
Meaning
Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action.
Example
Experts provide advice for better air quality.
Los expertos brindan consejos para mejorar la calidad del aire.
A1 noun /ɪər/

Ear

oído; audición; capacidad de escuchar
Meaning
the organ of hearing; the ability to hear or listen
Example
She whispered something in his ear during the meeting.
Ella susurró algo en su oído durante la reunión.
C2 verb /ˈɪmprɛɡneɪt/

impregnate

embarazar / impregnar
Meaning
To make pregnant; to fill or saturate with something.
Example
The scientist used a method to impregnate the material with resin.
El científico utilizó un método para impregnar el material con resina.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

gestión del cambio
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
La gestión del cambio asegura transiciones suaves.
B1 noun pɔːrt

Port

puerto
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Los puertos mejoran el comercio marítimo.
C1 noun /weɪl/

Wail

llanto; gemido
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
El llanto del niño se escuchó por toda la casa.
C2 verb /ˈæntɪdeɪt/

antedate

anteceder
Meaning
to be earlier in time; to assign a date earlier than the actual one
Example
The manuscript antedates the modern printing press.
El manuscrito es anterior a la prensa moderna de impresión.
C2 noun /ˈɡɒz.lɪŋ/

gosling

gansito
Meaning
a young goose
Example
The mother goose carefully protected her goslings.
La madre ganso protegió cuidadosamente a sus gansitos.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

nido de águila
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
El águila construyó su nido en el alto acantilado
B2 verb /ˈmɑː.vəl/

marvel

maravillar
Meaning
To be filled with wonder or astonishment.
Example
People marvel at their surroundings.
La gente se maravilla de su entorno.
B2 noun jiːld

yield

rendimiento, ganancia
Meaning
A financial return or reward (especially a dividend or interest) from an investment.
Example
The investment yielded high returns last year.
La inversión produjo altos rendimientos el año pasado.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

puntuación
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Él marcó el gol ganador en el partido final.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

traje
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Ella usó un hermoso traje para la fiesta de Halloween.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

obstruir
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Él no quería obstruir su conversación privada.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

cotidiano, común
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Él se centró en los detalles cotidianos de la vida familiar.
B1 adjective /ˈdiː.teɪld/

detailed

detallado
Meaning
Having many details; very thorough.
Example
The report provided a detailed analysis of the situation.
El informe proporcionó un análisis detallado de la situación.
A1 verb /tɔːk/

talk

hablar
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Hablemos sobre tus planes futuros.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternal
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Las dos naciones mantienen una relación fraternal.
C1 noun /kəˈloʊkwiəˌlɪzəm/

colloquialism

coloquialismo
Meaning
a word or phrase used in informal speech or writing
Example
The novel is full of regional colloquialisms.
La novela está llena de coloquialismos regionales.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

misal
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
El sacerdote leyó del misal durante la ceremonia.
C1 noun /ˈmɒŋ.ɡuːs/

Mongoose

mangosta
Meaning
a small carnivorous mammal known for its ability to kill venomous snakes
Example
The mongoose quickly attacked the cobra to protect its young.
La mangosta atacó rápidamente a la cobra para proteger a sus crías.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
B2 noun /rɒd/

rod

barra delgada, especialmente de metal o madera
Meaning
a thin straight bar, especially of metal or wood
Example
He used an iron rod to support the structure.
Usó una barra de hierro para soportar la estructura.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

deslizarse
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
La serpiente se deslizó a través de la hierba.
C1 verb /məˈnuː.vər/

manoeuver

maniobrar
Meaning
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
Example
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street.
El conductor maniobró hábilmente el coche por la calle estrecha.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

encarcelamiento
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
El criminal enfrentó años de encarcelamiento por sus crímenes.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistencia
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Su persistencia finalmente dio sus frutos cuando consiguió el trabajo.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

tóxico; perjudicial o desagradable
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
La fábrica liberó productos químicos tóxicos en el río.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

delimitar
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
El tratado fue firmado para delimitar las fronteras de los dos países.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

pequeña debilidad
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
A pesar de sus pequeñas debilidades, ella lo quería.
B2 adjective /ˈpen.dɪŋ/

Pending

pendiente; no resuelto; en proceso
Meaning
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Example
The application is still pending approval.
La solicitud aún está pendiente de aprobación.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

atuendo
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
El rey usó atuendo real durante la ceremonia.
A1 noun /ˈeɪprɪl/

april

abril
Meaning
the fourth month of the year in the Gregorian calendar
Example
April is known for its pleasant spring weather.
Abril es conocido por su agradable clima primaveral.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
B2 verb /ɪkˈspaɪər/

expire

expirar
Meaning
to come to an end, especially a period of validity or life
Example
My passport will expire next month.
Mi pasaporte expirará el próximo mes.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

ausencia
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Su ausencia en la reunión fue notada por todos.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

tomar por la fuerza
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Durante la guerra, los soldados tomaron por la fuerza las casas de los aldeanos.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

consejero
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Habló con un consejero para recibir orientación sobre su carrera.
C1 verb /ˌɪntərˈsɛpt/

intercept

interceptar
Meaning
to stop, catch, or seize something on its way from one place to another
Example
The police intercepted the stolen car before it crossed the border.
La policía interceptó el coche robado antes de que cruzara la frontera.
B1 noun /mʌd/

mud

barro
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Los niños estaban jugando en el barro después de la lluvia.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

queja
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
El gerente recibió una queja de un cliente sobre el mal servicio.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

refugio
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Los excursionistas encontraron refugio en una cueva durante la fuerte lluvia.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

lacayo
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Trató a su asistente como un simple lacayo.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personalización, adaptación
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personalización en marketing mejora la participación del cliente.
A1 noun ækˈtɪv.ɪ.ti

Activities

actividades
Meaning
A thing that a person or group does or has done.
Example
Productive activities drive progress.
Las actividades productivas impulsan el progreso.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lucha implacable de los luchadores por la libertad condujo a la victoria.
B2 adjective /ˌʌndɪˈstɜːrbd/

Undisturbed

ininterrumpido
Meaning
not interrupted or interfered with; calm and peaceful
Example
She slept undisturbed for eight hours.
Ella durmió ininterrumpidamente durante ocho horas.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

tendón en la parte posterior del muslo; como verbo, dificultar o restringir severamente la efectividad de alguien o algo
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Los recortes presupuestarios han debilitado los planes de la organización.
B2 noun /loʊf/

Loaf

pan
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Ella compró una barra de pan fresco de la panadería.
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

sarna
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
El doctor le diagnosticó sarna después de examinar la erupción.
A2 noun /lɪp/

Lip

labio
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Se aplicó lápiz labial en los labios antes de la fiesta.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

precipitado
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
El químico añadió un precipitado a la solución para observar la reacción.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

bandada
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Los turistas se aglomeraron en la playa durante el verano.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

significado
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
El descubrimiento tiene gran importancia para la investigación médica.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

combustible
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
El aumento del costo del combustible ha afectado el transporte y los gastos de calefacción en todo el mundo.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

en realidad
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Ella en realidad completó el proyecto antes de lo previsto.
B1 noun /ˈækses/

Access

acceso
Meaning
the ability, right, or permission to approach, enter, or pass to and from a place
Example
Students have access to the library 24 hours a day.
Los estudiantes tienen acceso a la biblioteca las 24 horas del día.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositor
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
El compositor está trabajando en una nueva sinfonía.
B2 verb /buːm/

boom

retumbar
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
El trueno retumbó a través del cielo.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolerante
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Él es muy tolerante con las creencias de los demás.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermético
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Guarda las galletas en un recipiente hermético para mantenerlas frescas.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

gratitud
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
La gratitud hacia los mártires es un deber moral.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

agravar
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Rascar la erupción solo agravará la condición.
C1 noun /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkəns/

insignificance

insignificancia
Meaning
The quality of being unimportant or trivial.
Example
He felt a sense of insignificance in the vast universe.
Él sintió un sentido de insignificancia en el vasto universo.
B2 noun /həˈræsmənt/

harassment

acoso
Meaning
aggressive pressure or intimidation; unwanted and repeated behavior causing discomfort
Example
The company has a strict policy against workplace harassment.
La empresa tiene una política estricta contra el acoso laboral.
A2 noun /mjuːˈzɪʃən/

musician

músico
Meaning
a person who plays a musical instrument or is musically talented
Example
He is a talented musician.
Él es un músico talentoso.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

felicidad
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /seɪn/

seine

gran red
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Los pescadores echaron su gran red en el río.
C1 adjective /ɪɡˈzuːbərənt/

exuberant

exuberante
Meaning
full of energy, excitement, and cheerfulness
Example
The children were exuberant after winning the game.
Los niños estaban exuberantes después de ganar el juego.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

teocracia
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
La teocracia a menudo fusiona la autoridad religiosa con el poder político.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

pertenecer
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Las reglas solo pertenecen a los miembros del club.
B2 noun /ˈspɛk.tə.kəl/

spectacle

espectáculo
Meaning
An impressive display or performance for viewers.
Example
The fireworks created a breathtaking spectacle in the night sky.
Los fuegos artificiales crearon un espectáculo impresionante en el cielo nocturno.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubadora
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
El bebé prematuro fue colocado en una incubadora para su cuidado.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Emitir
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
La fábrica emite humo en la atmósfera.
B2 adjective /ɪkˌsperɪˈmentl/

experimental

experimental
Meaning
based on untested ideas or techniques; relating to experiments or testing
Example
The scientists developed an experimental drug to treat cancer.
Los científicos desarrollaron un medicamento experimental para tratar el cáncer.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

gruta
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Los turistas visitaron la gruta oculta detrás de la cascada.
B1 noun /ˈtʌnəl/

tunnel

túnel
Meaning
an underground passage or shaft
Example
They dug a tunnel under the river.
Ellos cavaron un túnel debajo del río.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentalmente
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Él dejó caer el vaso accidentalmente.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulento, obeso
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
El hombre corpulento luchaba por encajar en la pequeña silla.
B2 noun /ˌmɛθəˈdɑlədʒi/

methodology

metodología
Meaning
A system of methods used in a particular area of study or activity.
Example
The research was conducted using a new methodology.
La investigación se realizó utilizando una nueva metodología.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

soltera
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
La novela presentó a una soltera de buen corazón que cuidaba a los niños del pueblo.
B1 noun /swiːt pəˈteɪtoʊ/

Sweet potato

batata dulce
Meaning
A root vegetable with sweet flesh, typically orange or purple in color
Example
Roasted sweet potato makes a healthy and delicious side dish.
La batata asada hace un acompañante saludable y delicioso.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

residual
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
El paciente experimentó dolor residual después de la cirugía.
A2 noun /kɪŋ/

King

rey
Meaning
the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth
Example
The king ruled the country with wisdom and fairness.
El rey gobernó el país con sabiduría y justicia.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epicurista
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
El chef preparó un banquete epicurista para los invitados.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

que puede ser considerado, pensable
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
La evidencia era sustancial y pensable.
C2 noun /ˌnjʊə.rəʊˈdʒɛn.ɪ.sɪs/

neurogenesis

formación de nuevas células nerviosas
Meaning
The process of forming new nerve cells in the brain.
Example
Scientists are studying neurogenesis to understand brain health.
Los científicos están estudiando la neurogénesis para comprender la salud cerebral.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
B1 noun /kɪk/

Kick

patada; golpe con el pie
Meaning
a blow or forceful thrust with the foot; a sudden strong feeling of excitement
Example
The soccer player scored a goal with a powerful kick from outside the penalty area.
El jugador de fútbol anotó un gol con una patada poderosa desde fuera del área de penalti.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

red global de computadoras
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Internet ha revolucionado la forma en que accedemos a la información.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

dolor de estómago
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
Tengo un dolor de estómago después de comer demasiado.
B2 noun /mʌŋk/

Monk

monje
Meaning
a man who is a member of a religious community living under vows
Example
The monk spent hours in meditation each day.
El monje pasó horas en meditación cada día.
A2 noun /mæp/

map

mapa
Meaning
a drawing that shows the features of an area of land or sea
Example
He studied the map before starting his journey.
Estudió el mapa antes de comenzar su viaje.
C2 adjective /ˈhʌski/

husky

ronco; robusto
Meaning
deep, rough, and slightly hoarse voice; also refers to a strong and sturdy build
Example
He spoke in a husky voice after shouting all day.
Él habló con una voz ronca después de haber gritado todo el día.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

autoconciencia
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
La autoconciencia ayuda a comprender las emociones y acciones de uno mismo.