swear-word
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

palabra grosera
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Él gritó una palabra grosera cuando se golpeó el dedo del pie.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

cisión
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satirizar
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La obra satiriza la codicia de las corporaciones modernas.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

gran historia
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
El ascenso y la caída de la empresa se convirtió en una saga corporativa.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

suplemento
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Ella toma suplementos vitamínicos para mantener su salud.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

vergonzoso; deshonroso; embarazoso
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Su comportamiento vergonzoso avergonzó a toda la familia.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

aserrador
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
El hábil aserrador cortó los troncos en tablones.
B1 adjective /səˈpəʊzd/

supposed

supuesto
Meaning
generally believed or assumed, but not necessarily true
Example
This is the supposed solution to the problem.
Esta es la supuesta solución al problema.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

de manera similar
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
De manera similar, podemos lograr el éxito con dedicación y trabajo arduo.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

estratificado
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
La sociedad en el pasado estaba altamente estratificada según la clase y la riqueza.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rígido; firme; duro
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieja tabla de madera era demasiado rígida para doblarse.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

algo
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Creo que algo está mal con mi teléfono.
B1 noun /ˈsʌməri/

summary

resumen
Meaning
A brief statement of the main points of something.
Example
She wrote a summary of the book for her class.
Ella escribió un resumen del libro para su clase.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

tristeza; dolor;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Su corazón estaba lleno de tristeza después de la tragedia.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

accionista
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Cada accionista tiene derecho a votar en la reunión anual.
B2 noun səbˈstænʃəl ˈɪmpækt

substantial impact

impacto sustancial
Meaning
A significant, considerable, and meaningful effect or influence.
Example
Substantial impact is possible even with a few hours of volunteering.
El impacto sustancial es posible incluso con unas pocas horas de voluntariado.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

espontaneidad
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Su espontaneidad lo convierte en un gran conversador.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

estampida
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
El fuerte ruido causó una estampida de la multitud.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

garantía
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
El arrendador requirió una garantía antes de alquilar el apartamento.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

quemar ligeramente
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
El fuego le quemó las cejas.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

muestra; espécimen; ejemplar
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
El científico recogió una muestra de sangre para su análisis.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabundancia
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
El jardín estaba lleno de una superabundancia de flores.
B2 verb /sæk/

sack

despedir
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
La compañía lo despidió por bajo rendimiento.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

autocontrol
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Su autocontrol durante la crisis fue notable.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

serendipia
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Encontrar ese viejo álbum de fotos fue pura serendipia.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
El líder manejó la crisis con un notable sang-froid.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificial, forzado
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Su discurso sonaba forzado y ensayado.
C1 verb /skwɪnt/

squint

entrecerrar los ojos
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Ella entrecerró los ojos por la luz brillante del sol.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

tolerancia
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Vivió en la pobreza con tolerancia silenciosa.
C1 adjective /səˈnɔːrəs/

sonorous

sonido profundo
Meaning
Deep, full, and rich in sound.
Example
The actor's sonorous voice filled the entire theater.
La voz sonorosa del actor llenó todo el teatro.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

supremo
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
El Tribunal Supremo tomó la decisión final.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

pizarra
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La región es rica en pizarra y depósitos de gas natural.
C1 verb /smɪr/

smear

untar / difamar
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
El niño untó pintura en la pared.
B2 noun /ˈsætaɪər/

satire

sátira
Meaning
The use of humor, irony, or exaggeration to criticize people's stupidity or vices.
Example
The play was a brilliant satire on modern politics.
La obra fue una brillante sátira de la política moderna.
B2 adjective /ˈsɛksi/

sexy

atractivo
Meaning
sexually attractive or exciting
Example
She wore a sexy red dress to the party.
Ella llevaba un vestido rojo atractivo en la fiesta.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

estímulo
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La luz brillante y los sonidos fuertes son estímulos comunes para la alerta.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

sector
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
El sector tecnológico está creciendo rápidamente.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

empapado
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Su ropa estaba empapada después de la lluvia intensa.
A2 adverb /ˈseɪf.li/

Safely

de manera segura
Meaning
in a safe manner; without danger or risk
Example
Drive safely on the icy road.
Conduce de manera segura en la carretera helada.
A2 noun /ʃeɪp/

Shape

forma; figura
Meaning
the external form or appearance of something; condition or state
Example
The artist drew a perfect circle shape on the canvas.
El artista dibujó una forma circular perfecta en el lienzo.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

detener
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
El barco está deteniéndose en las Islas Malvinas.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

esfericidad
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La esfericidad de la pelota permitió que rodara suavemente sobre el suelo.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviético
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
La era soviética vio cambios significativos en Europa del Este.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

gritar
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Él gritó tan fuerte como pudo para captar su atención.
B2 adjective /swɪft/

swift

rápido
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
La corriente del río fue rápida después de la intensa lluvia.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

especificación
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La especificación del producto incluye todos los detalles necesarios.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

de manera constante
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Las ganancias de la empresa han aumentado de manera constante.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

serenidad
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
La meditación ayuda a alcanzar la serenidad interior.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

importante, prominente o llamativo
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
El informe destacó los puntos más importantes de la discusión.
C1 adjective /ˈsʌn.dri/

sundry

diverso
Meaning
Various or miscellaneous.
Example
The shop sells fruits, clothes, and sundry items.
La tienda vende frutas, ropa y varios artículos.
B2 noun /steɪn/

Stain

mancha; huella
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Había una mancha de café en su camisa blanca.
B2 verb səˈpres

suppress

reprimir
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Las autoridades deben reprimir las actividades criminales en los campus.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

envejecimiento
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
El biólogo estudió la senescencia en las plantas para entender el envejecimiento.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

disparar / tomar una foto
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Él aprendió a disparar un arco y flecha.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextuplicar
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
En dos trimestres, la campaña sextuplicó sus registros diarios.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformar en actividades más elevadas
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Ella sublimó su ira en pintar hermosos paisajes.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

escenario
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
El escenario de la película era una playa hermosa.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

sincronizar
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Los bailarines necesitan sincronizar sus movimientos.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

sofá
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
La familia se reunió en el sofá para ver la televisión.
B2 noun /ˈʃəʊ.keɪs/

showcase

vitrina, exhibir algo de manera atractiva o favorable
Meaning
A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.
Example
The exhibition showcased the artist's best works.
La exposición mostró las mejores obras del artista.
B2 noun /ˈsɛnət/

senate

senado
Meaning
a legislative or governing body, typically the upper chamber in a bicameral legislature
Example
The senate voted in favor of the new healthcare bill.
El senado votó a favor del nuevo proyecto de ley de salud.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigüeña
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigüeña construyó su nido en la cima de la chimenea alta.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumador
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Él es un fumador y trata de dejarlo cada año.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

santidad
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La santidad de la vida nunca debe ser comprometida.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

amanecer
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Vimos el hermoso amanecer desde la cima de la montaña.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sal
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Por favor, añade un poco de sal a la sopa para realzar su sabor.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

sistema
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
El sistema educativo necesita reformas importantes.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

separado
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Han estado viviendo en casas separadas desde el divorcio.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

farsa
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
El trato resultó ser una farsa.
B1 verb /spred/

spread

esparcir
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La noticia se esparció rápidamente por el pueblo.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəs/

sensuous

sensual
Meaning
Relating to or affecting the senses rather than the intellect; pleasing to the senses.
Example
The garden was filled with sensuous colors and fragrances.
El jardín estaba lleno de colores y fragancias sensuales.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
El shádok es la fruta cítrica más grande del mundo.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

suma, resumen
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
El abogado dio un poderoso resumen del caso.
B1 noun /seɪk/

Sake

razón; motivo;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Ella trabajó horas extras por el bien del futuro de su familia.
A2 verb /skiː/

ski

esquiar
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Fuimos a esquiar en los Alpes el invierno pasado.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

conocimiento superficial
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Él tiene un conocimiento superficial de español.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

hacer un borde aserrado
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
El artesano serró la hoja del cuchillo para un mejor corte.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rancio; viejo; sin frescura
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
El pan se volvió rancio después de estar fuera durante tres días.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

hermano/a
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Ella tiene tres hermanos, dos hermanos y una hermana.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

patrocinador
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
La empresa se convirtió en el principal patrocinador del evento.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

dulce
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Los niños disfrutaron de los dulces tradicionales durante el festival.
C1 adjective /səbˈvɜːrsɪv/

subversive

subversivo
Meaning
seeking or intended to undermine or overthrow an established system or authority
Example
The group was banned for its subversive activities.
El grupo fue prohibido por sus actividades subversivas.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

caluroso y húmedo, atractivo
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
El clima caluroso y húmedo dificultaba concentrarse en el trabajo.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

específico
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Haz un plan específico para vencer la procrastinación.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

sin interrupciones
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Un proceso de pago sin interrupciones mejora la satisfacción del usuario.
A2 verb /sɔːrt/

sort

ordenar
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Por favor ordena los archivos por fecha.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subsecuente
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Los eventos subsecuentes aclararon los resultados.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

engaño
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

flor de estramonio
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La flor de estramonio florece de noche con una fragancia dulce.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

secuela
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La secuela de la película fue aún más exitosa que la original.
C1 noun ˌsɛlf.rɪˈstreɪnt

self-restraint

autocontrol
Meaning
The practice of restraining oneself from indulging in something, typically an impulse or desire.
Example
Practicing self-restraint helps in avoiding impulsive decisions.
Practicar el autocontrol ayuda a evitar decisiones impulsivas.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

apoyo
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Ella fue muy supportive durante mis tiempos difíciles.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un pasador metálico con una hélice; fijar o apretar algo con un tornillo
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Él atornilló la estantería a la pared firmemente.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

vehículo que viaja regularmente entre dos lugares
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
El servicio de transporte del aeropuerto circula cada 30 minutos.
C1 noun /siˈɛrə klʌb/

Sierra Club

Sierra Club
Meaning
An American environmental organization founded in 1892 by John Muir, focused on promoting conservation of the natural environment by influencing public policy decisions.
Example
John Muir founded the Sierra Club in 1892 to protect wild areas.
John Muir fundó el Sierra Club en 1892 para proteger áreas salvajes.
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

semicírculo
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Los estudiantes se sentaron en un semicírculo alrededor del maestro.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

sobresaltado
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Ella se sobresaltó por el ruido fuerte afuera.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectivas estratégicas
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Las perspectivas estratégicas guían la toma de decisiones políticas.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

oración; sentencia
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
El juez le dio una sentencia de cinco años de prisión.
C1 noun /ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/

Summit of the Future

Cumbre del futuro
Meaning
A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.
Example
The Summit of the Future addressed global challenges.
La Cumbre del Futuro abordó los desafíos globales.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secreto
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
El trato se hizo sub rosa para evitar el escrutinio público.
B1 verb /spaɪ/

spy

espía
Meaning
to secretly collect information about a person, group, or country
Example
He was caught spying on his neighbor through the window.
Lo atraparon espiando a su vecino a través de la ventana.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

estabilizar
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
El gobierno tomó medidas para estabilizar la economía.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

sufrimiento
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Intentaron aliviar su sufrimiento con medicina.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

modesto
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
A pesar de su éxito, él se mantuvo modesto y humilde.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

sufrir por calor intenso
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Empezamos a sudar bajo el sol del mediodía.
C1 noun /ˈskævɪndʒər/

scavenger

carroñero / recolector de basura
Meaning
an animal or person that feeds on dead or discarded material
Example
Vultures are natural scavengers that clean up the environment.
Los buitres son escavengers naturales que limpian el medio ambiente.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secundario
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La seguridad es nuestra principal preocupación, mientras que la velocidad es solo secundaria.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

posteriormente
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Él reprobó su examen y posteriormente tuvo que repetirlo.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

sinergia, cooperación
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La sinergia entre las dos empresas condujo a una exitosa asociación.
C1 noun /ˈskruːpəl/

scruple

escrúpulo
Meaning
A moral or ethical consideration that restrains actions.
Example
He had no scruples about lying to get ahead.
Él no tenía escrúpulos para mentir y avanzar.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boscosa
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
La cabaña estaba situada en un paisaje boscosa lleno de árboles altos.
B2 adverb /ˈskɪl.fəl.i/

Skilfully/US: Skillfully

habilidosamente
Meaning
in a way that shows ability and training; expertly
Example
She skilfully painted the portrait in just two hours.
Ella pintó el retrato hábilmente en solo dos horas.