student
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

estudiante
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Los estudiantes participaron activamente en las protestas.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

sofisma
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
El discurso del político estaba lleno de sofismo diseñado para engañar a los votantes.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

alguien
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Alguien está tocando la puerta.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

estrategia
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La estrategia aseguró el éxito.
B2 adjective spekˈtækjʊlər

spectacular

espectacular
Meaning
Beautiful in a dramatic and eye-catching way; very impressive.
Example
The launch of the spacecraft was a spectacular event.
El lanzamiento de la nave espacial fue un evento espectacular.
C1 adjective /səˈnɔːrəs/

sonorous

sonido profundo
Meaning
Deep, full, and rich in sound.
Example
The actor's sonorous voice filled the entire theater.
La voz sonorosa del actor llenó todo el teatro.
C1 noun /siˈɛrə klʌb/

Sierra Club

Sierra Club
Meaning
An American environmental organization founded in 1892 by John Muir, focused on promoting conservation of the natural environment by influencing public policy decisions.
Example
John Muir founded the Sierra Club in 1892 to protect wild areas.
John Muir fundó el Sierra Club en 1892 para proteger áreas salvajes.
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

una pequeña cantidad
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Ella añadió solo una pequeña cantidad de especia al plato.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

dolor de estómago
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
Tengo un dolor de estómago después de comer demasiado.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

obstruir
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Las nuevas regulaciones podrían obstaculizar a las pequeñas empresas.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

desviar
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
El tren fue desviado a otra vía.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
A2 preposition /sɪns/

since

desde
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
La conozco desde la infancia.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

hedor
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
El hedor de la basura llenó el callejón.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

egocéntrico
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Estaba demasiado egocéntrico para notar la angustia de su amigo.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

saludo; expresión de buenos deseos
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
La carta comenzó con un saludo formal.
B2 noun /ˈstæm.ɪ.nə/

Stamina

resistencia
Meaning
the ability to sustain prolonged physical or mental effort
Example
Marathon runners need great stamina to complete the race.
Los corredores de maratón necesitan gran resistencia para completar la carrera.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

estancia temporal
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Disfrutó de una breve estancia temporal en París durante el verano.
B2 noun /ˌsɒl.ɪˈdær.ə.ti/

Solidarity

solidaridad
Meaning
unity or agreement of feeling or action among individuals with a common interest
Example
The workers showed solidarity during the strike.
los trabajadores mostraron solidaridad durante la huelga.
C2 noun /ˈslʌɡərd/

sluggard

perezoso
Meaning
A lazy, sluggish person.
Example
The sluggard refused to get out of bed even at noon.
El perezoso se negó a levantarse de la cama incluso al mediodía.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

sincronizar
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Los bailarines necesitan sincronizar sus movimientos.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibila
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La anciana dio una advertencia sibila sobre el futuro.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

sofocar / asfixiar
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Ella sofocó el fuego con una manta.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

despectivo
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero.
B2 verb /ˈsɪmbəlaɪz/

symbolize

simbolizar
Meaning
to represent or stand for something else
Example
The dove symbolizes peace across cultures.
La paloma simboliza la paz a través de las culturas.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

evitar
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Él siempre trata de evitar sus responsabilidades en el trabajo.
C1 noun, adjective /ˈsɒlvənt/

solvent

disolvente, capaz de pagar deudas
Meaning
a liquid that dissolves other substances; also means able to pay debts
Example
Acetone is a common solvent used in laboratories.
El acetona es un disolvente común usado en laboratorios.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

algo
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Creo que algo está mal con mi teléfono.
C1 noun /ˈsɛntɪnəl/

sentinel

centinela
Meaning
A soldier or guard whose job is to stand and keep watch.
Example
A sentinel stood at the entrance of the camp.
Un centinela estaba de pie en la entrada del campamento.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

rascacielos
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
El nuevo rascacielos domina el horizonte de la ciudad.
B2 phrase ˈsɛvən ˈhæbɪts

seven habits

siete hábitos
Meaning
Regular behaviors or actions that are done consistently over time, specifically referring to a set of seven key practices.
Example
Even habits help in maintaining a balanced lifestyle.
Incluso los hábitos ayudan a mantener un estilo de vida equilibrado.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

más rápido que la velocidad del sonido; relacionado con velocidades mayores que la del sonido
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
El avión supersónico rompió la barrera del sonido.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

egoísta
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Él era demasiado egoísta para compartir su comida con los demás.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

cumbre
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
La cumbre abordó cuestiones globales urgentes.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

santuario; templo; lugar sagrado
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Los peregrinos visitan el santuario para rezar por buena salud.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

firme, leal
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Ella es una firme defensora de la protección del medio ambiente.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

gruñido, atasco
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
El perro gruñó al extraño cerca de la puerta.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

orilla; costa; playa
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Caminamos a lo largo de la orilla recogiendo conchas.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

felicidad
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

científico
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
El científico propuso reformas basadas en datos.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

envolver
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
La cima de la montaña estaba envuelta en niebla.
C2 adjective /ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/

sumptuary

relacionado con las leyes que limitan el gasto personal en artículos de lujo
Meaning
Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.
Example
In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility.
En la Europa medieval, las leyes suntuarias restringían el uso de telas caras solo a la nobleza.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

brillar tenuemente
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
El lago brillaba bajo la luz de la luna.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

sermón
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
El pastor dio un sermón conmovedor sobre la compasión y el perdón.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotaje
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
La fábrica se cerró debido a un acto de sabotaje.
B2 verb /skɪm/

skim

leer rápidamente
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Ella pasó rápidamente por el informe antes de la reunión.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

ducha
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Despues del entrenamiento, me di una ducha rapida para refrescarme.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

columpio
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
A los niños les encanta balancearse en el parque.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

sigilo, moverse en secreto
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
El gato se movió sigilosamente hacia su presa.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

empapado
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Su ropa estaba empapada después de la lluvia intensa.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

tímido; vergonzoso
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
El estudiante tímido rara vez participaba en las discusiones de clase.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxofón
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
El músico de jazz tocó un hermoso solo en su saxofón.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

asombroso
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La actuación del mago fue simplemente asombrosa.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

por separado
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Decidieron viajar por separado a la conferencia.
C1 adjective /ˈsaɪz.mɪk/

seismic

sísmico
Meaning
Relating to earthquakes or vibrations of the earth and its crust.
Example
The region is known for its seismic activity.
La región es conocida por su actividad sísmica.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

estratósfera
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
La estratósfera proporciona un entorno único.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
A2 noun /siːn/

scene

escena
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
La última escena de la película fue muy emocional.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

autocontrol
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Su autocontrol durante la crisis fue notable.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
B2 verb /straɪv/

strive

esforzarse
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Ella se esfuerza por ser la mejor estudiante en su clase.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

pequeño esfuerzo
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Los pequeños esfuerzos pueden traer grandes cambios en la conservación de mariposas.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Instaló el software para mejorar el rendimiento de su computadora.
C1 verb /skɔːrtʃ/

scorch

quemar
Meaning
to burn the surface of something slightly
Example
The fire scorched the walls of the building.
El fuego quemó las paredes del edificio.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigüeña
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigüeña construyó su nido en la cima de la chimenea alta.
C1 noun /skraɪb/

scribe

escriba
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
En el antiguo Egipto, los escribas registraron eventos importantes.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

de repente
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
El coche se detuvo de repente en medio de la carretera.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

semillas de sésamo
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Espolvorea semillas de sésamo sobre el pan antes de hornear.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilegio
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Robar del templo se consideraba un acto de sacrilegio.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sabiduría
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Su sabiduría para resolver problemas le ganó el respeto de sus colegas.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

hechicería
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Los aldeanos creían que la enfermedad fue causada por hechicería.
A2 noun /soʊp/

Soap

jabón
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Por favor, lávese las manos con jabón y agua.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habilidoso; experto; diestro
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
El cirujano habilidoso realizó la operación con gran precisión.
B2 adjective /ˌsɪm.pəˈθet.ɪk/

Sympathetic

compasivo; comprensivo; sensible;
Meaning
showing compassion or understanding for someone's feelings or situation
Example
She was very sympathetic when I told her about my problems.
Ella fue muy simpática cuando le conté mis problemas.
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

importante
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
La compañía hizo cambios importantes en su política.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviético
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
La era soviética vio cambios significativos en Europa del Este.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

ardilla
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
La ardilla recogió nueces para el invierno.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

exitosamente
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Ella aprobó el examen con éxito después de semanas de estudio.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

jabonoso
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La planta tiene hojas jabonosas que producen espuma cuando se frotan en agua.
B2 noun /spaʊs/

spouse

cónyuge
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Cada empleado puede incluir a su cónyuge en el plan de seguro de salud.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

examen o proyección
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
El hospital ofreció exámenes de salud gratuitos para todos los empleados.
C1 noun /ˈsæl.mən fɪʃ / ˈroʊ.huː/

Salmon fish / Rohu

pescado Rohu
Meaning
a freshwater fish popular in South Asian cuisine; also refers to salmon which is a different species
Example
Rohu fish is commonly prepared with spices in Bengali households.
El pescado Rohu se prepara comúnmente con especias en los hogares bengalíes.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Los estudiantes realizaron un divertido sketch en el evento.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectivas estratégicas
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Las perspectivas estratégicas guían la toma de decisiones políticas.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

gasto
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Su gasto en ropa fue mayor de lo esperado.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristía
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
El sacerdote entró en la sacristía antes de que comenzara la misa.
B2 noun /spæm/

spam

spam
Meaning
unsolicited or unwanted electronic communication, typically in the form of email
Example
My inbox is full of spam emails that I need to delete.
Mi bandeja de entrada está llena de correos electrónicos de spam que necesito eliminar.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

seguro; ciertamente
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Estoy seguro de que él vendrá mañana.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

llorar o quejarse de manera débil o molesta
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Comenzó a llorar cuando no consiguió lo que quería.
C1 noun /suˈpriː.mə.si/

Supremacy

supremacía; autoridad o poder más alto
Meaning
the state of being supreme; highest authority or power
Example
The country established naval supremacy in the region.
El país estableció supremacía naval en la región.
C2 noun /sɪˈmɪlɪtjuːd/

Similitude

similitud; semejanza
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
The similitude between the two paintings suggested they were by the same artist.
La similitud entre las dos pinturas sugirió que fueron hechas por el mismo artista.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

extraño
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
Era extraño verlo en la fiesta después de tanto tiempo.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

ataúd de piedra
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
El museo exhibió un ataúd de piedra bellamente tallado de la antigua Egipto.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

severamente
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
El paciente resultó gravemente herido en el accidente.
B2 noun /ˈsɪɡ.nə.tʃər/

Signature

firma
Meaning
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
Example
Please put your signature at the bottom of the document.
Por favor ponga su firma en la parte inferior del documento.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

estibador
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga antes del amanecer.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

escepticismo, duda
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Su escepticismo sobre la nueva tecnología a menudo lo hace resistente al cambio.
B2 noun /ˈspɛʃəlti/

specialty

especialidad
Meaning
a particular area of study, work, or interest; something in which a person or place excels
Example
Her specialty is pediatric medicine.
Su especialidad es la medicina pediátrica.
C1 noun speɪst ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən

spaced repetition

repetición espaciada
Meaning
A learning technique that involves reviewing information at increasing intervals to improve long-term retention.
Example
Spaced repetition helps in long-term memory retention.
La repetición espaciada ayuda a retener la memoria a largo plazo.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfacer
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
La comida deliciosa satisfizo nuestro hambre completamente.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

declaración
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
El CEO emitió una declaración sobre los planes futuros de la empresa.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

desordenado, negligente
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
El proyecto fracasó debido a la planificación desordenada.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

hermandad
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
El movimiento feminista creó un fuerte sentido de hermandad entre las mujeres.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

estante
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Puse los libros en el estante junto a la ventana.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

una persona que sobrevive, especialmente una persona que sigue viva después de un evento en el que otras personas han muerto
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Ella es una sobreviviente de cáncer que ahora ayuda a otros pacientes.
C1 noun /sleɪ/

sleigh

trineo
Meaning
A vehicle pulled by horses or reindeer over snow or ice.
Example
Children were excited to ride in the sleigh through the snowy village.
Los niños estaban emocionados de montar en el trineo por el pueblo nevado.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirar ruidosamente por la nariz
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
El niño comenzó a respirar ruidosamente por la nariz después de llorar durante mucho tiempo.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfugio
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Usaron subterfugio para evitar pagar impuestos.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
El doctor recetó una tableta sublingual para una absorción más rápida.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulto / palabra despectiva
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Hizo un comentario despectivo sobre su carácter.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

pesado, anticuado
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conferencia fue tan pesada que muchos estudiantes tuvieron dificultades para mantenerse despiertos.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

deber
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Volveré antes del atardecer.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

primavera
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Las flores florecen en la primavera.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

sobrevivir
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Él logró sobrevivir la tormenta.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

ligeramente ácido
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
La fruta tenía un sabor ligeramente ácido que era refrescante en un día caluroso.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

serial; consecutivo
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
El asesino en serie fue finalmente atrapado después de años de investigación.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

caluroso y húmedo, atractivo
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
El clima caluroso y húmedo dificultaba concentrarse en el trabajo.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

situación; estado de cosas
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Necesitamos evaluar la situación actual antes de tomar decisiones.
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

sinónimo
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Para muchas personas, su nombre es sinónimo de generosidad.