survive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

sobrevivir
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Él logró sobrevivir la tormenta.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuendo
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
En la ecuación 10 - 4, el número 4 es el minuendo.
C1 adjective /sɪər/

Sear

marchito; seco; quemado
Meaning
withered; dried up; burned or scorched
Example
The sear leaves fell from the trees in autumn.
Las hojas secas cayeron de los árboles en otoño.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-consciente
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Él estaba semi-consciente después del accidente y apenas podía responder.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

la voz más alta femenina o de niño
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Ella cantó hermosamente en el rango soprano durante el concierto.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sargento de armas
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
El sargento de armas escoltó al miembro disruptivo fuera del salón.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

símbolo
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La paloma es un símbolo de paz.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

amamantar
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La madre gata amamantó a sus gatitos en la cesta.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
C1 noun /slæɡ/

slag

escoria
Meaning
Stony waste matter separated from metals during the smelting process.
Example
The factory dumped the slag near the river.
La fábrica arrojó la escoria cerca del río.
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

sistemas
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Los sistemas efectivos mejoran la productividad.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

soberano, supremo
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
El gobierno soberano tiene control sobre su moneda.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

estudiado
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Su respuesta fue calmada y estudiada, no impulsiva.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

elegante y atractivo; que tiene distinción o buen gusto en su apariencia
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Ella llevó un vestido elegante a la fiesta.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

sinfonía
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
La orquesta interpretó la Quinta Sinfonía de Beethoven.
B1 verb /splɪt/

split

dividir
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Él dividió el tronco en dos con un hacha.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

colador
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Usa un colador para drenar el agua de la pasta.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

celestial
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La pintura capturó una belleza celestial que se sentía de otro mundo.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

sinergizar, combinar de manera que aumente la efectividad.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Los departamentos deben sinergizar para mejorar la eficiencia.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

servidumbre
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
Muchas personas lucharon por escapar de la servidumbre impuesta por el sistema colonial.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

rodaje
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
El rodaje de la película tomó varios meses.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

escritural
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
El sacerdote dio una referencia escritural durante el sermón.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

expresión o creencia distintiva de un grupo particular
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
La frase se convirtió en un shibboleth político durante la campaña.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

sagrado
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
El templo sagrado fue visitado por miles de peregrinos.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

espontáneamente
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Los niños aprenden espontáneamente a través de interacciones entre compañeros.
A2 noun /spiːtʃ/

Speech

discurso; alocución;
Meaning
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
Example
The president gave an inspiring speech to the nation.
El presidente dio un discurso inspirador a la nación.
A1 noun /ˈsekənd/

second

segundo
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Terminó la carrera en segundo lugar.
B2 verb /stroʊk/

stroke

acariciar
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Ella acarició suavemente el pelaje del gato.
C2 adjective, noun /səbˈmɜːrsəbl/

submersible

sumergible
Meaning
capable of being submerged; a small underwater craft
Example
The scientists explored the deep ocean using a submersible.
Los científicos exploraron el océano profundo utilizando un sumergible.
B2 noun /skʌl/

Skull

cráneo
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
El doctor examinó cuidadosamente la radiografía del cráneo.
B2 noun /ˈsəʊ.ʃəl.ɪ.zəm/

socialism

socialismo
Meaning
An economic system where the means of production are owned by the state or community.
Example
In socialism, resources are distributed equally among citizens.
En el socialismo, los recursos se distribuyen de manera equitativa entre los ciudadanos.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

estabilización
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La estabilización de la estructura fue esencial después del terremoto.
C1 verb /sleɪ/

slay

matar
Meaning
to kill violently; informally, to impress greatly
Example
The hero vowed to slay the dragon.
El héroe juró matar al dragón.
C1 noun /ʃæk/

Shack

choza
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
El pescador vivía en una pequeña choza cerca de la playa.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

falda
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Ella eligió una falda azul para combinar con su blusa.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secreto
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
El proyecto se llevó a cabo en completo secreto.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

felicidad
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sin pecado; inocente; puro
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
La niña inocente apareció sin pecado con su vestido blanco puro.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

suponer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Supongo que ella estará aquí pronto.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alondra
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
La alondra cantó hermosamente mientras se elevaba sobre el prado.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

estriar
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La superficie de la roca fue estriada por el movimiento glaciar.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
El shádok es la fruta cítrica más grande del mundo.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

hinchado
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Su tobillo estaba hinchado después de torcerlo durante la caminata.
C1 noun /ˈsteɪ.ʃən.ər/

Stationer

papelería
Meaning
a person who sells paper, pens, pencils, and other office supplies
Example
The stationer recommended the best pens for writing exams.
El estacionista recomendó los mejores bolígrafos para los exámenes.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulación
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulación ayudó a los estudiantes a comprender la teoría compleja.
B1 noun ˈseʃən

session

sesión
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La sesión se celebró el 25 de febrero.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

supervisar
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Ella fue contratada para supervisar el proyecto de construcción.
A1 noun /skuːl/

school

escuela
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Los niños caminaron juntos a la escuela.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclavo
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
El movimiento abolicionista luchó por los derechos de los esclavos.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

simplificación
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La simplificación de procesos puede reducir significativamente los costos operacionales.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

sugestivo
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
La pintura era muy sugestiva y provocó mucho debate.
C1 adjective /səˈriːn/

serene

sereno y pacífico
Meaning
Calm, peaceful, and untroubled; tranquil.
Example
The lake had a serene and peaceful atmosphere.
El lago tenía una atmósfera serena y pacífica.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

sabroso
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
El chef preparó un plato sabroso que encantó a todos en la mesa.
A2 noun /skwɛə(r)/

square

cuadrado
Meaning
a shape with four equal straight sides and four right angles
Example
The table has a square shape.
La mesa tiene una forma cuadrada.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
El doctor recetó una tableta sublingual para una absorción más rápida.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

serendipia
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Encontrar ese viejo álbum de fotos fue pura serendipia.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

persona que duerme; algo que tiene éxito inesperado
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
La película resultó ser un éxito inesperado.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

sistema
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
El sistema educativo necesita reformas importantes.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

estampida
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
El fuerte ruido causó una estampida de la multitud.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

seminario
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Decidió inscribirse en un seminario para estudiar teología.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minucioso
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nueva ley está bajo examen minucioso por el cuerpo legislativo.
C1 verb /snɪər/

sneer

sonreír de forma burlona
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Ella se burló de su intento de cantar.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

egocéntrico
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Estaba demasiado egocéntrico para notar la angustia de su amigo.
C1 verb /səbˈsɪst/

subsist

subsistir
Meaning
To maintain or support oneself, especially at a minimal level.
Example
Many villagers still subsist on fishing and farming.
Muchos aldeanos todavía subsisten de la pesca y la agricultura.
B2 noun /ˈsteɪdiəm/

stadium

estadio
Meaning
a large structure with seating for sports, concerts, or other events
Example
Thousands of fans filled the stadium to watch the final match.
Miles de aficionados llenaron el estadio para ver el partido final.
C1 noun ˈsɒv.rɪn.ti

sovereignty

soberanía
Meaning
The authority of a state to govern itself or another state; supreme power or authority.
Example
Sovereignty is essential for a nation's identity.
La soberanía es esencial para la identidad de una nación.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Ella se volvió sentimental al mirar las viejas fotografías de la familia.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

raro; difícil de encontrar; existente en pequeñas cantidades
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
El agua fresca se está volviendo cada vez más escasa en las regiones desérticas.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

estructurado
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Un plan de ejecución estructurado es crucial para el éxito.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

gruñón
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
El camarero nos miró de forma gruñona cuando pedimos más agua.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

malhumorado y taciturno; temperamental
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
El niño se puso malhumorado cuando no pudo conseguir su juguete favorito.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

supresión
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
La supresión de la libertad de expresión llevó a protestas.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

prácticas sostenibles
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Las prácticas sostenibles son vitales para la preservación del medio ambiente.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

felicidad
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

escarificar
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

sobresaltado
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Ella se sobresaltó por el ruido fuerte afuera.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

girasol
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
El campo de girasoles se veía increíble bajo la luz brillante del sol.
C1 noun/verb /ˈskɜːrmɪʃ/

skirmish

escaramuza
Meaning
a small or brief fight between groups of soldiers; to engage in such a fight
Example
The soldiers got into a skirmish near the border.
Los soldados se metieron en una escaramuza cerca de la frontera.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

autoafirmación
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
La autoafirmación diaria puede aumentar tu confianza.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

espectro
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
El espectro de la guerra todavía acecha la región.
B2 noun /stəˈtɪstɪks/

statistics

estadísticas
Meaning
the practice or science of collecting and analyzing numerical data
Example
The statistics showed an increase in the number of users last year.
Las estadísticas mostraron un aumento en el número de usuarios el año pasado.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

especificación
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La especificación del producto incluye todos los detalles necesarios.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestión del suelo
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
La gestión adecuada del suelo mejora la productividad agrícola a largo plazo.
B1 verb /sɪŋk/

sink

hundir
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
El barco se hunde en el océano profundo.
B2 adverb /səbˈstænʃəli/

substantially

sustancialmente
Meaning
to a great extent or degree
Example
The new policy has substantially improved working conditions.
La nueva política ha mejorado sustancialmente las condiciones laborales.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

santuario; templo; lugar sagrado
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Los peregrinos visitan el santuario para rezar por buena salud.
C1 noun /skraɪb/

scribe

escriba
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
En el antiguo Egipto, los escribas registraron eventos importantes.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

estratificar
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Los investigadores planean estratificar los datos según los grupos de edad.
C2 noun /sælv/

salve

ungüento
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Ella aplicó un ungüento en la quemadura de su mano.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

escaso
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La vegetación era escasa en el desierto.
A2 noun /skɪl/

skill

habilidad
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Su habilidad en la pintura impresionó a todos.
B2 verb /səbˈtrækt/

subtract

restar
Meaning
to take away a number or amount from another number or amount
Example
If you subtract 5 from 10, you get 5.
Si restas 5 de 10, obtienes 5.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

suavemente o tranquilamente
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Ella habló suavemente para no despertar al bebé.
B1 verb /seɪl/

sail

navegar con velas
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ellos navegaron a través del océano Atlántico el verano pasado.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

estación / sazonar
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
La primavera es mi estación favorita del año.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

estafar
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
El artista del engaño intentó estafar al anciano para quitarle sus ahorros.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimista
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
A pesar de los desafíos, ella se mantuvo optimista acerca del futuro.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

soltera
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
La novela presentó a una soltera de buen corazón que cuidaba a los niños del pueblo.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

tacaño
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
El dueño era tan tacaño que nunca reparaba nada.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

serenidad
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
La meditación ayuda a alcanzar la serenidad interior.
B2 verb /stʌn/

stun

atónito, desconcertado
Meaning
to shock or surprise someone greatly; to knock someone unconscious or dazed
Example
The news of her sudden resignation stunned everyone.
La noticia de su renuncia repentina dejó a todos atónitos.
C2 noun /ˈsætræp/

satrap

satrapa
Meaning
a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler
Example
The king appointed a satrap to oversee the distant province.
El rey nombró a un satrapa para supervisar la provincia distante.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificial, forzado
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Su discurso sonaba forzado y ensayado.
B2 adjective /ˈʃæl.oʊ/

Shallow

superficial; poco profundo; falta de conocimiento profundo
Meaning
not deep; superficial; lacking depth of knowledge
Example
The shallow water is perfect for children to play.
El agua superficial es perfecta para que los niños jueguen.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

paro
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
El tráfico llegó a un paro después del accidente.
C1 noun ˈsɪmbəlɪzəm

symbolism

simbolismo
Meaning
The use of symbols to represent ideas or qualities.
Example
The use of symbolism in the novel is masterful.
El uso de simbolismo en la novela es magistral.
B2 verb /səkˈsiːdɪŋ/

succeeding

sucesivo / posterior
Meaning
coming after or following in order; continuing to succeed
Example
In the succeeding years, the company expanded rapidly.
En los años sucesivos, la empresa se expandió rápidamente.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

felicidad
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

habilidad social
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Ella manejó la situación delicada con un remarquable savoir-faire.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sádico
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
El villano tenía una sonrisa sádica mientras lastimaba a sus enemigos.
B1 noun /slaɪd/

Slide

tobogán
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Los niños disfrutaron jugando en el tobogán en el parque.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

alguien
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Alguien está tocando la puerta.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

suplantar
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Las plataformas digitales han suplantado a los periódicos tradicionales.
B2 noun, verb /slænt/

slant

punto de vista sesgado
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
El artículo tenía una inclinación política.