subsequently
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

posteriormente
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Él reprobó su examen y posteriormente tuvo que repetirlo.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

fácil de usar
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Este cuchillo de bolsillo es muy útil cuando vas de camping.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

multiplicidad
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
El proyecto enfrentó una multiplicidad de desafíos.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

senador
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
El senador habló con pasión sobre las políticas ambientales.
C1 adjective /ɪnˈtræk.tə.bəl/

intractable

incontrolable
Meaning
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
Example
The conflict has become an intractable problem.
El conflicto se ha convertido en un problema incontrolable.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certeza
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Podemos decir con certeza que el proyecto se completará a tiempo.
C2 noun /ɪnˈtɛɡ.jʊ.mənt/

integument

cobertura externa
Meaning
A natural outer covering, such as skin, shell, or rind.
Example
The snake sheds its integument as it grows.
La serpiente pierde su cobertura externa a medida que crece.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

mover rápidamente
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
El coche se desplazaba rápidamente por la carretera de montaña.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

ofrecer, presentar
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Ella ofreció su mano como señal de amistad.
A2 adjective /ˈtʃɪə.fəl/

Cheerful

alegre; optimista; lleno de alegría
Meaning
happy and optimistic; full of joy and good spirits; bright and lively
Example
She has a cheerful personality that brightens everyone's day.
Ella tiene una personalidad alegre que ilumina el día de todos.
C1 verb /ˌdɪskənˈsɜːrt/

disconcert

desconcertar
Meaning
To unsettle, confuse, or disturb the composure of someone.
Example
The sudden change of plans disconcerted the team.
El cambio repentino de planes desconcertó al equipo.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
B2 verb /ˌdɪskəˈnɛkt/

disconnect

desconectar
Meaning
to detach or separate from a connection or source
Example
Please disconnect the charger from the power outlet.
por favor desconecte el cargador del enchufe
A2 noun /trɪk/

Trick

truco; engaño; astucia;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
El mago realizó un increíble truco de cartas que engañó a todos.
B2 verb /ɪnˈteɪl/

entail

implicar
Meaning
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
Example
The job will entail a lot of travel across the country.
El trabajo implicará mucho viaje por el país.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

mancha, marca sucia
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Ella accidentalmente manchó su lápiz labial en la servilleta.
A1 noun /fəʊn/

phone

teléfono
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Necesito cargar mi teléfono.
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

impuro
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
El agua impura causó problemas de salud en el pueblo.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Fenómeno oceanográfico que implica el movimiento de agua densa, fría y rica en nutrientes hacia la superficie del océano.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
El upwelling lleva nutrientes a la superficie del océano.
C1 adjective /ɪˈlʌstriəs/

illustrious

ilustre
Meaning
Well known, respected, and admired for past achievements.
Example
She had an illustrious career in medicine.
Tuvo una carrera ilustre en la medicina.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

folklore
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
El folklore mexicano está lleno de mitos y leyendas.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

trastorno musculoesquelético
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
El síndrome de De Quervain es una condición musculoesquelética común.
C1 adjective /ˈnæk.ərd/

Knackered

extremadamente cansado; agotado
Meaning
extremely tired; exhausted
Example
I'm absolutely knackered after working all day.
Estoy completamente agotado después de trabajar todo el día.
C2 verb /ˌmɪs.əˈtrɪb.juːt/

misattribute

mal atribuir
Meaning
to incorrectly credit something, such as a work or remark, to the wrong person or source
Example
The quote was misattributed to Shakespeare.
La cita fue mal atribuida a Shakespeare.
C2 adjective /dɪsˈkɒnsələt/

disconsolate

desconsolado
Meaning
very unhappy and unable to be comforted
Example
She was disconsolate after hearing the bad news.
Ella estaba desconsolada después de escuchar las malas noticias.
C2 noun /ˈækmi/

acme

cima
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Ganar el premio fue la cima de su carrera.
C1 adjective /ˌmer.ɪˈtɔː.ri.əs/

Meritorious

meritorio
Meaning
deserving reward or praise; commendable; worthy of recognition
Example
His meritorious service to the community was recognized.
Su servicio meritorio a la comunidad fue reconocido.
C1 adjective /kəmˈpʌlsɪv/

compulsive

compulsivo
Meaning
Resulting from or acting on an irresistible urge, especially one that is against one's conscious wishes.
Example
He is a compulsive gambler who cannot stop placing bets.
Él es un jugador compulsivo que no puede dejar de apostar.
C1 noun /ˈliːniənsi/

leniency

lenidad
Meaning
The quality of being more merciful or tolerant than expected.
Example
The judge showed leniency in his ruling.
El juez mostró lenidad en su fallo.
B1 noun raɪts

rights

derechos
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Los derechos de las personas fueron priorizados.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

dendrología
Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
Él está estudiando dendrología en la universidad.
C1 noun, verb /ˈfrænʧaɪz/

franchise

franquicia
Meaning
A legal right to sell or distribute goods or services in a specific area; to grant such a right.
Example
He opened a new fast-food franchise in the city.
Él abrió una nueva franquicia de comida rápida en la ciudad.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

resbaladizo
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
El suelo mojado estaba muy resbaladizo después de limpiarlo.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilegiado
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Ella proviene de un entorno privilegiado con muchas oportunidades.
B1 noun /məˈkænɪk/

mechanic

mecánico
Meaning
a person who repairs and maintains machines or vehicles
Example
The mechanic fixed the engine in less than an hour.
El mecánico arregló el motor en menos de una hora.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

islámico
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
La ciudad tiene muchos centros culturales islámicos.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

p.m.
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
La reunión está programada para las 3 p.m.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

increíble
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La actuación del mago fue absolutamente increíble.
B1 noun /səˈpɔːtər/

supporter

partidario
Meaning
a person who supports someone or something
Example
She is a strong supporter of the local animal shelter.
Ella es una gran partidaria del refugio local de animales.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grúa
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La grácil grúa permaneció inmóvil al borde del agua.
C2 adjective /ræpˈtɔːriəl/

raptorial

rapaz
Meaning
Relating to birds of prey or predatory behavior.
Example
The eagle is a raptorial bird with sharp talons.
El águila es un ave rapaz con garras afiladas.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

cerca
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La estación de gasolina más cercana está cerca.
B2 noun /reɪk/

Rake

rastrillo
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Él usó un rastrillo para recoger las hojas caídas de otoño.
A1 adverb /aʊt/

out

fuera
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Él salió de la habitación en silencio.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

semillas de alcaravea
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
El pan estaba aromatizado con semillas de alcaravea.
C2 verb əˈtɛn.ju.eɪt

attenuate

atenuar
Meaning
To reduce the force, effect, or value of something; to make weak or thin.
Example
The medicine helps attenuate the pain.
La medicina ayuda a atenuar el dolor.
A2 verb /dɪˈpend/

depend

depender
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
Children depend on their parents for care.
Los niños dependen de sus padres para el cuidado.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitución
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
El tribunal ordenó la restitución a las víctimas del fraude.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

lana de oveja
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
El granjero esquiló el vellón de la oveja cuidadosamente.
B2 verb dɪsˈrʌpt

disrupt

interrumpir
Meaning
To interrupt or disturb the normal progress or activity of something.
Example
Individual pursuits disrupt social harmony.
Los esfuerzos individuales interrumpen la armonía social.
C1 verb /mɑːr/

mar

estropear
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
El rasguño estropeará la belleza del cuadro.
B1 noun /ɪkˈsep.ʃən/

Exception

excepción
Meaning
a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule
Example
Most students passed the exam, with the exception of a few who were absent.
La mayoría de los estudiantes aprobó el examen, con la excepción de algunos que estaban ausentes.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

éxtasis
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Ella estaba en completa éxtasis cuando escuchó las buenas noticias.
C1 verb /rɪˈvɜːrbəreɪt/

reverberate

reverberar
Meaning
To echo repeatedly or have continuing effects.
Example
The sound of the explosion reverberated through the valley.
El sonido de la explosión reverberó a través del valle.
C1 adjective /iːsˈθɛθɪkəl/

aesthetical

estético
Meaning
concerned with beauty or the appreciation of beauty; related to artistic taste or appearance
Example
The architect focused on the aesthetical balance of the building.
El arquitecto se centró en el equilibrio estético del edificio.
C2 verb /ʌnˈfɛtər/

unfetter

desatar
Meaning
to release from restraint or restriction; to free
Example
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
La nueva ley liberará a las pequeñas empresas de regulaciones excesivas.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

social
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Los beneficios sociales del turismo espacial están en debate.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

masculino
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Él tiene una voz profunda y masculina.
C1 noun /tiˈɑː.rə/

Tiara

tiara
Meaning
a jeweled ornamental crown worn on formal occasions
Example
The princess wore a sparkling diamond tiara at the royal ball.
La princesa llevó una tiara de diamantes brillantes en el baile real.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

oficina/agencia
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
El buró de viajes los ayudó a planear sus vacaciones.
C1 noun /prɒɡˈnoʊsɪs/

prognosis

pronóstico
Meaning
A forecast of the likely outcome of a disease or situation.
Example
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery.
El doctor dio un pronóstico positivo para la recuperación del paciente.
C2 adjective /ˈreɪ.moʊs/

ramose

ramificado
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
El árbol ramificado dio sombra a todo el jardín.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

reclinado
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Él fue encontrado recostado en el sofá después de un largo día.
A2 noun /keɪs/

case

caso / situación
Meaning
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
Example
In this case, we should wait for further instructions.
En este caso, debemos esperar más instrucciones.
C1 noun /ˌdʒæm.bəˈriː/

Jamboree

fiesta; reunión festiva;
Meaning
a large celebration or party; a gathering with entertainment; a festive event
Example
The scout jamboree brought together thousands of young people from around the world.
El jamboree scout reunió a miles de jóvenes de todo el mundo.
B1 adverb; adjective /ˈkaɪndli/

kindly

amablemente
Meaning
in a kind or gentle manner; showing kindness or goodwill
Example
She kindly helped the old man cross the street.
Ella ayudó amablemente al anciano a cruzar la calle.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

prenda
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Ella compró una nueva prenda para la fiesta.
B1 adverb /ˈspeʃ.əl.i/

Specially

especialmente
Meaning
for a particular purpose; especially; specifically
Example
This gift was specially made for you.
Este regalo fue hecho especialmente para ti.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vigésimo
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Ella nació el vigésimo de abril.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

flor de estramonio
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La flor de estramonio florece de noche con una fragancia dulce.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

sustentar, reforzar
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Los valores fuertes sustentan una sociedad saludable.
C1 noun /ˈdɪsɪdənt/

dissident

disidente
Meaning
A person who opposes official policy, especially that of an authoritarian state.
Example
The dissident was arrested for speaking against the government.
El disidente fue arrestado por hablar en contra del gobierno.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

península
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La península de Corea está ubicada en el este de Asia.
B2 verb /paɪn/

pine

ansiar profundamente
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Después de mudarse al extranjero, él extrañaba profundamente su ciudad natal.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

inmersión
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La inmersión de los campos duró varios días después de la lluvia fuerte.
B2 noun /ˈɪdɪət/

idiot

idiota
Meaning
a person who acts in a way that is considered very stupid or foolish
Example
He acted like an idiot at the party last night.
Él actuó como un idiota en la fiesta anoche.
B1 noun /ˈhaʊzɪŋ/

housing

vivienda
Meaning
buildings or structures where people live; accommodation
Example
The government is working to provide affordable housing for everyone.
El gobierno está trabajando para proporcionar vivienda asequible para todos.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

tristemente
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Ella saludó tristemente mientras el tren partía.
C1 adjective /prɪˈkoʊʃəs/

precocious

precoz
Meaning
Showing advanced development or maturity at an unusually early age.
Example
The precocious child was reading novels at the age of five.
El niño precoz estaba leyendo novelas a la edad de cinco años.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

suspensión
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
La suspensión del servicio decepcionó a muchos clientes.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

dicho
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Hay un viejo dicho que dice que la práctica hace al maestro.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

herir
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mi espalda duele de estar sentado demasiado tiempo.
B1 adverb /ˈæŋɡrɪli/

angrily

enojadamente
Meaning
in a manner showing anger or strong displeasure
Example
She spoke angrily when she heard the news.
Ella habló enojadamente cuando escuchó la noticia.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

descentralización
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
La descentralización promueve la autonomía regional.
C2 noun /ˈhɑːdɪhʊd/

hardihood

valentía, osadía
Meaning
Courage, boldness, or daring behavior; also physical robustness.
Example
The mountaineer's hardihood impressed the entire team.
La audacia del montañero impresionó a todo el equipo.
C1 noun /ˈɪn.floʊ/

inflow

flujo
Meaning
The movement of things such as money, people, or water into a place.
Example
The inflow of tourists boosted the local economy.
El flujo de turistas impulsó la economía local.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

solitaria; aislada
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Ella se sintió sola después de mudarse a una nueva ciudad.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

desliz social
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Cometió un gran desliz social al olvidar su cumpleaños.
A2 noun /ˌsɛlɪˈbreɪʃən/

celebration

celebración
Meaning
a festive event or activity to honor an occasion
Example
The city held a grand celebration on Independence Day.
La ciudad organizó una gran celebración en el Día de la Independencia.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

relacionado con hongo
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
El sótano húmedo tenía un olor relacionado con hongo.
C2 noun /meɪs/

Mase

mace
Meaning
spice obtained from the reddish seed covering of the nutmeg seed
Example
A pinch of mace adds warmth to the dessert.
Un poco de mace añade calidez al postre.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

grave; serio; importante;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
Este es un asunto serio que necesita atención inmediata.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

ennegrecer
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
El humo del fuego empezó a ennegrecer las paredes.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

descanso
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Él necesita descansar después del largo viaje.
B2 noun ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

environmental degradation

degradación ambiental
Meaning
The deterioration of the environment through depletion of resources and destruction of ecosystems.
Example
Environmental degradation threatens biodiversity.
La degradación ambiental amenaza la biodiversidad.
A1 adverb /nɒt/

not

no
Meaning
used to make a word or phrase negative
Example
I do not like spicy food.
No me gusta la comida picante.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La sinagoga acogió tanto a judíos como a gentiles.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aligerar; aclarar
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Un chiste puede aligerar el ambiente en una reunión tensa.
C1 adjective ʌnɪnˈhæbɪtəbəl

uninhabitable

inhabitable
Meaning
Not suitable or safe for people to live in.
Example
Rapid urbanization can make cities uninhabitable.
La rápida urbanización puede hacer que las ciudades sean inhabitables.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃən/

instruction

instrucción
Meaning
Detailed information telling how something should be done or operated.
Example
Please read the instruction carefully before using the machine.
Por favor, lea la instrucción cuidadosamente antes de usar la máquina.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

genuino
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
Este es un bolso de cuero genuino.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

extenso; amplio; vasto
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
La empresa realizó una investigación extensa antes de lanzar el nuevo producto.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

estima
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Ella es muy respetada por sus colegas.
B1 noun /əˈtʃiːvmənt/

achievement

logro
Meaning
Something that has been successfully completed or accomplished through effort or skill.
Example
Graduating from university was her greatest achievement.
Graduarse de la universidad fue su mayor logro.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
El radar detectó un avión desconocido acercándose a la base.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interferencia
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
La señal de radio fue interrumpida debido a la interferencia de dispositivos electrónicos cercanos.
C1 verb /əˈnʌl/

annul

anular
Meaning
to declare something legally invalid or cancel it
Example
The court decided to annul the marriage due to fraud.
El tribunal decidió anular el matrimonio debido al fraude.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisar
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
El actor tuvo que improvisar cuando olvidó sus líneas.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotismo
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
El Día de la Victoria refleja el patriotismo de toda la nación.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

en posición supina
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Él estaba acostado en el césped, mirando las estrellas.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

dieta
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Él sigue una dieta vegetariana estricta.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

camarote de proa
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Los marineros guardaron cuerdas extra en el camarote de proa.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

elogios
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
El científico recibió elogios de la comunidad internacional.
A2 noun steɪt

state

estado
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
El estado declaró una nueva política lingüística.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de largo tiempo
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Son amigos de largo tiempo que se conocieron en la universidad.
B2 verb /ɪˈreɪs/

erase

borrar
Meaning
to remove completely; to delete or wipe out
Example
Use an eraser to erase the pencil marks.
Usa un borrador para borrar las marcas de lápiz.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

remoción; eliminación; despido;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
La remoción de los muebles viejos tomó todo el día.