Spice box
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

caja de especias
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Ella abrió la caja de especias para encontrar comino para su curry.
B2 noun /ˌdɪs.əˈbɪl.ə.ti/

Disability

discapacidad
Meaning
a physical or mental condition that limits a person's movements, senses, or activities
Example
Despite his physical disability, he became a successful athlete in wheelchair racing.
A pesar de su discapacidad física, se convirtió en un exitoso atleta en carreras de silla de ruedas.
C1 verb /skɒf/

scoff

burlarse
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Él se burló de la idea de mudarse al extranjero.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agitado; frenético; lleno de actividad
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mi horario ha estado agitado últimamente con reuniones seguidas.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

arruinar
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La lluvia intensa podría arruinar nuestros planes para el picnic.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradición
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es una tradición familiar reunirnos para cenar todos los domingos por la noche.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

diálogo; conversación
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Los líderes políticos participaron en un diálogo significativo para resolver el conflicto.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

publicidad
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
La empresa gasta millones en publicidad cada año.
B2 noun /beɪ/

Bay

bahía
Meaning
a broad inlet of the sea where the land curves inward
Example
The boats are anchored in the bay.
Los botes están anclados en la bahía.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

receta
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
Encontré una gran receta para pastel de chocolate.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

camuflaje
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Los soldados usaron camuflaje para esconderse del enemigo.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

oficial de barco
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
El bótzuén supervisó a los marineros en la cubierta.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnánimo, generoso, indulgente
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Su naturaleza magnánima lo hizo respetado por todos.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgement

reconocimiento
Meaning
the act of recognizing or accepting something as true or valid; an expression of gratitude or recognition
Example
She received an acknowledgement for her contribution to the project.
Recibió un reconocimiento por su contribución al proyecto.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

reticulado
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La hoja tenía un patrón reticulado de venas.
B2 verb /ˈlaɪɪŋ/

lying

mentir
Meaning
the act of not telling the truth
Example
He was caught lying about his grades.
Lo atraparon mintiendo sobre sus calificaciones.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
C2 noun /kənˈtrɪʃ.ən/

contrition

contrición
Meaning
the state of feeling remorseful and repentant
Example
His contrition was evident after the apology.
Su contrición fue evidente después de la disculpa.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fuerte
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
El antiguo fuerte se erguía en la cima de la colina durante siglos.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

mercader
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
El mercader vendió especias de tierras lejanas.
B1 noun ˈpɒdkɑːsts

podcasts

pódcast
Meaning
A digital audio or video file or recording, usually part of a themed series, that can be downloaded from a website to a media player or computer.
Example
Podcasts are great for improving listening.
Los pódcast son geniales para mejorar la escucha.
C2 noun /ˈæntiruːm/

anteroom

antesala
Meaning
A small room leading to a main one, often used as a waiting area.
Example
The guests waited in the anteroom before being called inside.
Los invitados esperaron en la antesala antes de ser llamados adentro.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misantrópico
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Su actitud misantrópica hacía difícil que hiciera amigos.
B1 adverb /ˌɔːtəˈmætɪkli/

automatically

automáticamente
Meaning
without human control or intervention; done by itself
Example
The door closes automatically after you enter.
La puerta se cierra automáticamente después de que entras.
C1 verb /doʊt/

dote

consentir
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Ella tiende a consentir a sus nietos.
C1 verb /luːt/

loot

saquear
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Los manifestantes saquearon varias tiendas durante la protesta.
C1 verb /ˈkwɪvər/

quiver

temblar
Meaning
To tremble or shake with slight but rapid motion.
Example
Her lips began to quiver as she tried not to cry.
Sus labios comenzaron a temblar mientras trataba de no llorar.
C2 adjective /vaɪˈkɛəriəs/

vicarious

felicidad
Meaning
experienced through the feelings or actions of another person
Example
She felt vicarious excitement watching her son win the award.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

manojo de trigo
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
El agricultor llevaba un manojo de trigo sobre su hombro.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

vigilancia, vigilancia
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
El guardia mantenía un lookout para actividades sospechosas.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existente
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Solo unos pocos manuscritos de la antigua biblioteca están extintos.
C1 noun /ˈpeɪ.ɡən/

Pagan

pagano
Meaning
a person holding religious beliefs other than the main world religions; a heathen
Example
Ancient Romans considered early Christians to be pagans.
Los antiguos romanos consideraban a los primeros cristianos como paganos.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

adjuntar / pegar
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Por favor, adjunte el sello al sobre.
C2 noun /ˌluːkjʊˈbreɪʃən/

lucubration

estudio nocturno
Meaning
study or meditation, especially at night
Example
His novel was the result of long lucubration.
Su novela fue el resultado de un largo estudio nocturno.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

estructural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
La integridad estructural del puente fue probada después de la tormenta.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

comer, beber, consumir
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Consumimos mucha agua durante el verano.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːr.bɪ.tənt/

exorbitant

exorbitante
Meaning
Unreasonably high in price or cost; excessive.
Example
The hotel charged an exorbitant price for a basic room.
El hotel cobró un precio exorbitante por una habitación básica.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

disrupción
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
La construcción de la carretera causó una gran disrupción en el flujo de tráfico.
B2 noun /dwɔːrf/

dwarf

enano
Meaning
a person, animal, or plant much smaller than average
Example
Snow White lived with seven dwarfs.
Blanca Nieves vivía con siete enanos.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

clima
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
El pronóstico del clima predice lluvias intensas mañana.
A1 noun /zuː/

Zoo

zoológico
Meaning
an establishment that maintains a collection of wild animals for study, conservation, or display to the public
Example
We visited the zoo to see the lions and elephants.
Visitamos el zoológico para ver los leones y elefantes.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

llorar
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
El bebé comenzó a llorar cuando tenía hambre.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

secuencia
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La secuencia de baile fue perfectamente coreografiada.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

molestar
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Su constante zumbido empezó a molestar a todos en la sala.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

posición
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La posición del equipo refleja un rendimiento constante.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

vigilante
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
El vigilante patrulla la fábrica cada hora para asegurar la seguridad.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

firme; sólido; resistente; que no cede a la presión
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Ella tiene un firme agarre de la cuerda.
C2 adjective /ˈkɒndaɪn/

condign

adecuado
Meaning
deserved, appropriate, and fitting (especially punishment)
Example
The criminal received condign punishment for his crimes.
El criminal recibió un castigo adecuado por sus crímenes.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

rango de audición
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Los niños susurraron secretos fuera del alcance de los padres.
A1 noun /eər/

Air

aire
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
El aire fresco es esencial para una buena salud.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

corte profundo
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Necesitaba puntos para un corte profundo en su pierna.
B2 verb /kɜːrb/

curb

frenar / controlar
Meaning
to restrain, control, or limit something
Example
The government took steps to curb inflation.
El gobierno tomó medidas para frenar la inflación.
C2 noun /meɪs/

mace

maza / cetro
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
El guardia llevaba un mazo como símbolo de autoridad.
A2 noun /tuːl/

tool

herramienta
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Usó un martillo como herramienta para arreglar la silla.
C1 noun ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs.nəs

conscientiousness

conciencia
Meaning
The quality of wishing to do one's work or duty well and thoroughly; diligence.
Example
Her conscientiousness in work led to a well-organized project.
Su conciencia en el trabajo condujo a un proyecto bien organizado.
C2 adjective /ˈɪl bred/

Ill-bred

maleducado
Meaning
lacking good manners; rude; showing poor upbringing
Example
His ill-bred behavior shocked everyone at the dinner party.
Su conducta maleducada dejó a todos sorprendidos en la cena.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

seguridad energética
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La seguridad energética asegura el suministro constante.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

infrecuencia
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

desdén
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Ella miró la habitación desordenada con desprecio.
C1 noun /brɪm/

Brim

borde; ala; ribete
Meaning
the projecting edge of a hat; the edge or lip of something
Example
The wide brim of his hat protected him from the scorching sun.
El amplio borde de su sombrero lo protegió del sol abrasador.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Día de Acción de Gracias
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Pasamos la cena de Acción de Gracias con nuestra familia.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

libre de gérmenes
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Los cirujanos deben trabajar en un ambiente aséptico para prevenir infecciones.
A2 adjective /wɪrd/

weird

extraño
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
La película tenía un final extraño que nadie esperaba.
B1 noun /dɪˈvɪʒən/

division

división
Meaning
the action of separating something into parts; or a large administrative unit
Example
The company has a separate division for research and development.
La empresa tiene una división separada para investigación y desarrollo.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boscosa
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
La cabaña estaba situada en un paisaje boscosa lleno de árboles altos.
C1 noun /noʊˈbɪl.ə.ti/

Nobility

nobleza; rango alto
Meaning
the quality of being noble in character; people of noble rank
Example
He showed great nobility in forgiving his enemies.
Él mostró gran nobleza al perdonar a sus enemigos.
C1 adjective /əˈrɛstɪŋ/

arresting

atractivo
Meaning
Attracting attention in a striking or impressive way.
Example
The actress gave an arresting performance.
La actriz dio una actuación atractiva.
B2 noun /ˈsɛnsəs/

census

censo
Meaning
An official count or survey of a population, typically recording various details of individuals.
Example
The government conducted a census to update demographic data.
El gobierno realizó un censo para actualizar los datos demográficos.
B2 verb /sɑːb/

sob

sollozar ruidosamente
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Ella comenzó a sollozar incontrolablemente después de escuchar la noticia.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

inútil
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Sus esfuerzos fueron inútiles y no cambiaron el resultado.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relacionado con un festival, festivo
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
El salón estaba decorado de manera festiva para la boda.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mentalmente
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Ella se estaba preparando mentalmente para el examen.
B2 noun, verb /slænt/

slant

punto de vista sesgado
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
El artículo tenía una inclinación política.
A2 adverb /ˈsɜː.tən.li/

Certainly

ciertamente
Meaning
without doubt; definitely; used to agree or give permission
Example
I will certainly help you with this project.
Ciertamente te ayudaré con este proyecto.
B1 noun /fiː/

fee

tarifa
Meaning
A payment made for a service or privilege.
Example
The lawyer charged a high fee for his services.
El abogado cobró una tarifa alta por sus servicios.
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

navegar lo más cerca posible del viento
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
El yate estaba navegando lo más cerca posible del viento mientras cortaba las olas.
B1 noun /kəmˈpær.ɪ.sən/

Comparison

comparación
Meaning
the act of examining the similarities and differences between two or more things
Example
The teacher made a comparison between the two poems to show their different styles.
La maestra hizo una comparación entre los dos poemas para mostrar sus diferentes estilos.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objeto esférico; la tierra; un modelo esférico de la tierra
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
El maestro usó un globo para mostrar a los estudiantes las ubicaciones de diferentes países.
A1 noun /kɑːr/

Car

coche
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Conduzco mi coche al trabajo todos los días.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; fácilmente enfadado
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Ella se volvió irritable cuando el tráfico la hizo llegar tarde a la reunión.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

enmendadura
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
El artículo requirió varias enmiendas antes de estar listo para imprimir.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

realización
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Su realización del problema ayudó a resolver el asunto.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
C1 adjective /ɪnˈveə.ri.ə.bəl/

Invariable

invariable; constante; siempre igual
Meaning
never changing; constant; always the same
Example
His invariable routine includes morning exercise and coffee.
Su rutina invariable incluye ejercicio por la mañana y café.
B1 verb ɪkˈspændɪŋ

expanding

expandir
Meaning
Becoming larger or more extensive; increasing in size, number, or importance.
Example
Expanding education opportunities helps reduce inequality.
Expandir las oportunidades educativas ayuda a reducir la desigualdad.
B2 adjective dɪˈlɪbəreɪt

deliberate

hecho deliberadamente
Meaning
Done consciously and intentionally; carefully considered.
Example
His deliberate actions showed great care and thoughtfulness.
Sus acciones deliberadas mostraron gran cuidado y reflexión.
C2 verb /dɪsˈkaʊntənəns/

discountenance

desaprobar
Meaning
To disapprove of or discourage something.
Example
The teacher strongly discountenanced cheating in exams.
El maestro desaprobó firmemente hacer trampa en los exámenes.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

coche
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Él compró un coche nuevo la semana pasada.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

anticipo / retenedor
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
El abogado pidió un anticipo antes de tomar el caso.
C1 verb /ˌkɒm.pɑːtˈmen.təl.aɪz/

compartmentalize

compartimentar
Meaning
To divide into sections or categories; to separate things into compartments.
Example
To increase efficiency, he compartmentalized his work tasks.
Para aumentar la eficiencia, él compartimentó sus tareas laborales.
C1 verb /əˈliː.vi.eɪt/

alleviate

aliviar o mitigar
Meaning
To make suffering, deficiency, or a problem less severe; to relieve or ease.
Example
Meditation can alleviate stress and improve focus.
La meditación puede aliviar el estrés y mejorar el enfoque.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

pronto; en breve; brevemente
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La reunión comenzará pronto.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

felicidad
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

formación de hábitos
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
La formación de hábitos requiere consistencia y disciplina.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

desambiguación
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
El sistema de IA aplica la disambiguación para refinar la comprensión del texto.
B2 noun /ˈwɒndərər/

Wanderer

vagabundo; persona que viaja sin un destino fijo
Meaning
a person who travels aimlessly; someone who roams from place to place
Example
The wanderer explored different countries without a fixed destination.
El vagabundo exploró diferentes países sin un destino fijo.
C1 noun /ˈɑːnkɔːr/

encore

bis de actuación
Meaning
An additional performance demanded by an audience at the end of a show.
Example
The band returned to the stage for an encore.
La banda regresó al escenario para un bis.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

barrendero
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
El barrendero limpiaba el pasillo de la escuela todas las mañanas.
B2 adjective /ˈspaɪ.rəl/

Spiral

espiral
Meaning
winding in a continuous curve; helical
Example
The spiral staircase led to the top floor.
La escalera espiral condujo al piso superior.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

de mala calidad, inmoral o barato
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

atrozmente
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
El servicio del restaurante fue atrozmente lento.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

simular enfermedad
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Él intentó malinger para evitar ir a la escuela.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
B2 verb /dɪˈstrækt/

distract

distraer
Meaning
to take someone's attention away from what they are doing or focusing on
Example
The loud noise distracted her during the exam.
El ruido fuerte distrajo a ella durante el examen.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

divisivo
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Sus comentarios divisivos dividieron aún más al grupo.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

igual
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose fue considerado como el igual de Galileo.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

prever
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Ella podía prever los desafíos por delante.
B1 noun /ʃɒk/

shock

shock
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La noticia de su repentina partida fue un shock para todos.
A2 noun /ˈkɪndərˌɡɑːrtn/

kindergarten

jardín de infantes
Meaning
a school or class for young children, typically between the ages of four and six
Example
She enrolled her child in kindergarten to prepare for elementary school.
Inscribió a su hijo en el jardín de infantes para prepararse para la escuela primaria.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fiesta salvaje
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
El festival se convirtió en una fiesta salvaje a medianoche.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

torre
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La torre se erguía alta sobre la ciudad.
A2 adjective /wet/

Wet

mojado; empapado;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mis ropas todavía están mojadas de la lluvia.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

parcialmente; incompletamente;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
El edificio fue solo parcialmente destruido en el incendio.
C1 verb /pɛk/

Peck

picar
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
La gallina comenzó a picotear los granos esparcidos por el suelo.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

comido por polillas
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Llevaba un suéter comido por polillas en el día frío.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

racionalizar
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Ella trató de racionalizar su retraso culpando al tráfico.