synergic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

sinérgico
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Los dos departamentos tienen una relación sinérgica que aumenta la productividad.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitra
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
El obispo colocó la mitra sobre su cabeza durante la ceremonia.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

exacción
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Los campesinos sufrieron bajo las severas exacciones del rey.
C2 noun /bɪsk/

bisque

sopa de mariscos
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Pedimos bisque de langosta en el restaurante.
C2 adjective /ˌsuː.pər.ɪˈrɑː.ɡə.tɔːr.i/

supererogatory

supererogatorio
Meaning
Going beyond what is required or expected; more than necessary.
Example
His donation was supererogatory, far beyond what anyone had asked for.
Su donación fue supererogatoria, mucho más allá de lo que alguien había pedido.
C2 adjective /ʌnˈtʃeɪst/

Unchaste

inmoral; impuro;
Meaning
not celibate; having engaged in sexual relations; lacking moral purity
Example
The conservative society considered her behavior unchaste and improper.
La sociedad conservadora consideró su comportamiento inmoral e inapropiado.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
El zenanna estaba bellamente decorado con patrones intrincados.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

no desviable
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
La atención del juez no podía desviarse del caso.
C2 noun /ˈæpəˌsteɪt/

apostate

apóstata
Meaning
A person who renounces a religious or political belief or principle.
Example
He was labeled an apostate after abandoning the faith of his community.
Fue etiquetado como apóstata después de abandonar la fe de su comunidad.
C2 noun /ˈlɒkətɪv/

locative

locativo
Meaning
a grammatical case indicating location or place
Example
In Latin, the locative case is used to indicate location.
En latín, el caso locativo se usa para indicar ubicación.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laicos
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
La iglesia dio la bienvenida a los laicos para participar en el evento.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

terco
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Era demasiado terco para admitir su error.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

pequeña chispa
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
No había ni una chispa de duda en su mente.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

delicado y tenue
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Su cabello delicado volaba suavemente en la brisa.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaciguar
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
El gerente trató de apaciguar a los clientes enojados con descuentos.
C2 verb /ˈæbnɪˌɡeɪt/

abnegate

renunciar
Meaning
to deny or renounce something, especially a right or desire
Example
She chose to abnegate her personal interests for the sake of the team.
Ella eligió renunciar a sus intereses personales por el bien del equipo.
C2 adjective /ɔːˈrɪkjʊlər/

auricular

relacionado con el oído
Meaning
Relating to the ear or hearing.
Example
The doctor used an auricular thermometer to check the patient's temperature.
El doctor usó un termómetro auricular para revisar la temperatura del paciente.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamia
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Fue acusado de bigamia después de que se descubriera su segundo matrimonio.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

determinación firme y persistencia
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Su pertinaz determinación en alcanzar sus metas fue inspiradora.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

acción de agarrar; la capacidad de sujetar algo
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Los terapeutas evaluaron la prehensión del paciente durante la terapia de manos.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

transitoriedad
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transitoriedad de la juventud la hace más preciosa.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

electrodo negativo
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
El cátodo emite electrones en el tubo.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contundir
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Él se contusionó el brazo cuando se cayó de la bicicleta.
C2 adjective /əbˈtruːsɪv/

obtrusive

obtrusivo
Meaning
noticeable in an unpleasant or unwelcome way; intrusive
Example
The advertisement was so obtrusive that it ruined the user’s experience.
El anuncio era tan obtrusivo que arruinó la experiencia del usuario.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

preeminencia
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
La universidad ha ganado preeminencia en la investigación médica.
C2 verb /ˈbækˌslaɪd/

backslide

retroceder
Meaning
To relapse into bad habits, undesirable practices, or moral decline.
Example
After months of progress, he began to backslide into old habits.
Después de meses de progreso, empezó a retroceder hacia viejos hábitos.
C2 adjective /rɪˈdjuːsəbl̩/

reducible

reducible
Meaning
capable of being simplified, lessened, or made smaller
Example
The problem is complex but reducible to a few basic principles.
El problema es complejo pero reducible a unos pocos principios básicos.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

sucio y desgastado
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
El perro callejero se veía sucio y débil.
C2 noun /liːən/

lien

gravamen
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
El banco colocó un gravamen sobre la casa hasta que se pagara la hipoteca.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

dejar atónito
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Los trucos del mago dejaron atónita a la audiencia.
C2 noun /ˈmoʊlər/

molar

molar
Meaning
A large tooth at the back of the mouth used for grinding food.
Example
The dentist had to extract his wisdom molar.
El dentista tuvo que extraer su muela de la sabiduría.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

estresado o agobiado
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
El maestro estresado luchaba por calmar el ruidoso aula.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

farmacopea
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
El doctor consultó la farmacopea para verificar la dosis correcta del medicamento.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscenio
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Los actores se inclinaron ante el proscenio antes de dejar el escenario.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanidad
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Su urbanidad la hizo popular entre diplomáticos y líderes.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

burlas ligeras
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Su conversación estaba llena de burlas ligeras y bromas.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

perspicaz
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Como una crítica perspicaz, ella reconoció el profundo significado de la obra.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

benigno, bondadoso
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
La actitud benigna del maestro hizo que los estudiantes se sintieran cómodos.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

acariciar
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Ella acarició al gatito suavemente en su regazo.
C2 verb /ruː/

rue

lamentar
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Ella lamentará el día que le dio su confianza.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

tolerancia
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Vivió en la pobreza con tolerancia silenciosa.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

el vello en la parte posterior del cuello de un animal que se erige cuando está enojado o alarmado; figurativamente, sentimientos de ira o resentimiento
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Su comentario grosero levantó mis hackles.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

rodear
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Las montañas rodean el pequeño valle.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

acostumbrado
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Después de años de sufrimiento, ella estaba acostumbrada al dolor.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

relincho
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
El caballo relinchó cuando vio a su jinete.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

minucias
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
El abogado se centró en las minucias del contrato.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

estudiante universitario
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Los colegiales se estaban preparando para el festival cultural.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

desvestir; quitar la ropa
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
La enfermera ayudó a desvestir al paciente para el examen.
C2 adjective /ˈblæs.fə.məs/

blasphemous

blasfemo
Meaning
showing disrespect or lack of reverence for God or sacred things
Example
The book was banned for its blasphemous content.
El libro fue prohibido por su contenido blasfemo.
C2 noun /əˈkʌmpənɪst/

accompanist

acompañante
Meaning
A person who plays a musical instrument to support a singer or another musician.
Example
The pianist served as the accompanist for the singer during the concert.
El pianista actuó como acompañante del cantante durante el concierto.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
El alguacil estaba decidido a capturar al desperado que aterrorizaba la ciudad.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

petrolero
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
El petrolero descubrió un nuevo campo petrolero en el desierto.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

delimitación
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La delimitación del paisaje por el artista fue notablemente precisa.
C2 verb /ˈprɛsɪdʒ/

presage

presagio
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

maldad
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Su maldad era evidente en la cruel manera en que trataba a sus rivales.
C2 verb /rɪˈkjʊə/

recure

curar de nuevo
Meaning
to cure again; to remedy a second time
Example
The doctor had to recure the wound after it reopened.
El doctor tuvo que curar nuevamente la herida después de que se reabriera.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anacronismo
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Usar una máquina de escribir hoy se siente como un anacronismo.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
La idea todavía estaba en su etapa germinal.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

temerario
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Fue una decisión temeraria cruzar el río durante la tormenta.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

correlativo
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
El aumento de la temperatura es correlativo con el derretimiento de los glaciares.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

metalurgia
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La metalurgia juega un papel vital en el desarrollo industrial.
C2 noun /ˈkedʒ.ə.riː/

Kedgeree

kedgeree
Meaning
a European dish of cooked rice, fish, and hard-boiled eggs, originally from India
Example
The breakfast menu featured traditional kedgeree with smoked haddock and eggs.
El menú del desayuno presentaba kedgeree tradicional con haddock ahumado y huevos.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traidor
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
El espía fue ejecutado por sus acciones traidoras.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnetizar
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
El científico logró magnetizar la barra de hierro.
C2 noun /ˈdɛsɪkənt/

desiccant

desecante
Meaning
a substance that absorbs moisture and keeps things dry
Example
Silica gel packets are commonly used as a desiccant in packaging.
Los paquetes de gel de sílice se usan comúnmente como desecante en el empaquetado.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

sobreprotegido
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
El niño sobreprotegido siempre obtenía lo que quería.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

teleología
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristóteles a menudo se asocia con el concepto de teleología en la filosofía.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoeléctrico
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
El efecto fotoeléctrico es fundamental en los paneles solares.
C2 noun /ˈhɔːzər/

hawser

cable grueso para amarrar un barco
Meaning
A thick rope or cable used in mooring or towing a ship.
Example
The sailors secured the ship to the dock with a heavy hawser.
Los marineros aseguraron el barco al muelle con un pesado hawser.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

bastón de batir
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
La abuela usó un bastón de batir para hacer mantequilla fresca.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

lujo
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
El jardín estaba lleno de la luxuriancia de las plantas tropicales.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolerancia
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Ella mostró una notable tolerancia durante la acalorada discusión.
C2 noun /ˈmæl.əˌfæk.tər/

malefactor

malhechor
Meaning
A person who commits a crime or does evil.
Example
The malefactor was arrested for the robbery.
El malhechor fue arrestado por el robo.
C2 adjective /juːˈfoʊniəs/

euphonious

sonido armonioso
Meaning
Pleasing to the ear; having a sweet sound.
Example
The poet's euphonious language made the verse a delight to read.
El lenguaje eufónico del poeta hizo que el verso fuera un deleite para leer.
C2 adjective /ˌɪntərˈlɒkjətəri/

interlocutory

provisional
Meaning
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
Example
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing.
El juez emitió una orden provisional para mantener el statu quo hasta la audiencia.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, representará al cliente en la corte.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
La película era un astuto pastiche de las películas de detectives de los años 50.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

palabrería
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
El contrato estaba lleno de palabrería legal innecesaria.
C2 noun /ˈrɛlɪkwɛri/

reliquary

relicario
Meaning
a container for holy relics
Example
The ancient reliquary was decorated with gold and precious stones.
El antiguo relicario estaba decorado con oro y piedras preciosas.
C2 noun /dʒenˈtɪl.ə.ti/

Gentility

gentileza; refinamiento
Meaning
social superiority as demonstrated by polite and refined manners; the quality of being well-mannered and refined
Example
Her natural gentility and grace made her popular among high society circles.
Su natural gentileza y gracia la hicieron popular entre los círculos de alta sociedad.
C2 noun /ˌdɪpsəˈmeɪniæk/

dipsomaniac

alcohólico
Meaning
A person with an uncontrollable craving for alcoholic drinks.
Example
The novel portrayed the tragic downfall of a dipsomaniac who lost everything to alcohol.
La novela retrató la trágica caída de un alcohólico que lo perdió todo debido al alcohol.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

estimular el apetito
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
El aroma del pan fresco estimulará el apetito de los invitados.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

reverencia
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ellos se inclinaron en reverencia al rey.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportamiento arrogante
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Su interminable comportamiento arrogante molestó a todos en la fiesta.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pieza vocal en solitario
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano interpretó un aria conmovedora durante el segundo acto.
C2 adjective /ˌɪrɪˈtriːvəbl/

irretrievable

irrecuperable
Meaning
impossible to recover or regain
Example
The documents were lost in an irretrievable way after the fire.
Los documentos se perdieron de manera irrecuperable después del incendio.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

abominación
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
La esclavitud fue considerada una abominación.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

descaro
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Su descaro durante la reunión sorprendió a todos.
C2 noun /ˈɑːrkeɪˌɪzəm/

archaism

arcaísmo
Meaning
a word, expression, or style of language that is no longer in everyday use
Example
The poem is full of archaisms that give it an old-fashioned flavor.
El poema está lleno de arcaísmos que le dan un sabor anticuado.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

suceder
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
El que rompa las reglas, sufrirá las consecuencias.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelaje
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Ella estudió pintura bajo la tutela de un famoso artista.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

metonimia
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
En la frase 'la corona decidirá', 'corona' es una metonimia para la monarquía.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

campana de alarma
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuga de datos sonó como una campana de alarma para una seguridad más estricta.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

persona de la que se toma el nombre
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sándwich es un epónimo nombrado en honor al Conde de Sándwich.
C2 adjective /ˈblaɪðsəm/

blithesome

alegre
Meaning
cheerful, carefree, and full of joy
Example
She entered the room with a blithesome smile that lifted everyone's spirits.
Ella entró en la habitación con una sonrisa alegre que levantó el ánimo de todos.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicisitudes de la vida
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Las vicisitudes de la vida a menudo enseñan resiliencia.
C2 verb /ˈɪntərˌdɪkt/

interdict

prohibir
Meaning
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
Example
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
C2 noun /ˌvælədɪkˈtɔːriən/

valedictorian

mejor estudiante
Meaning
The student with the highest academic achievements in a graduating class, often chosen to give the farewell speech.
Example
She was honored as the valedictorian of her class.
Fue honrada como la mejor estudiante de su clase.
C2 noun /təˈmɛrɪti/

temerity

temeridad
Meaning
Excessive confidence or boldness; audacity.
Example
He had the temerity to challenge the professor’s argument.
Él tuvo la temeridad de desafiar el argumento del profesor.
C2 noun /ˌmɔːzəˈliːəm/

mausoleum

mausoleo
Meaning
A large stately building that houses a tomb or several tombs.
Example
The king was buried in a grand mausoleum.
El rey fue enterrado en un gran mausoleo.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

partidario del Papa
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
El debate destacó la posición ultramontana en la política eclesiástica.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrico
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
El poeta siguió cuidadosamente las reglas métricas en sus versos.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sabiduría
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Su sabiduría para resolver problemas le ganó el respeto de sus colegas.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

malcriado
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
El niño malcriado hizo un berrinche cuando no consiguió su juguete.
C2 noun /ˈvɪtəlz/

victuals

víveres
Meaning
Food or provisions, especially for human consumption.
Example
The travelers packed enough victuals for their long journey.
Los viajeros empacaron suficientes víveres para su largo viaje.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irrefrenable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitución garantiza ciertos derechos irrefrenables a cada ciudadano.
C2 verb /əˈnɔɪnt/

anoint

ungir, consagrar
Meaning
To smear or rub with oil, often as part of a religious ceremony or as a sign of consecration.
Example
The priest anointed the king with holy oil.
El sacerdote ungió al rey con aceite santo.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

referible
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
El problema es referible a los nuevos cambios de política.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

superar astutamente
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La empresa más pequeña logró superar astutamente a su rival más grande.
C2 verb /ˌdɒmɪˈnɪə/

domineer

dominar
Meaning
to assert one's will over another in an arrogant way
Example
He tends to domineer over his younger colleagues.
Él tiende a dominar a sus colegas más jóvenes.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

condena eterna; destrucción
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
El predicador habló sobre la salvación y la condena en su sermón.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

minarete
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
El minarete de la mezquita se podía ver desde kilómetros de distancia.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

cobarde
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Él era demasiado cobarde para defender sus creencias.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

ataque contundente
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
El político lanzó un ataque contundente contra su oponente.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

calmo, imperturbable
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
A pesar del caos a su alrededor, permaneció tranquilo y sereno.
C2 verb /məʊlt/

molt

desprender plumas
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Los pájaros mudan sus plumas una vez al año.
C2 noun /ˈæntiruːm/

anteroom

antesala
Meaning
A small room leading to a main one, often used as a waiting area.
Example
The guests waited in the anteroom before being called inside.
Los invitados esperaron en la antesala antes de ser llamados adentro.