stereotyping
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

estereotipar
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Estereotipar a las personas según su raza es perjudicial.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

manga
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Ella subió las mangas antes de empezar a cocinar.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

sugerencia; consejo
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
¿Tienes alguna sugerencia para mejorar la productividad de nuestro equipo?
C1 adjective /steɪd/

staid

serio, respetable
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Él vino de una familia seria.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

serendipia
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Encontrar ese viejo álbum de fotos fue pura serendipia.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxofón
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
El músico de jazz tocó un hermoso solo en su saxofón.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sinceramente
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Espero sinceramente que te recuperes pronto.
A1 verb /sɪŋ/

sing

cantar
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
ella canta bellamente en el coro
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

estabilizar
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
El gobierno tomó medidas para estabilizar la economía.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sádico
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
El villano tenía una sonrisa sádica mientras lastimaba a sus enemigos.
B2 noun /spaɪn/

Spine

columna vertebral; soporte central de una estructura
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Ella se lesionó la columna vertebral en el accidente.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirena
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
El coche de policía pasó con su sirena sonando.
B1 verb /spred/

spread

esparcir
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La noticia se esparció rápidamente por el pueblo.
C1 adjective /ˈsɔːrdɪd/

sordid

sórdido
Meaning
involving immoral or dishonorable actions; dirty or unpleasant
Example
The newspaper exposed the politician's sordid past.
El periódico expuso el pasado sórdido del político.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minucioso
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nueva ley está bajo examen minucioso por el cuerpo legislativo.
B2 noun ˈsiːzənəl ˈvedʒtəbəlz

seasonal vegetables

verduras de temporada
Meaning
Vegetables that grow during specific seasons or times of the year
Example
Seasonal vegetables grow abundantly in winter.
Las verduras de temporada crecen abundantemente en invierno.
C1 verb /skʌf/

scuff

rasguñar
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Él rasguñó sus zapatos en la acera.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

sinérgico
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Un efecto sinérgico ocurre cuando los nutrientes trabajan juntos.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

nevada
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
La fuerte nevada bloqueó todas las carreteras ayer.
C1 verb /snɪp/

snip

cortar
Meaning
to cut something quickly with scissors or a sharp tool
Example
She snipped the loose thread from her dress.
Ella cortó el hilo suelto de su vestido.
C2 adjective /səˈprɛsəbl̩/

suppressible

suprimible
Meaning
capable of being restrained, controlled, or prevented
Example
The symptoms of the disease are suppressible with medication.
Los síntomas de la enfermedad son suprimibles con medicación.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

del sur
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Se mudó a una ciudad del sur por trabajo.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

específico del sector
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Las políticas específicas del sector atraen inversiones dirigidas.
B2 verb /stɜːr/

stir

revolver
Meaning
to mix or move something in a circular motion, especially in liquid
Example
She stirred the soup to make sure it didn't burn.
Ella revolvió la sopa para asegurarse de que no se quemara.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

sufrir por calor intenso
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Empezamos a sudar bajo el sol del mediodía.
C2 noun /ˈsɪbəraɪt/

sybarite

síbarita
Meaning
a person who loves luxury and pleasure
Example
The millionaire was a true sybarite who lived only for comfort and enjoyment.
El millonario era un verdadero síbarita que vivía solo para la comodidad y el disfrute.
B2 verb /sweɪ/

sway

mecer
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Los árboles se mecían suavemente en la brisa.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

sobresaltado
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Ella se sobresaltó por el ruido fuerte afuera.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

acortar
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Decidió acortar su discurso para ajustarse al límite de tiempo.
C2 adjective /spɪk/

Spick

extremadamente limpio y ordenado; inmaculado
Meaning
extremely clean and neat; immaculate
Example
The house was spick and span after the cleaning.
La casa estaba completamente limpia y ordenada después de la limpieza.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

hedor
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
El hedor de la basura llenó el callejón.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

estándares
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Los altos estándares inspiran a los competidores.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

síntesis, combinación
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La síntesis de ideas desde múltiples perspectivas condujo a la innovación.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

tijeras
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Ella usó las tijeras para cortar el papel en pedazos pequeños.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

de mala calidad, inmoral o barato
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

flaco
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
El chico flaco apenas podía levantar la bolsa pesada.
B1 noun /ˈsɛt ʌp/

set-up

configuración
Meaning
The arrangement or organization of something; a planned structure or scheme
Example
The company presented a new set-up for the office layout.
La empresa presentó un nuevo set-up para la disposición de la oficina.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

placer derivado de la desgracia ajena
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó.
B1 adjective /sɪɡˈnɪfɪkənt/

significant

significativo
Meaning
Sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Example
Social media has a significant impact on relationships.
Las redes sociales tienen un impacto significativo en las relaciones.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

de manera constante
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Las ganancias de la empresa han aumentado de manera constante.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

falda
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Ella eligió una falda azul para combinar con su blusa.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

estornudar
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
Tuve que estornudar durante la reunión.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

estibador
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga antes del amanecer.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

estruendoso
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voz estentórica del maestro calló el ruidoso salón de clases.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secretamente
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Ella planeó secretamente una fiesta sorpresa para su amiga.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

engaño
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

cena
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Normalmente cenamos alrededor de las siete en punto.
B1 noun /ˈspɪn.ɪtʃ/

Spinach

espinaca
Meaning
a vegetable with large dark green leaves that are eaten cooked or uncooked
Example
Fresh spinach is very nutritious.
La espinaca fresca es muy nutritiva.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

directo
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Su explicación fue directa y clara.
A2 verb /saɪn/

sign

firmar
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Por favor firme el contrato en la parte inferior de la página.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

sínodo
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
El sínodo se reunió para discutir reformas en la iglesia.
C1 adjective /ˈsʌn.dri/

sundry

diverso
Meaning
Various or miscellaneous.
Example
The shop sells fruits, clothes, and sundry items.
La tienda vende frutas, ropa y varios artículos.
C1 noun /ˈsteɪ.ʃən.ər/

Stationer

papelería
Meaning
a person who sells paper, pens, pencils, and other office supplies
Example
The stationer recommended the best pens for writing exams.
El estacionista recomendó los mejores bolígrafos para los exámenes.
B2 noun /strɪp/

Strip

una tira larga y estrecha de tela, papel, plástico u otro material
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Ella arrancó una tira de papel del cuaderno.
B2 noun /spaɪt/

spite

despecho
Meaning
a desire to hurt, annoy, or offend someone
Example
She refused the gift out of spite.
Ella rechazó el regalo por despecho.
C1 verb /spɔːn/

spawn

generar
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
El videojuego ha generado muchas secuelas.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

composición musical (sonata)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Ella interpretó una hermosa sonata de Beethoven en el piano.
B2 noun /spekˈteɪtər/

Spectator

espectador
Meaning
a person who watches at a show, game, or other event; an observer
Example
The stadium was filled with excited spectators.
El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.
C2 adjective /ˌsuːprəˈmʌndeɪn/

supramundane

supramundano
Meaning
beyond the physical or ordinary world; transcendent
Example
The monk spoke of supramundane peace beyond material life.
El monje habló de la paz supramundana más allá de la vida material.
A1 noun /siː/

Sea

mar
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Fuimos a nadar en el mar.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

excepcional
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Ella dio una actuación excepcional en la obra.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ænd kəˈlæbərətɪv əˈproʊtʃ

sustainable and collaborative approach

enfoque sostenible y colaborativo
Meaning
A method of working together that can be maintained over time without depleting resources or causing harm.
Example
A sustainable and collaborative approach is crucial for solving environmental problems.
Un enfoque sostenible y colaborativo es crucial para resolver los problemas ambientales.
B2 adjective /ˈstʌnɪŋ/

stunning

impresionante
Meaning
extremely impressive or attractive
Example
The view from the top of the mountain was absolutely stunning.
La vista desde la cima de la montaña era absolutamente impresionante.
A2 noun ˈsaɪəns

science

ciencia
Meaning
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
Example
Science continues to explore the unknown.
La ciencia sigue explorando lo desconocido.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapor
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La tetera estaba vaporando en la estufa.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

bloquear
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
El testigo intentó hacer stonewall durante la investigación.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

pantano
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
El pueblo fue construido cerca de un pantano.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

degradado, sórdido
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
La novela revela el lado sórdido de la vida en la ciudad.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

suave; liso; sin dificultades; fluido
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
El camino estaba suave y cómodo para conducir.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

hechicería
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Los aldeanos creían que la enfermedad fue causada por hechicería.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secundario
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La seguridad es nuestra principal preocupación, mientras que la velocidad es solo secundaria.
C1 adjective /səˈtɪrɪk/

satiric

satírico
Meaning
Relating to or using satire.
Example
The novel takes a satiric view of urban life.
La novela tiene una visión satírica de la vida urbana.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

desierto científico
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose prosperó en un desierto científico.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

jubilar con pensión
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
La empresa decidió jubilar con pensión a sus empleados senior después de treinta años de servicio.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

cortar con tijeras
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
El sastre cortó la tela de manera ordenada.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

desviar
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
El tren fue desviado a otra vía.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulación
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulación ayudó a los estudiantes a comprender la teoría compleja.
B2 noun/verb /swɔːrm/

swarm

enjambre
Meaning
A large group of insects or people moving together.
Example
A swarm of bees surrounded the tree.
Un enjambre de abejas rodeó el árbol.
B2 noun, verb /steɪk/

stake

participación, riesgo
Meaning
A share or interest in a business or venture; to risk or support something of value.
Example
He has a major stake in the new company.
Él tiene una participación importante en la nueva empresa.
A1 noun /skuːl/

school

escuela
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Los niños caminaron juntos a la escuela.
C1 noun /ˈstɪmjʊlənt/

stimulant

estimulante
Meaning
A substance that raises levels of physiological or nervous activity in the body.
Example
Coffee is a common stimulant that helps people stay awake.
El café es un estimulante común que ayuda a las personas a mantenerse despiertas
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

espúnarismo
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Hizo un espúnarismo al decir 'querido viejo dean' en lugar de 'querida vieja reina'.
B2 verb /stæk/

stack

apilar o amontonar
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Él apiló los libros ordenadamente en la estantería.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discusiones secundarias
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Las discusiones secundarias a menudo conducen a acuerdos.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorial
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
La retroalimentación sensorial mejora la experiencia de VR.
C1 adjective /swɑːv/

suave

atractivo y refinado
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Era un caballero refinado que impresionó a todos en la fiesta.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

patrocinio
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
El evento fue posible gracias al patrocinio de varias grandes empresas.
C1 noun, adjective, verb /səˈbɔːrdənət/ (noun/adjective), /səˈbɔːrdəˌneɪt/ (verb)

subordinate

subordinado
Meaning
lower in rank or position; to treat as less important
Example
He manages ten subordinates in his department.
Él gestiona diez subordinados en su departamento.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

separar
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerra separó familias y amigos.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

golpe de calor
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
El trabajador sufrió un golpe de calor después de trabajar afuera todo el día.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

sucumbir
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Finalmente sucumbió a su enfermedad después de una larga lucha.
C1 adjective /ˈstæɡ.nənt/

Stagnant

estancado; inmóvil; sin desarrollo
Meaning
not moving or flowing; showing no activity or development
Example
The stagnant water in the pond was covered with algae.
El agua estancada en el estanque estaba cubierta de algas.
A2 noun /sməʊk/

smoke

humo
Meaning
A visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
Example
Smoke from vehicles worsens air quality.
El humo de los vehículos empeora la calidad del aire.
B1 noun /soʊl/

Soul

alma
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Ella vertió su corazón y alma en su obra de arte.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

exitoso; próspero; victorioso
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Ella fue exitosa en su carrera como doctora.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

enfermedad; dolencia
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Ella tomó tiempo libre del trabajo debido a la enfermedad.
B2 noun /ˈset.əl.mənt/

Settlement

asentamiento; acuerdo
Meaning
a place where people establish a community; an agreement that ends a dispute
Example
The early settlement was built near the river for easy access to water.
El primer asentamiento fue construido cerca del río para un acceso fácil al agua.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibila
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La anciana dio una advertencia sibila sobre el futuro.
B2 verb /straɪd/

stride

caminar con pasos largos y decisivos; hacer progresos
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Ella caminó con confianza por el escenario.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogante
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Ella le dio una sonrisa arrogante como si él estuviera por debajo de ella.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

sobriedad
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Ha mantenido su sobriedad durante cinco años.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

volver a meter en la vaina
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Él rápidamente volvió a meter su espada en su vaina después del duelo.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sedentario
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un estilo de vida sedentario puede conducir a numerosos problemas de salud.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

estimular
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
La luz solar adecuada estimula el crecimiento de las plantas.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

afeitar
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Le gusta afeitarse todas las mañanas antes del trabajo.
B2 noun /ˈsɪr.i.əs.nəs/

Seriousness

seriedad; importancia
Meaning
the quality of being serious; gravity; importance
Example
The seriousness of the situation became clear when the doctor spoke.
La seriedad de la situación quedó clara cuando el doctor habló.
A2 noun /spiːd/

Speed

velocidad; rapidez
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
El coche alcanzó una velocidad de 100 millas por hora.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

escamoso
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
El pez tiene la piel escamosa.
B2 verb /spɪl/

spill

derramar
Meaning
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
Example
Be careful not to spill your coffee.
Ten cuidado de no derramar tu café.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

secuencia
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La secuencia de baile fue perfectamente coreografiada.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluidad
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La habitación estaba llena de una superfluidad de decoraciones.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

cisión
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.
C1 adjective /ˈspraɪtli/

sprightly

vivaz
Meaning
full of energy and life; lively
Example
The sprightly old man danced with joy at the wedding.
El hombre vivaz bailó con alegría en la boda.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rancio; viejo; sin frescura
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
El pan se volvió rancio después de estar fuera durante tres días.