symmetrical
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

simétrico
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
El artista diseñó un patrón simétrico en el suelo.
B2 noun /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/

Expectation

expectativa; esperanza;
Meaning
a strong belief that something will happen or be the case; anticipation
Example
The new teacher exceeded everyone's expectations with her innovative teaching methods.
El nuevo maestro superó las expectativas de todos con sus métodos de enseñanza innovadores.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
C1 noun /ˈbraɪ.dəl/

Bridle

frente; brida
Meaning
the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps and a bit
Example
The rider adjusted the horse's bridle before mounting for the race.
El jinete ajustó el freno del caballo antes de montarlo para la carrera.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

enfocar
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concéñtrate en lo que realmente importa para simplificar tu vida.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

agente
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
El agente inmobiliario nos mostró varias casas.
C2 adjective /kænˈtæŋ.kər.əs/

cantankerous

gruñón
Meaning
Bad-tempered, argumentative, and uncooperative.
Example
The cantankerous old man complained about everything.
El gruñón anciano se quejó de todo.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

el estudio de la lengua en fuentes históricas escritas; lingüística
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Ella dedicó su carrera a la filología, investigando manuscritos antiguos.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

séquito
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
La celebridad llegó con su séquito de asistentes y guardaespaldas.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

salida
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
El arte es una gran salida para las emociones.
A2 noun, verb /ˈɪʃuː/

issue

problema, publicación, distribución
Meaning
A problem, topic, or the act of supplying or distributing something.
Example
The magazine will issue a new edition next week.
La revista publicará una nueva edición la próxima semana.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

deterioro
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
El mal mantenimiento conduce a la deterioración del material.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

gráficos
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
El sitio web utiliza gráficos impresionantes para atraer visitantes.
B1 verb /dɪˈvaɪd/

divide

dividir
Meaning
to separate into parts; to split or break apart
Example
Please divide the cake into eight pieces.
Por favor, divide el pastel en ocho piezas.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

disminuir
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Después de la tormenta, las aguas de la inundación comenzaron a disminuir.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

dormitorio
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Los niños estaban jugando en el dormitorio.
C1 adjective /ɪnˈstrʌktɪv/

instructive

instructivo
Meaning
useful and informative; providing knowledge or instruction
Example
The lecture was highly instructive and engaging.
La conferencia fue muy instructiva y atractiva.
A2 noun /ˈbɪljən/

billion

mil millones
Meaning
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
Example
The company is worth more than a billion dollars.
La empresa vale más de mil millones de dólares.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

felicidad
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

esferoide
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
La Tierra no es una esfera perfecta sino un esferoide oblato.
B2 noun /ɡʌlf/

Gulf

golf
Meaning
a deep inlet of the sea almost surrounded by land; a wide gap or difference between people or groups
Example
The Persian Gulf is an important waterway for international shipping and oil transport.
El golfo Pérsico es una vía fluvial importante para el transporte internacional de mercancías y petróleo.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

gritos de protesta
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Hubo un gran grito de protesta por los nuevos cambios de política.
C1 adjective /ˈɜːr.θən/

Earthen

hecho de tierra o arcilla; relacionado con la cerámica
Meaning
made of earth or clay; relating to pottery or ceramic materials
Example
The kitchen had beautiful earthen pots for storage.
La cocina tenía hermosas ollas de barro para almacenamiento.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

región; área; zona
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Esta región es famosa por su producción de vino.
C1 adjective /ˈvɛnəˌreɪtɪd/

venerated

venerado
Meaning
respected and admired deeply
Example
The venerated professor was honored with an award.
El profesor venerado fue honrado con un premio.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

salvaguarda
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Se implementaron nuevas salvaguardas para prevenir violaciones de datos.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

pañuelo grande y colorido
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Se ató un pañuelo rojo alrededor del cuello.
B1 adjective /ʌnˈmærid/

unmarried

soltero
Meaning
Not married; single.
Example
He is thirty-five and still unmarried.
Él tiene treinta y cinco años y sigue soltero.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

microondas
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Ella calentó la pizza sobrante en el microondas durante dos minutos.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilidad a la luz
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Frotarse en exceso puede aumentar la sensibilidad a la luz.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

felicidad
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

pandemia
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
La pandemia del COVID-19 cambió el mundo drásticamente.
C1 verb /ˈkæptɪveɪt/

captivate

cautivar, atraer
Meaning
to attract and hold the interest of; to charm or fascinate
Example
Her beautiful voice captivated the audience.
Su hermosa voz cautivó a la audiencia.
C1 verb /ɪˈvɪkt/

evict

desalojar
Meaning
To expel someone from a property, usually by legal process.
Example
The landlord decided to evict the tenants for not paying rent.
El arrendador decidió desalojar a los inquilinos por no pagar el alquiler.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

dispositivo
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
A él le encanta comprar los últimos gadgets de cocina.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

segundo
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Primero, necesitamos financiación; segundo, necesitamos un equipo fuerte.
C1 noun /ˌhɑːmənaɪˈzeɪʃən/

harmonization

armonización, conciliación
Meaning
The process of making things compatible or consistent with one another.
Example
The harmonization of different policies ensures consistent results.
La armonización de diferentes políticas garantiza resultados consistentes.
B2 verb /kəmˈpoʊz/

compose

componer
Meaning
to create music or writing; to make up; to calm oneself
Example
She composes beautiful songs.
Ella compone hermosas canciones.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

desembolso
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
El desembolso de salarios de la empresa se retrasó.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

emaciar
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.
C1 noun /ˈʌp.tɜːn/

upturn

mejora
Meaning
An improvement or upward trend in a situation, especially in business or economy.
Example
The company experienced an upturn in sales last quarter.
La empresa experimentó una mejora en las ventas el último trimestre.
C2 verb /ˈɪmprɪkeɪt/

imprecate

imprecate
Meaning
To utter a curse or invoke evil upon someone.
Example
The old woman imprecated her enemies with dark words.
La vieja mujer imprecó a sus enemigos con palabras oscuras.
C1 adjective /kənˈsɛntrɪk/

concentric

concentrico
Meaning
having a common center, as in circles or spheres
Example
The artist drew concentric circles on the canvas.
El artista dibujó círculos concéntricos en el lienzo.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

felicidad
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
A2 verb /əˈtæk/

attack

atacar
Meaning
to use violence against someone; to criticize strongly
Example
The enemy forces attacked at dawn.
Las fuerzas enemigas atacaron al amanecer.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

superar
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
La compañía superó a sus competidores en ventas el año pasado.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

residencia
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Recientemente se mudó a una nueva residencia cerca del centro de la ciudad.
C1 noun ˌɪm.pʌlˈsɪv.ɪ.ti

impulsivity

impulsividad
Meaning
The tendency to act quickly and without thought or care; lack of self-control.
Example
His impulsivity led him to make reckless choices.
Su impulsividad lo llevó a tomar decisiones imprudentes.
C1 noun /ˈæl.ɪ.moʊ.ni/

alimony

pensión alimenticia
Meaning
financial support that a person is ordered by a court to give to their spouse after separation or divorce
Example
He was ordered by the court to pay monthly alimony to his ex-wife.
El tribunal le ordenó pagar una pensión mensual a su exesposa.
B1 noun /ˈbraɪd.ɡrʊm/

Bridegroom

novio
Meaning
a man on his wedding day or just before and after the event
Example
The nervous bridegroom waited at the altar for his bride to arrive.
El nervioso novio esperó en el altar a que llegara su novia.
A2 noun /ˈdeɪn.dʒər/

danger

peligro
Meaning
The possibility of harm, injury, or loss.
Example
The hikers were in great danger during the storm.
Los excursionistas estaban en gran peligro durante la tormenta.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japonés
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
A ella le encanta la cultura y las tradiciones japonesas.
C1 adjective /raɪf/

rife

generalizado
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corrupción era generalizada en el antiguo sistema gubernamental.
C2 verb /ɛnˈfiːbəl/

enfeeble

debilitar
Meaning
To make weak or feeble; to deprive of strength.
Example
The long illness enfeebled the old man.
La larga enfermedad debilitó al anciano.
C1 noun ɪnˌvaɪ.rənˈmen.təl ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən

environmental transformation

transformación ambiental
Meaning
A significant change in environmental conditions or ecological systems.
Example
The city demonstrates environmental transformation.
La ciudad demuestra transformación ambiental.
C2 adjective /ˈkʌvətəs/

covetous

codicioso
Meaning
having or showing a strong desire for someone else's possessions
Example
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Le lanzó una mirada codiciosa cuando mostró su nuevo reloj.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

condonar
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
El gerente se negó a condonar el acoso en el lugar de trabajo.
A1 noun /hoʊm/

home

casa
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Finalmente volvió a casa después de un largo viaje.
B1 noun /ˌdɛmənˈstreɪʃən/

demonstration

demostración, manifestación
Meaning
the act of showing something clearly, or a public protest
Example
The workers organized a demonstration for better wages.
Los trabajadores organizaron una manifestación por mejores salarios.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
C1 verb /dɪˈspɛl/

dispel

disipar
Meaning
to make a doubt, feeling, or belief disappear
Example
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
La explicación del profesor disipó la confusión de los estudiantes.
B2 noun /daɪm/

dime

moneda de diez centavos
Meaning
a small coin, especially a U.S. coin worth ten cents
Example
He gave me a dime for the phone call.
Me dio una moneda de diez centavos para la llamada telefónica.
B1 noun /bʌn/

Bun

panecillo
Meaning
a small round bread roll, often sweet
Example
I bought fresh buns from the bakery this morning.
Compré panes frescos de la panadería esta mañana.
C1 adjective /səbˈmɪs.ɪv/

Submissive

sumiso; obediente; sumiso
Meaning
ready to obey others; yielding to authority; humble and compliant
Example
She became submissive after years of harsh treatment.
Se volvió sumisa después de años de trato severo.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigante
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Sirvieron una comida gigante en la fiesta.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

desliz
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
El desliz del político se propagó rápidamente en las redes sociales.
B2 noun /wiːd/

Weed

hierba
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
El jardín estaba lleno de hierbas que necesitaban ser eliminadas.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

borrar / hacerse invisible
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Ella siguió borrándose a sí misma durante la reunión para que los demás pudieran brillar.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

en total; completamente; totalmente
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
El proyecto costó en total cinco mil dólares.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

lunes
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Empiezo mi nuevo trabajo el lunes.
B2 verb /ˌoʊvərˈduː/

overdo

exagerar
Meaning
to do something too much; to exaggerate or carry to excess
Example
Don't overdo the exercise on your first day at the gym.
No exageres con el ejercicio en tu primer día en el gimnasio.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

halcón
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
El halcón voló alto sobre el campo buscando su presa.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

fundamento
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
La confianza es el fundamento de una relación saludable.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

serenidad
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
La meditación ayuda a alcanzar la serenidad interior.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

gran risa
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
La audiencia se rió ruidosamente con el chiste del comediante.
A1 noun /ˈlaɪ.brər.i/

Library

biblioteca
Meaning
a building or room containing collections of books, periodicals, and sometimes films and recorded music for people to read, borrow, or refer to
Example
She goes to the library every weekend to study.
Ella va a la biblioteca todos los fines de semana para estudiar.
C1 noun /hɪm/

hymn

himno
Meaning
A religious song or poem of praise to God or a deity.
Example
The congregation sang a hymn during the morning service.
La congregación cantó un himno durante el servicio de la mañana.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

evitar
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Ella decidió evitar la comida chatarra por una dieta más saludable.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

parte externa del oído
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
El doctor examinó la parte externa del oído del paciente en busca de signos de infección.
C1 noun /ˈæbət/

abbot

abad
Meaning
The head of a monastery for monks.
Example
The abbot welcomed the visitors to the monastery.
El abad dio la bienvenida a los visitantes al monasterio.
A2 conjunction /ˈniːðər/

neither

ni uno ni otro
Meaning
used to connect two negative alternatives
Example
Neither the manager nor the assistant could attend the meeting.
Ni el gerente ni el asistente pudieron asistir a la reunión.
C1 adjective /ˌɪntərˈtwaɪnd/

intertwined

felicidad
Meaning
closely connected or twisted together
Example
Their lives became deeply intertwined after the accident.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb ˌæs.ɚˈteɪn

ascertain

verificar
Meaning
To find out or discover something with certainty; to verify.
Example
The police tried to ascertain the cause of the accident.
La policía intentó verificar la causa del accidente.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

letal; mortal;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
El veneno de la serpiente es letal para los humanos si no se trata inmediatamente.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

sensato
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Era sensato llevar un paraguas en un día lluvioso.
A1 verb /seɪ/

say

decir
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Ella me dijo hola.
B2 noun /feɪt/

Fate

destino
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Muchas personas creen que el destino determina el curso de sus vidas.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relación privada, relación contractual
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
No había relación contractual entre el proveedor y el cliente.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

volver sobre un camino o ruta, recordar y repetir pasos anteriores
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Ella volvió sobre sus pasos para encontrar sus llaves perdidas.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entrenador
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
El entrenador de fitness me ayudó a mejorar mi postura.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

represivo
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
El gobierno represivo prohibió todas las formas de protesta.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈhɛrɪt/

disinherit

desheredar
Meaning
to deprive someone, especially a child, of inheritance or right to property
Example
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
El padre amenazó con desheredar a su hijo por sus acciones imprudentes.
B2 noun /ɪmˈbærəsmənt/

embarrassment

vergüenza
Meaning
a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness
Example
Her face turned red with embarrassment after the mistake.
Su rostro se puso rojo de vergüenza después del error.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

temático
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
El libro está organizado en capítulos temáticos.
C1 noun/adjective /ˈmɪriəd/

myriad

incontable
Meaning
a countless or extremely great number
Example
There are myriad stars in the night sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo nocturno.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

perseguir
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Ella decidió seguir sus sueños de convertirse en doctora.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

climatización
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La casa pasó por un proceso de climatización para mejorar la eficiencia energética.
C2 noun /dɪsˈdʒʌŋkʃən/

disjunction

desunión
Meaning
A lack of connection between things; separation or disunity.
Example
There is a clear disjunction between theory and practice.
Existe una clara desunión entre la teoría y la práctica.
B2 noun ˈskeə.sɪ.ti

scarcity

escasez
Meaning
The state of being scarce or in short supply; shortage.
Example
Water scarcity threatens agriculture.
La escasez de agua amenaza la agricultura.
A2 noun /ˈpoʊst ˌɒfɪs/

post office

oficina de correos
Meaning
a public building or agency where mail is sent, received, and other postal services are provided
Example
I went to the post office to mail a package.
Fui a la oficina de correos para enviar un paquete.
B2 adjective /ʌnˈbreɪkəbəl/

Unbreakable

no se puede romper o dañar; muy fuerte y duradero
Meaning
not able to be broken or damaged; very strong and durable
Example
Their friendship formed an unbreakable bond.
Su amistad formó un vínculo inquebrantable.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

sudar
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Él comenzó a sudar después de correr por 10 minutos.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

equitación
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Ella ganó varias competiciones ecuestres.
B2 verb /ɪˈlɪmɪneɪt/

eliminate

eliminar
Meaning
To completely remove or get rid of something.
Example
Eliminate time-wasting habits.
Elimina los hábitos que desperdician tiempo.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

maderoso
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
El tallo maderoso soportaba las flores pesadas.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

reinstaurar
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
La empresa decidió reinstaurar al empleado suspendido.
C1 adjective /ˌjuːtɪlɪˈtɛəriən/

utilitarian

utilitario
Meaning
Designed to be useful or practical rather than attractive; relating to the doctrine that actions are right if they are useful or for the benefit of a majority.
Example
The building had a simple utilitarian design.
El edificio tenia un diseno utilitario simple.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

prístino, sin alterar, limpio y fresco
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
El bosque sigue en condiciones prístinas.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

reno
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
El reno de Santa tiró su trineo a través del cielo.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənts/

antecedents

antecedentes
Meaning
previous events, conditions, or people that influence or serve as a basis for something that follows
Example
The lawyer examined the criminal antecedents of the suspect.
El abogado examinó los antecedentes criminales del sospechoso.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

anuncio, buena nueva
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
La iglesia celebró la fiesta de la Anunciación con un servicio especial.
B2 adjective /mɪr/

mere

mero
Meaning
Used to emphasize how small or insignificant something is.
Example
It was a mere suggestion, not a command.
Era solo una sugerencia, no una orden.
C1 verb /ˌsuːpərɪmˈpoʊz/

superimpose

superponer
Meaning
to place one thing on top of another so that both can be seen
Example
The editor superimposed text over the image.
El editor superpuso texto sobre la imagen.
B2 adjective ˈmem.ər.ə.bəl

memorable

memorable
Meaning
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
Example
Memorable events inspire generations.
Los eventos memorables inspiran generaciones.
A2 adjective /ˈsʌn.i/

Sunny

soleado; optimista
Meaning
bright with sunlight; cheerful and optimistic
Example
It's a beautiful sunny day perfect for a picnic.
Es un hermoso día soleado, perfecto para un picnic.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

partera
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La partera estuvo con la madre durante todo su trabajo de parto.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

agresor
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
La policía arrestó al agresor en el lugar del crimen.